HSK5級

HSK5級_74_77

HSK5級の第3部 長文を読んで、問題3~4題に答えるタイプです。

では、制限時間は4分です!

第74-77题:请选出正确答案。

世界上有三种丈夫:
第一种是不闻不问的丈夫。在你把一件衣服穿了两年之后,他总算注意到了:“亲爱的,这是件新衣服吧?”讨论这种丈夫没有什么意义,我们就随便他 吧。至少他有一个优点:能够让你自由地打扮。
第二种是理想的丈夫。对你穿的衣服真正地感兴趣,并会提出建议。他能理解时尚,领会时尚,喜欢谈论时尚,知道什么适合你,以及你需要什么,他赞美你胜过赞美其他女人。如果你碰到这样一个男人,一定要把他抓住——他可是极为稀有的,很难遇到。
第三种是管得太多的丈夫。他比你自己还清楚你适合穿什么,他决定你现在 穿的衣服样式是好还是不好,他决定你应该去哪家商店买衣服。有时候,这种男人的选择会跟上目前的时代,不过大多数时候,他都受他母亲衣着的影响,所以他的眼光——说得客气一点——至少停留在 20 年以前。

74.第一种丈夫:
A 常给妻子买新衣服
B 很少注意到妻子的衣服
C 不太喜欢妻子穿新衣服
D 对妻子的衣服有很多要求

正解

B 很少注意到妻子的衣服

75.第3段中画线词语“稀有”可能是什么意思?
A 适合
B 真实
C 非常少
D 容易找到

正解

C 非常少

76.关于第三种丈夫,下列哪项正确?
A 喜欢赞美妻子
B 常和妻子去商店
C 很受女人的欢迎
D 他的选择经常跟不上时代

正解

D 他的选择经常跟不上时代

77.第三种丈夫在哪方面受到母亲的影响?
A 性格
B 穿衣打扮
C 交际方式
D 处理问题的方式

正解

B 穿衣打扮

もう一度、本文を段落単位で抜き出して読んでいきます。

世界上有三种丈夫:
第一种是不闻不问的丈夫。在你把一件衣服穿了两年之后,他总算注意到了:“亲爱的,这是件新衣服吧?”讨论这种丈夫没有什么意义,我们就随便他吧。至少他有一个优点:能够让你自由地打扮。

(日本語訳)
世界中にいる3種類の夫:
 1種類目は、聞きもしないし、質問もしない夫。あなたが、ある服を着て2年経ってから、彼はようやく気が付いて「これ、新しい服か?この種の夫は、何も意識なく言ったりする。私たちは彼の好きなようにさせればよい。少なくとも、彼の一つの利点は、あなたが着るものに自由にさせてくれることである。

(単語)
不闻不问:bù wén bù wèn
总算:zǒngsuàn ようやく,やっと

第二种是理想的丈夫。对你穿的衣服真正地感兴趣,并会提出建议。他能理解时尚领会时尚,喜欢谈论时尚,知道什么适合你,以及你需要什么,他赞美胜过 赞美其他女人。如果你碰到这样一个男人,一定要把他抓住——他可是极为稀有的,很难遇到。

(日本語訳)
 2種類目は、理想の夫である。あなたが着る服に関して、本当に関心を持ち、意見も言う。彼は流行理解し、流行について話すことも好きであり、あなたに何が似合うのかを知っている。ならびに、あなたが何を必要としているかも知っている。彼は、あなたが他の女性に勝っていることを褒めたたえてくれる。もしもあなたが、このような男性に出会ったら、必ず彼を捕まえたいだろう:彼は非常に稀で、出会うことが難しい。

(単語)
时尚:shíshàng 時代の流行
领会:lǐnghu   理解(する),把握(する)
以及:yǐjí  [接]および,並びに
赞美:zàn mĕi ほめたたえる,称賛する
胜过:shèngguò  …に勝る
 ☞事实之奇胜过小说 shìshí zhīqí shèngguò xiǎoshuō /事実は小説よりも奇なり.
极为稀有:jíwéi xīyǒu 非常に稀である

第三种是管得太多的丈夫。他比你自己还清楚你适合穿什么,他决定你现在穿的衣服样式是好还是不好,他决定你应该去哪家商店买衣服。有时候,这种男人的选择会跟上目前的时代,不过大多数时候,他都受他母亲衣着的影响,所以他的眼光——说得客气一点——至少停留在 20 年以前。

(日本語訳)
 3種類目は、関わりが多すぎる(でしゃばりな)夫である。彼は、あなたに比べて、あなたが何を着たら似合うかを理解し、あなが着ている服が似合っているかどうかを決める。あなたが、どのお店に行って服を買うかを決める。時々、このような男の選定は、目下の時代についていくかもしれない。しあkし、大部分は、彼は母親の来ている服の影響を受けているのである。だから彼の眼光は、少し遠慮気味に言ったとしても、少なくとも20年前で止まっている。

(単語)
跟上:gēn shàng (遅れないように)ぴったりついて行く
☞快跟上!/早くついて行け.

では、問題を順番に見ていこうと思います。

74.第一种丈夫:
A 常给妻子买新衣服 B 很少注意到妻子的衣服
C 不太喜欢妻子穿新衣服 D 对妻子的衣服有很多要求

74:「1種類名の夫は:」
A:「常に妻に新しい服を買ってあげる」
B:「妻の服にあまり注意しない」
C:「妻が新しい服を買うのをあまり好きではない」
D:「妻の服に対して、過大な要求をする」

(答)B 很少注意到妻子的衣服

では、次の問題!

75.第3段中画线词语“稀有”可能是什么意思?
A 适合 B 真实
C 非常少 D 容易找到

75:「第3段落中の下線部分”稀有”は、どんな意味ですか?」
A:似合う
B:真実
C:非常に少ない
D:簡単に探せる

(答)C 非常少

76.关于第三种丈夫,下列哪项正确?
A 喜欢赞美妻子 B 常和妻子去商店
C 很受女人的欢迎 D 他的选择经常跟不上时代

76:「三種類目の夫は、下の項目の中で、どれが正しいですか?」
A:妻を褒めるのが好き
B:常に妻と店に行く
C:女性の歓迎を受ける
D:彼の選択は、常に時代遅れである

(答) D 他的选择经常跟不上时代

77.第三种丈夫在哪方面受到母亲的影响?
A 性格 B 穿衣打扮
C 交际方式 D 处理问题的方式

77:「三種類目の夫は、どの方面で母親の影響を受けていますか?」
A:性格
B:着る服
C:交際方式
D:問題を処理する方式

(答)B 穿衣打扮

最後に、念のため、答えをまとめておきます。

74:B  75:C  76:D  77:B



500万人以上が使っている!オンライン言語学習ツール【italki】アプリで中国語学習!

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