【HSK5級】単語一覧02(C-)

HSK5級の無料WEB単語帳です。
他の級はHSK
HSKのWEB無料単語帳をご覧ください。
※1271~1369番目までの単語リストです。
HSK5級単語(c-)
1271-
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 财产 | cáichǎn | |
| (名)物質的な富 | ||
| 继承财产 jìchéng cáichǎn | ||
| 財産を相続する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 踩 | cǎi | |
| (動)踏む、踏みつける | ||
| ①被人踩了好几脚。 bèi rén cǎile hǎojǐ jiǎo. ②踩油门 | ||
| ①足を何回も踏まれた。 ②アクセルを踏む | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 采访 | cǎifǎng | |
| (動)取材する、探訪する | ||
| ①接受采访 jiēshòu cǎifǎng ②采访学校 | ||
| ①取材を受ける ②学校を取材する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 采取 | cǎiqǔ | |
| (動)(方針、手段、態度などを)とる、施行する | ||
| ①采取措施 cǎiqǔ cuòshī ②每个学生都采取积极的态度。 | ||
| ①措置をとる ②どの学生も積極的態度を取る | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 彩虹 | cǎihóng | |
| (名)虹 | ||
| ①天上有彩虹。 tiānshàng yǒu cǎihóng. ②彩虹有七种颜色。 | ||
| ①空には虹がかかっています。 ②虹には7つの色がある。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 参考 | cānkǎo | |
| (動)参考にする | ||
| ①参考其他的论文 cānkǎo qítā dì lùnwén ②参考资料 | ||
| ①ほかの論文を参考にする ②参考資料 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 参与 | cānyù | |
| (動)(計画や討議、処理などに)参与する、関係する | ||
| ①参与企业 cānyù qǐyè ②募集参与者 | ||
| ①参加企業 ②参加者を募集する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 餐厅 | cāntīng | |
| (名)レストラン | ||
| ①开餐厅 kāi cāntīng ②在餐厅点菜 | ||
| ①レストランを開く ②レストランで料理を注文する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 残疾 | cánjí | |
| (名)身体的な障害があること | ||
| ①腿有残疾 tuǐ yǒu cánjí ②你想为残疾人做什么呢? | ||
| ①足に障害がある ②障害者のためにどんなことがしたいですか。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 惭愧 | cánkuì | |
| (動)恥ずかしく思う、(形)恥ずかしい | ||
| ①她惭愧得脸红耳赤。 tā cánkuì dé liǎnhóng ěr chì. ②我惭愧得快哭了。 | ||
| ①彼女は恥ずかしくて顔が真っ赤になった。 ②私は恥ずかしくて泣きそうです。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 操场 | cāochǎng | |
| (名)運動場、グラウンド | ||
| ①操场上有很多人。 cāochǎng shàng yǒu hěnduō rén. ②明天有雨,操场上赛不了球了。 | ||
| ①グランドにはたくさんの人がいる。 ②明日は雨になるので,運動場では球技の試合はできない。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 操心 | cāoxīn | |
| (動)気を遣う、心を配る | ||
| ①不必为我操心。 bùbì wèi wǒ cāoxīn. ②我是个爱操心的人。 | ||
| ①私のことは心配いりません。 ②私は心配性です。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 册 | cè | |
| (量)(本や雑誌などの)冊数を数える | ||
| 图书馆的藏书有多少册? túshū guǎn de cángshū yǒu duōshǎo cè? | ||
| 図書館の蔵書は何冊くらいありますか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 厕所 | cèsuǒ | |
| (名)トイレ | ||
| ①厕所在哪儿? cèsuǒ zài nǎ’er? ②公共厕所 | ||
| ①トイレはどこですか? ②公共トイレ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 测验 | cèyàn | |
| (動)検査する、(名)テスト、試験 | ||
| 测验机器的性能 cèyàn jīqì dì xìngnéng | ||
| 機器の性能を検査する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 曾经 | céngjīng | |
| (副)かつて、以前、これまで | ||
| ①我曾经在上海住过五年。 wǒ céngjīng zài shànghǎi zhùguò wǔ nián. ②我曾经听过这么一个故事。 | ||
