【HSK4級】単語一覧05(T-X)
まずはレベルチェック!
【所要時間は約1分。15問出題】
HSK4級 単語チェックテスト05
WEB版オンライン無料単語帳を作成しました。
(今後、他の級も順番に作成して増やしていきます。)
HSK(汉语水平考试)は英語でいえばTOEICのような世界中で実施されている中国語のレベル認定試験です。
それぞれの級で覚えるべき単語が指定されているので学習しやすいですね。
なお、HSK4級を受験する場合の受験料・時間などは次の表を参考にしてください。
級 | 受験料 | 回数・期間 |
---|---|---|
1級(もっとも易) | 3,740円 | 約50分間(試験は13:30~) |
2級 | 4,950円 | 約65分間(試験は9:30~) |
3級 | 6,160円 | \約100分間(試験は13:30~) |
4級 | 7,370円 | 約115分間(試験は9:30~) |
5級 | 8,580円 | 約135分間(試験は13:30~) |
※現時点での最高級はHSK6級です。
HSK4級の覚える単語数は1200語!
(HSK1~3級の必須単語600語を含むので、こちらでは残りの600語を学習しましょう)
単語の発音付きで単語一覧を作成したので、ブックマークしておいて、毎日空き時間に利用してみてください。
HSK4級単語(t-)
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
台 | tái | |
(量)機械などを数える、(名)高く見晴らしの良い建物 | ||
一台电视机 yī tái diànshì jī | ||
1台のテレビ |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
抬 | tái | |
(動)運ぶ、担ぐ/持ち上げる/口論する | ||
两个人抬一张桌子 liǎng gèrén tái yī zhāng zhuōzi | ||
2人で机を運ぶ |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
态度 | tàidù | |
(名)態度、様子 | ||
他的劳动态度非常认真。 tā de láodòng tàidù fēicháng rènzhēn. | ||
彼の仕事ぶりはとてもまじめだ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
谈 | tán | |
(動)話す、語る、(名)話 | ||
我想跟你谈谈。 wǒ xiǎng gēn nǐ tán tán. | ||
わたしはあなたと話したい。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
弹钢琴 | tán gāngqín | |
(組)ピアノを弾く | ||
她很擅长弹钢琴呢。 tā hěn shàncháng tán gāngqín ne. | ||
彼女はピアノが上手だね。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
汤 | tāng | |
(名)お湯/煮汁/スープ | ||
我觉得味增汤也好喝。 wǒ juédé wèi zēng tāng yě hǎo hē. | ||
私は味噌汁も美味しいと思う。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
趟 | tàng | |
(量)行き来した回数を数える、回、度/列車の発着回数を数える | ||
①他到上海去了一趟。 tā dào shànghǎi qùle yī tàng. ②他跑了三趟。 | ||
①彼は上海に1度行ってきた。 ②彼は3度も行ったり来たりした。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
躺 | tǎng | |
(動)横になる、寝そべる | ||
他躺在床上了。 tā tǎng zài chuángshàngle. | ||
彼はベッドの上で横になっている。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
讨论 | tǎolùn | |
(動)討論する、検討する | ||
我们在讨论明天的日程。 wǒmen zài tǎolùn míngtiān de rìchéng. | ||
我々は明日の日程を検討しているところだ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
讨厌 | tǎo//yàn | |
(形)嫌である/煩わしい、やっかいだ、(動)嫌う、嫌がる | ||
最近总是大阴天,真讨厌! zuìjìn zǒng shì dà yīn tiān, zhēn tǎoyàn! | ||
最近ずっと曇り空でまったく嫌になる。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
特点 | tèdiǎn | |
(名)特徴、特色 | ||
中国的语法有什么特点? zhōngguó de yǔfǎ yǒu shé me tèdiǎn? | ||
中国語の文法にはどのような特徴がありますか? |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
提供 | tígōng | |
(動)提供する、供給する | ||
①提供食品 tígōng shípǐn ②提供条件 | ||
①食料を提供する ②条件を与える |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
提前 | tíqián | |
(動)[予定や時間を]繰り上げる、早める | ||
①提前做准备。 tíqián zuò zhǔnbèi. ②开会的时间提前了。 | ||
①予定より早く準備する。 ②会議の時間が早まった。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
提醒 | tí//xǐng | |
(動)注意を促す、指摘する | ||
要是你不提醒我,我肯定会忘了。 yàoshi nǐ bù tíxǐng wǒ, wǒ kěndìng huì wàngle. | ||
あなたが注意してくれなかったら、私はきっと忘れていただろう。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
填空 | tiánkòng | |
(動)空欄を埋める | ||
