目次
【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.1/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室
この記事は、ディーンフジオカさんのファンの方向け!または、中国語を学習している方向けです!
あなたが、ディーンフジオカさんのファンならば、『いいね!』を押さずにいられない貴重な映像ではないかと勝手に思っている「お宝番組映像」を発見したため、その番組映像を使って中国語学習していきましょう!
「潮流合伙人」:新感覚メディアミックス型リアリティショー
中国の「中餐庁」という番組をご存じの方は多くないはず。私もあまり知らなかった・・・。
「中餐庁」とは、中国の芸能人が海外で中華料理店をオープンして、得意料理を振る舞いながら実店舗を経営する!そして、その実店舗とバラエティー番組が連動する新感覚メディアミックス型リアリティショーです。
この新感覚メディアミックス番組が人気を獲得し、すでにシーズン3に突入!「潮流合伙人」 (トレンドパートナー )が2019年10月に東京でもロケを慣行、12月に放送されました。(調査結果ですが・・・)
例えが、的外れかもしれませんが、日本でいえば、「モニタリングの芸能人ドッキリ版」といった感じかと思います。芸能人が店舗を経営して、一般人のお客さんをビックリさせながら対応していく様子を楽しく見られる番組!そのうえで、芸能人の素顔を垣間見ることができることが人気の秘密ではないでしょうか。
話を戻して、「FOURTRY」と名付けられた一号店が東京に出店され、新しいドラマがスタートしたことすら、多くの日本人は知らないまま。
そのうえ、このとき数十年に1度の台風で天気は最悪、ディーンフジオカさんが1日店員として救世主となり登場しているのです!(ディーンフジオカさんのファンならば有名?)
中国の人気番組「潮流合伙人」が東京に実店舗を開店、新感覚メディアミックスの行方や如何に!?この番組を通して、中国語に触れてみましょう。
上記の『iQIYI(爱奇艺):中国の動画サイト』からディーンさんの映像を見ることができるのですが、いわゆる中国版YOUTUBEです。
中国版YOUTUBEは、有名なものがいくつかあるのですが、サイトを開くと、当然すべて中国語なので、開いたあとの映像の視聴方法を先に解説します。
もちろん、YOUTUBEと同様に無料で見られます。
では、早速手順解説!下のページを開いたら、5秒間はCMが流れるので我慢してください。その後、【免费跳过广告】(日本語訳:広告を飛ばして無料で見る!)という表示をクリックすると、映像が視聴できます。
映像自体は3分13秒と短い映像ですが、YOUTUBE上でも探せなかったので、かなり貴重な映像ではないでしょうか。
それとも、ファンの中では有名な動画でしょうか!?
(もしもYOUTUBE上で、この映像を見つけた方は教えてください!)
0分00秒~1分40秒まで
一文ずつではなく、ひとかたまりのシーンごとに訳していきます。
[0分00秒~]
今天真的要把这个店卖空感觉
对,架子上都没有东西了
对 我们先把三楼关店吧
然后先拿下去吧
好
今日は本当に商品が全部売れた感じだね
そうね!棚に商品が何もないからね
そうよ、3階に行って店を閉めてきますね
それから(商品を)持って降りてくるわ
了解!
【0分10秒:場面が3階切り替わって、ディーンフジオカさんがアップで登場】
[0分10秒~]
多上来的这个过程其实是很有点麻烦
对
等那个新货到了
谢谢
等新货到了我们就可以放三楼
【ディーン】这这样子 空空的
就这样子 先空空的吧
これマジでちょっと面倒だな
(3階まで上がってきて、商品を集めることが面倒!)
そうだね
新商品が来るのを待ちましょうよ
ありがとう
(ディーンさんが、マネージャーの女性が持っている商品を、たくさん持っていて重いと感じる。そこで代わりに持ってあげたことに対して、マネージャ-が「ありがとう」と言っています。)
新商品が届いたら、3階におけばいいわ
(3階にある商品を、みんなで集めて1階に持っていくことで、3階はガラガラになるので、今後、新商品が届いたら、3階に商品を置きましょう)
こうなると ガラガラだね
こうなれば ガラガラだね
【場面が切り替わって】
[0分30秒~]
【ディーン】走
把三楼的货全搬下来
感觉二楼还就是这样
也没有很满
行くよ!