| ①わたしはかつて上海に5年住んだことがある。 ②私は以前このような話を聞いたことがある。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 插 | chā | |
| (動)挿す、挿し込む、さしはさむ | ||
| ①在蛋糕上插上蜡烛。 zài dàngāo shàng chā shàng làzhú. 把花插进花瓶。 | ||
| ①ケーキの上にろうそくを立てる ②花瓶に花を挿す | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 差别 | chābié | |
| (名)形や内容に違いがあること | ||
| ①城市与农村的差别 chéngshì yǔ nóngcūn de chābié ②这两种植物有明显的区别 | ||
| ①都市と農村の格差 ②この2種類の植物には明らかな違いがある ※中国語の”差别”は日本語の「差別」を意味しない。日本語の「差別」は、中国語では”歧视(qíshì)”、”看不起(kànbùqǐ)”を使う。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 叉子 | chā zi | |
| (名)フォーク | ||
| 你用筷子还是叉子? nǐ yòng kuài zǐ huán shì chāzi? | ||
| ①あなたはお箸とフォークどちらを使いますか。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 拆 | chāi | |
| (動)離す、開ける、バラバラにする/取り壊す | ||
| ① 拆信 chāi xìn ② 把这堵墙拆了吧。 | ||
| ① 手紙を開封する ② この壁を取り壊しましょう | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 产品 | chǎnpǐn | |
| (名)産品、製品 | ||
| ①农产品 nóngchǎnpǐn ②水产品 | ||
| ① 水産物 ② 農産物 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 产生 | chǎnshēng | |
| (動)発生する、生じる、出現する | ||
| ① 对学汉语产生了极大的兴趣。 duì xué hànyǔ chǎnshēngle jí dà de xìngqù. ② 产生问题 | ||
| ①中国語の学習に大変興味を覚えた ②問題が発生する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 长途 | chángtú | |
| (名)長距離 | ||
| ①你长途旅行的疲劳消除了吗? nǐ chángtú lǚxíng de píláo xiāochúle ma? ②长途公共汽车 | ||
| ①長旅の疲れが取れましたか? ②長距離バス | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 常识 | chángshì | |
| (名)常識 | ||
| 是常识吧。 chángshì shì chángshì ba. 缺乏常识 | ||
| ①常識でしょ? ②常識に欠ける | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 抄 | chāo | |
| (動)書き写す/盗作する/近道をする | ||
| ①抄稿子 chāo gǎozi ②这篇文章肯定是抄的。 ③抄近路 | ||
| ①原稿を書き写す ②この文章は盗作したものにちがいない。 ③近道をする | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 朝 | cháo | |
| (動)(…を)向く、(…に)向けて、(前)…に向かって、…のほうへ、…に対して | ||
| ①学生们的脸朝着我。 xuéshēngmen de liǎn cháozhe wǒ. ②朝他挥手。 | ||
| ①学生たちは私のほうに顔を向けている ②彼女に手を振る | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 朝代 | cháodài | |
| (名)王朝 | ||
| 历史上有六个朝代的国都建在北京。 lìshǐ shàng yǒu liù gè cháodài de guódū jiàn zài běijīng. | ||
| 歴史上6つの王朝の都が北京に建設された | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 炒 | chǎo | |
| (動)炒める | ||
| ①炒菜 chǎocài ②炒鸡蛋 chǎo jīdàn | ||
| ①炒め物を作る、炒め物 ②卵をいる、炒り卵 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 吵架 | chǎojià | |
| (動)口げんかする、激しく言い争う | ||
| ①他们吵起架来了。 tāmen chǎo qǐ jià láile. ②跟他吵架 | ||
| ①彼らは口げんかを始めた ②彼と口論する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 车库 | chēkù | |
| (名)車庫。ガレージ | ||
| 我正要把车开进车库里去。 wǒ zhèng yào bǎ chē kāi jìn chēkù lǐ qù. | ||
| 私はちょうど車をガレージに入れようとしています。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 车厢 | chēxiāng | |
| (名)車両 | ||
| 这趟火车有十五节车厢。 zhè tàng huǒchē yǒu shíwǔ jié chēxiāng. 车厢里禁止吸烟。 | ||
| ①この汽車は15両連結だ。 ②車内禁煙 | ||
1301-