①请填空。 qǐng tiánkòng. ②选择适当的词语填空。 | ||
①適当な語句を選び空欄を埋めよ。②空欄を埋めて下さい。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
条件 | tiáojiàn | |
(名)条件 | ||
这对他是很不利的条件。 zhè duì tā shì hěn bùlì de tiáojiàn. | ||
これは彼にとって不利な条件です。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
停止 | tíngzhǐ | |
(動)停止する、やめる | ||
暴风雨终于停止了。 bàofēngyǔ zhōngyú tíngzhǐle. | ||
嵐はついにおさまった。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
挺 | tǐng | |
(副)大変、とても | ||
这个姑娘挺漂亮。 zhège gūniáng tǐng piàoliang. | ||
この娘は大変美しい。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
通过 | tōngguò | |
(前)…を通じて /※声調を変えると(動)通過する、通り抜ける | ||
①我们通过小李认识了小张。 wǒmen tōngguò xiǎo lǐ rènshíle xiǎo zhāng. ②通过新闻知道了东京的情况。 | ||
①私たちは李さんを通して張三と知り合った。②ニュースで東京の様子を知りました。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
通知 | tōngzhī | |
(動)通知する、知らせる、(名)通知、お知らせ | ||
①别忘通知我。 bié wàng tōngzhī wǒ. ②学校通知我们明天听课。 | ||
①私に知らせるのを忘れないで ②明日は休講だと学校から私たちに知らせがあった。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
同情 | tóngqíng | |
(動)同情する/共鳴する、共感する | ||
同情我,就给我钱。 tóngqíng wǒ, jiù gěi wǒ qián. | ||
同情するなら金をくれ(ドラマのセリフ) |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
推 | tuī | |
(動)押す | ||
把门推开 bǎmén tuī kāi | ||
ドアを押し開ける |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
推迟 | tuīchí | |
(動)遅らせる | ||
①暂时推迟计划。 zhànshí tuīchí jìhuà. ②把会议时间推迟了两小时。 | ||
①計画を一時間遅らせる。 ②会議の時間を2時間遅らせた。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
脱 | tuō | |
(動)抜ける、むける/脱ぐ | ||
①头发都脱光了。 tóufǎ dōu tuōguāngle. ②脱鞋 | ||
①髪の毛がすべて抜けてしまった ②靴を脱ぐ |
HSK4級単語(w-)
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
袜子 | wàzi | |
(名)靴下 | ||
①请脱袜子。 qǐng tuō wàzi. ②穿袜子。 | ||
①靴下を脱いでください ②靴下を履く |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
完全 | wánquán | |
(形)完全である、(副)完全に | ||
我完全赞成。 wǒ wánquán zànchéng. | ||
私はまったく賛成だ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
往 | wǎng | |
(前)…へ、…に向かって、(動)行く | ||
①一直往前走 yīzhí wǎng qián zǒu ②街上人来人往,很是热闹。 | ||
①街灯は人が行き来して、本当ににぎやかだ。 ②まっすぐ前に行きなさい。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
往往 | wǎngwǎng | |
(副)往々にして、ややもすれば ※類義語:常常 | ||
工作起来,他往往忘记吃饭。 gōngzuò qǐlái, tā wǎngwǎng wàngjì chīfàn. | ||
彼は仕事を始めると、ややもすると食事をするのを忘れる。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
网球 | wǎngqiú | |
(名)テニス | ||
我上周三打了网球。 wǒ shàng zhōusān dǎle wǎngqiú. | ||
先週の水曜日テニスをした。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
网站 | wǎngzhàn | |
(名)ウェブサイト、サイト | ||
①视频分享网站 shìpín fēnxiǎng wǎngzhàn ②看电视或网站。 | ||
①動画共有サイト ②テレビやインターネットを見る。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
危险 | wéixiǎn | |
(形)危険である、危ない ⇔ 安全:ānquán | ||
夜里一个人出去很危险。 yèlǐ yīgè rén chūqù hěn wéixiǎn. | ||
夜1人で出歩くのは危険だ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
味道 | wèidào | |
(名)味、味わい | ||
你尝尝味道怎么样? nǐ cháng cháng wèidào zěnme yàng? | ||
味がどうかちょっと食べてみて。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
温度 | wēndù | |
(名)温度 | ||
①测量温度 cèliáng wēndù ②温度升高了 | ||