3階にある商品を全部降ろしたら
2階が、こんなになったわよ
(店舗の3階から商品を集めて、2階に置いたので商品数が多くなり見栄えが良くなった・・)
それでも、商品がたくさんあるとはいえないわね
[0分42秒~]
所以我们现在营业额是
八十五万六千八百日元
【ディーン】很不错
托你的好福气 好运气
真的很感谢
继续
八折打了十五万日元的折扣
所以我们今天其实已经做了
一百万日元 是不是
对
現在の売り上げ額は
856,800円!
君(ディーン)のおかげだね 運がいいよ!
ホントにありがとう!
続けて(頑張っていこう)
2割引き(8割で売った)したから15万円を割引したのよ
だから今日は実際すでに
100万円でしょ!
(85万円の売上だけど、全部で15万円の割引をしたから、本来ならば、85万+15万=100万円の売り上げだったはず)
そうだね
[1分00秒~]
主理人没关系
我们支持你的决定
对
没事
如果不打八折也买不了这么多
你做的是对的决定 好不好
好的(当支持人太难了)
マネージャーの決定を支持するよ!
そうだよ
いいわよ
もし2割引きにしてなかったら、こんなに多く売れなかったわよ
君(マネージャー)のしたことは正しい決定だよ
わかったわ(マネージャーになるのは辛いわ!)
[1分12秒~]
两百万日元是开玩笑的对不对
这么可能
藤冈靛 剩下靠你了
还差一百二十万日元
开玩笑
去拉客吧 快点
什么
去拉客吧
六点半 快快快
对 走
(ここまで80万円近く売り上げたけど・・・さらに売るの??)
200万円なんて冗談でしょ
あり得ない
ディーン!あとは君に頼るよ!
(あとは、ディーンさんに頼って、売り上げを上げてもらいたい!)
あと120万円だよ
冗談だよ
客引きに行くわよ! 急いで!
えっ!
勧誘に行くって言ってるのよ!
もう6時半よ!急いで!
わかりました 行くぞ!
[1分28秒~]
拿上我们的名片
今天难得有我们
最帅的店员来了
没错
我们走
加油
我们开始吧
今日は珍しく 最高にかっこいい店員が来たんだから
そうだね
いくよ
頑張って!
さぁ行くよ!
【ディーンさんと共に、外に出る】
この続きは、次回の記事で…
(なんと、原宿の街をディーンフジオカさんが、客引き役として歩き回る・・・ 当然、ディーンさんを見つけた人は… 次回の記事をお楽しみに!)
iQIYI(爱奇艺)とは
iQIYI(愛奇芸[アイチーイー])は中国の大手動画配信サービスの一つです。
2013年には中国を代表する検索エンジンサービス最大手の「百度[バイドゥ]」と合併、2019年の中国動画配信アプリのランキングは第2位となりました!
iQIYI(愛奇芸)の特徴は、幅広いジャンルの動画を視聴できると同時に独自のオリジナル映像作品を配信していることです。
尚、2017年に世界中で人気の動画配信サービスであるNetflixと提携し、Netflixで配信しているオリジナルコンテンツ作品も視聴できるようになりました。
iQIYI(爱奇艺)のパソコンでの閲覧方法
以下がサイトのトップページです。
中国版YOUTUBEなので、日本語で検索しても、いくつか動画が出てきますよ。
この記事が参考になった!この記事が気に入った!または、このシリーズをもっと記事書いて!という方!応援してくれる方がいましたら、以下、Twitterをリツイートや、[いいね]を押してもらえたら励みになります。
【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.1/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室 https://t.co/HcV2dyvhIL
— ミンフブログ!中検2級、HSK6級学習 (@sawata_ibis) May 30, 2020
この記事の続きは、以下の第2回の記事をご覧ください。
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!