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 彻底 | chèdǐ | |
| (形)徹底的である、徹底している | ||
| ①彻底改正错误 chèdǐ gǎizhèng cuòwù ②解决得不彻底 | ||
| ①徹底的に誤りを直す ②解決の仕方が不十分である | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 沉默 | chénmò | |
| (形)口数が少ない、沈黙している | ||
| ①一句话打破了沉默 yījù huà dǎpòle chénmò ②保持沉默 | ||
| ①その一言が沈黙を破った ②沈黙を守る | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 闯 | chuǎng | |
| (動)突進する/経験を積む、鍛える | ||
| ①闯进去 chuǎng jìn qù ②闯红灯 ③我想去到中国去闯一闯。 | ||
| ①飛び込んでいく ②赤信号を突破する ③中国に行って経験を積みたいと思う。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 称 | chēng | |
| (動)…と呼ぶ、…と称する/(重さを)量る | ||
| ①大家都称他”先生”。 dàjiā dōu chēng tā” xiānshēng”. ②你称一下。 | ||
| ①みな彼を「先生」と呼んでいる ②ちょっと(重さを)量ってください | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 称呼 | chēnghu | |
| (動)(…と)呼ぶ、(名)呼び名 | ||
| ①请问,您怎么称呼? qǐngwèn, nín zěnme chēnghu? ②我该怎么称呼她? | ||
| ①お尋ねしますが、お名前は何とおっしゃいますか? ②彼女を何と呼べばよいでしょか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 称赞 | chēng zàn | |
| (動)称賛する、褒める | ||
| ①老师称赞他真是个好学生。 lǎoshī chēngzàn tā zhēnshi gè hào xuéshēng. ②受到称赞。 | ||
| ①先生は彼が実に良い学生だとほめた。 ②称賛を得る。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 趁 | chèn | |
| (前)…を利用して、…に乗じて | ||
| ①趁热吃 chèn rè chī ②趁天还没黑赶快回去吧。 | ||
| ①熱いうちに食べる ②暗くならないうちに急いで帰ろう | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成长 | chéng zhǎng | |
| (動)成長する | ||
| ①成长的环境 chéngzhǎng de huánjìng ②孩子的成长很快。 | ||
| ①育った環境 ②子供の成長は早い。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成分 | chéng fèn | |
| (名)成分、要素 | ||
| ①化学成分 huàxué chéngfèn ②他的话虚假成分很大。 | ||
| ①化学成分 ②彼の話には偽りの部分が大きい。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成果 | chéng guǒ | |
| (名)成果 | ||
| ①科研成果 kēyán chéngguǒ ②有了新成果 | ||
| ①科学研究の成果 ②新しい成果を得た | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成就 | chéngjiù | |
| (名)業績 | ||
| ①她是个很有成就的翻译家。 tā shìgè hěn yǒu chéngjiù de fānyì jiā. ②房间整理干净了,所以很有成就感。 | ||
| ①彼はとても業績のある翻訳家だ。 ②部屋が綺麗になったので達成感があった。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成立 | chénglì | |
| (動)設立する、作る/成り立つ、筋が通る | ||
| ①公司成立与一九八〇年。 gōngsī chénglì yǔ yījiǔbā líng nián. ②他的理由完全成立。 | ||
| ①会社は1980年に設立された。 ②彼の理由は完全に筋が通っている。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 成语 | chéngyǔ | |
| (名)成語 | ||
| 我对汉语成语非常有兴趣。 wǒ duì hànyǔ chéngyǔ fēicháng yǒu xìngqù. | ||
| 私は中国語の成語にとても興味があります。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 承担 | chéng dān | |
| (動)負う、担当する | ||
| ①承担义务 chéngdān yìwù 这个责任由谁来承担? | ||
| ①義務を負う ②この責任は誰が負うのか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 承认 | chéng rèn | |
| (動)認める、同意する、許可する | ||
| ①承认错误 chéngrèn cuòwù ②他承认了是个谎言。 | ||
| ①過失を認める ②彼は嘘を認めました。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 承受 | chéng shòu | |
| (動)(試練・苦難などを)耐える、受ける | ||
| ①承受考验 chéngshòu kǎoyàn ②承受不了 | ||
