中国語学習 中国語検定3級

中国語検定3級 第99回 第2問(1)

投稿日:2020年1月1日 更新日:

(1)请你不(   )在这里抽烟。
 ①用  ②会  ③要  ④想

中検3級を受験して合格する人は、この文章の日本語訳は、確実に思い浮かぶと思う。
(日本語訳)「ここでタバコを吸わないでください。」だろう。そうすると、選択肢で迷うのは、①と③だろうか。
3級は、ずいぶん前に合格しているけど、①と③で悩んで間違えてしまった。
”不要”と”不用”の違いですが、どちらも 「いらない」「不要である」 というような意味です。 ただし、ニュアンスがかなり違うようです。 あえて、無理やり日本語で表現すると

不用:いりません。(でも、ありがとうね!)/ ~する必要がない
不要:いらねーって言ってんだろーが!(いちいち聞くんじゃねぇ!)/禁止の意味
かなり、乱暴な書き方をしてしまいましたが、意味は同じでもニュアンスがかなり異なるので、注意しないといけないようです。 さらに、それぞれの後半に意味を書いておきましたが 不用:~する必要がない 不要:禁止の意味 という意味があり、今回の問題では、『禁止』の意味として使われていると思います。禁止の場合は、”别”を使っても同じ意味になります。
 
”不用抽烟”だと、”タバコは必要ない”のような意味になるのかな?”不要抽烟”だと、タバコを禁止する意味になると思う。
 
よって、答えは”不要抽烟”。この”不要抽烟”の間に、「ここで」という言葉の”在这里”が挟み込まれている。

(正解)③要
请你不(要)在这里抽烟。

-中国語学習, 中国語検定3級

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

中検2級_HSK5級単語テスト10289_294

中検2級_HSK5級単語テスト10289_294 選択肢の中から、正しいものを選んでください。 尚、このページを読み込むたびに、選択肢はシャッフルされます。 【289】这个班的课堂气氛十分(活跃)。( …

中国語検定2級 第72回 第3問 後半 過去問無料解説 ”说不要就不要了”とは?

目次1 中国語検定2級 第72回 第3問 後半 過去問無料解説 ”说不要就不要了”とは?1.1 中検2級 第72回 第3問 問題1.2 中検2級 第72回 第3問 (6)解説1.3 中検2級 第72回 …

中国語検定4級 第97回 第5問 過去問解説(作文のコツは?)

目次1 中国語検定4級 第97回 第5問 過去問解説(作文のコツは?)1.1 中検4級 第97回 第5問 問題1.1.1 中検4級 第97回 第5問(1)解説1.1.2 中検4級 第97回 第5問(2 …

中国語検定2級 第99回 第4問(1)

【本文抜粋】一位女士在机场候机,为了 ⑴ 几个小时的等候时间,她买了一盒饼干、一本书,找了个位子坐下,专心致志地看起书来 ⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。 ①打破 ②打造 ③打发 ④打 …

【ディーンフジオカ】台湾で”父の日”にコメントした父への想い! #藤岡靛の中国語教室

目次1 【ディーンフジオカ】台湾で”父の日”にコメントした父への想い! #藤岡靛の中国語教室1.1 ディーンフジオカさんの話す中国語動画1.2 ディーンフジオカさんの話す中国語全文1.3 ディーンフジ …

minhe(ミンフ)です。独学で中国語学習。どこまで中国語力を伸ばせるかのチャレンジblogです。中・英・日のトリリンガルへ!
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。