①温度をはかる ②温度が上がった |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
文章 | wénzhāng | |
(名)文章、著作 | ||
这篇文章通顺吗? zhè piān wénzhāng tōngshùn ma? | ||
この文章は伝わりますか? |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
握手 | wò//shǒu | |
(動)手を握る、握手する | ||
①跟她握手 gēn tā wòshǒu ②紧紧的握手 | ||
①彼女と手を握る ②手をぎゅっと握る |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
污染 | wūrǎn | |
(動)汚染する | ||
①污染环境 wūrǎn huánjìng ②空气污染 | Compact Audio Player Error! The mp3 file URL that you entered in the “fileurl” parameter looks to be invalid. Please enter a valid URL of the audio file. | |
①環境を汚染する ②空気汚染 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
无 | wú | |
(動)ない | ||
①无法选择。 wúfǎ xuǎnzé. 无法实现的爱。 | ||
①選べない。②叶わぬ愛。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
无聊 | wúliáo | |
(形)退屈である、くだらない | ||
每天都感到很无聊。 měitiān dū gǎndào hěn wúliáo. | ||
毎日退屈だ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
无论 | wúlùn | |
(接)…を問わず、どうあろうとも ⇒【類義語】不管 | ||
①无论你是否同意,我都要去。 wúlùn nǐ shìfǒu tóngyì, wǒ dū yào qù. ②无论我怎么说,他就是不听。 | ||
①あなたが同意しようとしまいと私は行く。 ②私がどう言っても、彼は言うことを聞かない。 ※无论如何(組)どうあろうとも、どうしても |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
误会 | wùhuì | |
(動)思い違いをする、誤解する、(名)誤解 | ||
①我误会他了。 wǒ wùhuì tāle. ②消除了误会。 | ||
①私は彼を誤解していた。 ②誤解を解いた。 |
HSK4級単語(x-)
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
西红柿 | xīhóngshì | |
(名)トマト ※番茄:fānqié とも言う | ||
西红柿坏起来了。 xīhóngshì huài qǐláile. | ||
トマトが腐りだした。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
吸引 | xīyǐn | |
(動)引きつける | ||
这种电影吸引不了观众。 zhè zhǒng diànyǐng xīyǐn bùliǎo guānzhòng. | ||
このような映画は観客を引きつけることができない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
洗衣机 | xǐyījī | |
(名)洗濯機 | ||
用了10年的洗衣机终于坏了。 yòngle 10 nián de xǐyījī zhōngyú huàile. | ||
10年間使い続けた洗濯機が、とうとう壊れた。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
咸 | xián | |
(形)塩辛い、しょっぱい ⇔ 淡:dàn | ||
这个菜有点咸了。 zhège cài yǒudiǎn xiánle. | ||
この料理は少し塩辛い。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
现代 | xiàndài | |
(名)現代 | ||
我们要实现现代化。 wǒmen yào shíxiàn xiàndàihuà. | ||
我々は近代化を実現しなくてはならない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
羡慕 | xiànmù | |
(動)うらやむ、羨望する | ||
可以羡慕别人,但不能嫉妒。 kěyǐ xiànmù biérén, dàn bùnéng jídù. | ||
人をうらやんでもよいが、ねたんではいけない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
限制 | xiànzhì | |
(動)制限する、規制する、制約する | ||
出国有一定的限制。 chūguó yǒu yīdìng de xiànzhì. | ||
出国には一定の制限がある。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
香 | xiāng | |
(形)香りがよい/味が良い/心地よい | ||
花很香。 huā hěn xiāng. | ||
花はとてもいい匂いだ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
相反 | xiāngfǎn | |
(形)相反している、反対だ、逆に | ||
①两人意见相反。 liǎng rén yìjiàn xiāngfǎn. ②向相反的方向走去。 | ||
①2人の意見は逆である。 ②逆の方向に歩きだす。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
详细 | xiángxì | |
(形)詳しい、詳細である | ||
详细的介绍了情况。 xiángxì de jièshàole qíngkuàng. | ||
状況を詳しく説明した。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
响 | xiǎng | |
(動)鳴る、鳴らす、音がする | ||
