中国語学習 中国語検定3級

中国語検定3級 第99回 第2問(8)

投稿日:2020年1月2日 更新日:

⑻今天的考试我考(   )不太理想。
①得 ②着 ③到 ④了

(日本語訳)今日の試験は、受けた結果、あまり理想ではなかった。(あまり理想の結果ではなかった)

今までにも良く学習中や試験で見た表現なので、現時点(中検3級合格済)で正解が選べた。ただし、多くの人は、後半の”不太理想”の形に惑わされると思う。自分も一瞬、迷ってしまった。

”考得~”の形で、「試験を受けた結果、~だった。」という意味となり、「~」の部分に、試験結果の状況が入る。例えば、”很好,不好,不太好,不太理想”。

よくある表現は、”考得很好” ”考得不错”。ともに、「試験を受けた結果が、すごく良い」という言い方。

結果が悪ければ、”考得不好” 。 いま、この文章を書きながら気が付いたけど、”考得不错”の”不错”は2語でまとめて「良い」という意味なので、”不”がついているけど、悪い意味ではないので注意!

個人的には、この”不错”は、日本語に訳したときにシックリくるのは、”不”が「無い(否定)」、”错”が「間違い」と考えて「間違いない!」つまり「良い」と考えるとシックリします。昔、お笑い芸人で、「間違いない!」が一時期流行っていた気もします。

もう少し、今回の試験問題に近づけた表現にすると、”考得不太好”。この不太好が”不太理想”になって、”考得不太理想”となることで、文章が長くなり、受験する人を惑わせるタイプの問題ですね。

ちなみに、理想のピンインは、lǐ xiǎng

(正解)①得
今天的考试我考得不太理想。

-中国語学習, 中国語検定3級

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

中国語検定3級 第101回 解答速報!第5問 解説(日中作文問題)#解答速報

目次1 中国語検定3級 第101回 解答速報!第5問 解説(日中作文問題)#解答速報1.1 問題編1.2 解説編1.2.1 (1)解説編1.2.2 (2)解説編1.2.3 (3)解説編1.2.4 (4 …

【三原慧悟 Greatest Story】臺日橋樑!100万回再生の楽曲を歌い台湾で活躍する日本人!

目次1 【三原慧悟 Greatest Story】臺日橋樑!100万回再生の楽曲を歌い台湾で活躍する日本人!1.1 YouTubeで100万回再生! 三原慧悟、本人が語る!1.2 中国語全文1.3 日 …

【中国語学習】数字を使ったネットスラングで勉強!233,88,666,520の意味とは?

目次1 【中国語学習】数字を使ったネットスラングで勉強!233,88,666,520の意味とは?1.1 「233」は”www”の意味?1.2 「88」は”拜拜(再见)”の意味?1.3 「666」は”凄 …

中国語検定3級 第91回 第3問 前半 過去問無料解説(語順整序問題)

目次1 中国語検定3級 第91回 第3問 前半 過去問無料解説(語順整序問題)1.1 中検3級 第91回 第3問前半 問題1.2 解説編1.2.1 (1)解説編1.2.2 (2)解説編1.2.3 (3 …

中国語検定2級 第32回 第4問 過去問無料解説!長文読解を制覇する!

目次1 中国語検定2級 第32回 第4問 過去問無料解説!長文読解を制覇する!1.1 問題編1.2 全文日本語訳1.3 解説編1.3.1 問(1)解答・解説1.3.2 問(2)解答・解説1.3.3 問 …

minhe(ミンフ)です。独学で中国語学習。どこまで中国語力を伸ばせるかのチャレンジblogです。中・英・日のトリリンガルへ!
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。