①上课铃响了。 shàngkè líng xiǎngle. ②闹钟响了好一会儿。 | ||
①始業のチャイムが鳴った。 ②目覚し時計がしばらくの間鳴っていた。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
消息 | xiāoxī | |
(名)情報、ニュース/便り、音信 | ||
①我有个好新闻要告诉你。 wǒ yǒu gè hǎo xīnwén yào gàosù nǐ. ②一去无消息。 | ||
①君にいいニュースがあるんだ。 ②行ったきり何の音沙汰もない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
小说 | xiǎoshuō | |
(名)小説 | ||
我特别喜欢推理小说。 wǒ tèbié xǐhuān tuīlǐ xiǎoshuō. | ||
特に推理小説が好きです。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
笑话 | xiàohuà | |
(名)笑い話、(動)笑いものにする | ||
不要笑话别人。 bùyào xiàohuà biérén. | ||
他人を笑いものにしてはいけない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
效果 | xiàoguǒ | |
(名)効果 | ||
说了多少次也没有效果。 shuōle duōshǎo cì yě méiyǒu xiàoguǒ. | ||
何度言っても効き目がない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
辛苦 | xīnkǔ | |
(形)苦労である | ||
①工作十分辛苦。 gōngzuò shífēn xīnkǔ. ②这么老远一趟,辛苦您了。 | ||
①仕事がかなりつらい。 ②こんな遠いところまでご足労かけまして、お世話様です。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
心情 | xīnqíng | |
(名)気分、気持ち、心情 | ||
心情不好 xīnqíng bù hǎo | ||
気持ちが晴れない |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
信任 | xìnrèn | |
(動)信用してまかせる | ||
他辜负了我们的信任。 tā gūfùle wǒmen de xìnrèn. | ||
彼は私たちの信用を裏切った。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
信心 | xìnxīn | |
(名)自信 | ||
他总是对自己没有信心。 tā zǒng shì duì zìjǐ méiyǒu xìnxīn. | ||
彼はいつも自分に自信をもっていない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
信用卡 | xìnyòngkǎ | |
(名)クレジットカード | ||
可以用信用卡付钱吗? kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fù qián ma? | ||
クレジットカードで支払っても良いですか? |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
兴奋 | xīngfèn | |
(形)興奮する | ||
接到新闻,她兴奋得跳起来。 jiē dào xīnwén, tā xīngfèn dé tiào qǐlái. | ||
ニュースを受け取ると、彼女は興奮して跳び上がった。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
行 | xíng | |
(名)道のり、道、行程、(動)行く、する、行う | ||
不行,你别去。 bùxíng, nǐ bié qù. | ||
ダメだよ、行ってはいけない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
醒 | xǐng | |
(動)醒める、意識を取り戻す/目が覚める | ||
①病人已经醒过来了。 bìngrén yǐjīng xǐng guòláile. ②快醒醒,都十点了。 | ||
①病人はもう意識を取り戻した。 ②早く目を覚ましなさい、もう8時ですよ。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
性别 | xìngbié | |
(名)性別 | ||
在伦敦奥运会中有性别歧视? zài lúndūn àoyùnhuì zhōng yǒu xìngbié qíshì? | ||
ロンドンオリンピックにおいて、性差別? |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
性格 | xìnggé | |
(名)性格 | ||
性格温柔 xìnggé wēnróu | ||
性格がやさしい |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
幸福 | xìngfú | |
(名)幸福、(形)幸福である | ||
这是我一生中最大的幸福。 zhè shì wǒ yīshēng zhōng zuìdà de xìngfú. | ||
これは私の生涯で最大の幸福である。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
修 | xiū | |
(動)飾る、整える/修理する、直す | ||
室内的装修很好。 shìnèi de zhuāngxiū hěn hǎo. 这个修不了。 | ||
①部屋の内装がすばらしい。②これは修理できない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
许多 | xǔduō | |
(形)多い、たくさん | ||
有许多年没有回老家。 yǒu xǔduō nián méiyǒu huílǎojiā. | ||
長い間故郷に帰っていない。 |
中国語 | ピンイン | 発音 |
---|---|---|
血 | xuè | |
(名)血 | ||
你是什么血型? nǐ shì shénme xiěxíng? | ||
あなたの血液型は何型ですか? |
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!