| ①試練に耐える ②耐えられない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 诚恳 | chéng kěn | |
| (形)心がこもっている | ||
| ①诚恳的意见 chéngkěn de yìjiàn ②态度诚恳 | ||
| ①心からの意見 ②態度が誠実である | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 乘 | chéng | |
| (動)乗る/…を利用する | ||
| ①乘飞机 chéng fēijī ②乘势倒下 | ||
| ①飛行機に乗る ②勢いに乗って倒れた | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 程度 | chéng dù | |
| (名)レベル、程度 | ||
| ①汉语达到那种程度了? hànyǔ dádào nà zhǒng chéngdùle? ②你能读什么程度的日语? | ||
| ①中国語はどのくらいのレベルになりましたか? ②どの程度日本語が読めますか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 程序 | chéng xù | |
| (名)順序、手順、次第 | ||
| ①会议程序 huìyì chéngxù ②按程序工作 | ||
| ①会議の段取り ②手順通りに仕事をする | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 吃亏 | chī//kuī | |
| (動)損をする、ひどい目にあう | ||
| ①你不听我的话,早晚要吃亏。 nǐ bù tīng wǒ dehuà, zǎowǎn yào chīkuī. ②我吃了他好几次亏了。 | ||
| ①人の話を聞かないのなら、いずれ失敗するだろう。 ②私は彼に何度もしてやられた。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 池子 | chízi | |
| (名)池 | ||
| ①池子里养着很多鱼。 chízi lǐ yǎngzhe hěnduō yú. ②在池子周围散步。 | ||
| ①池に魚をたくさん飼っている。 ②池の周囲を散歩する。 ※赤字(chìzì)と発音すると意味が変わるので注意! | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 持续 | chí xù | |
| (動)続く、持続する | ||
| ①持续上升 chíxù shàngshēng ②持续到年底 | ||
| ①上昇を続ける ②年末まで続く | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 尺子 | chǐ zi | |
| (名)ものさし、メジャー | ||
| ①用尺子量。 yòng chǐ zǐ liàng. ②多半好像把尺子忘在桌子上了。 | ||
| ①物差しで測る。 ②どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 翅膀 | chì bǎng | |
| (名)羽、翼 | ||
| ①展开翅膀 zhǎnkāi chìbǎng ②飞机翅膀 | ||
| ①翼を広げる ②飛行機の翼 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 充电器 | chōng diàn qì | |
| (名)充電器 | ||
| 去了马上就能买到充电器吗? qùle mǎshàng jiù néng mǎi dào chōngdiàn qì ma? | ||
| 充電器は行ってすぐに買えますか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 充分 | chōng fèn | |
| (形)十分である、足りている/余すところなく | ||
| ①理由不够充分 lǐyóu bu gòu chōngfèn ②充分利用 | ||
| ①理由が十分ではない ②余すところなく利用する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 充满 | chōng mǎn | |
| (動)充満する、満ちる/みなぎる、満たす | ||
| ①心中充满了喜悦 xīnzhōng chōngmǎnle xǐyuè ②充满力量 | ||
| ①心が喜びでいっぱいになった ②力がみなぎる | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 冲 | chōng | |
| (動)向く、向いている、(前)…に向かって | ||
| ①大门冲着电梯。 dàmén chōngzhe diàntī. ②她冲我笑了笑。 | ||
| ①正門はエレベーターの真向かいになっている。 ②彼女は私に向かってちょっとほほ笑んだ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 宠物 | chǒng wù | |
| (名)ペット | ||
| 很多人养宠物,像小猫,小狗,小兔子什么的。 hěnduō rén yǎng chǒngwù, xiàng xiǎo māo, xiǎo gǒu, xiǎo tùzǐ shénme de. 我家也有一个宠物,是一只狗。 | ||
| ①多くの人が猫や犬、ウサギなどのようなペットを飼っている。 ②私の家にも一匹のペットがいます、それは犬です。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 抽屉 | chōu tì | |
| (名)引き出し | ||
| ①打开抽屉 dǎkāi chōutì ②关上抽屉 | ||
| ①引き出しを開ける ②引き出しを閉める | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 抽象 | chōu xiàng | |
| (形)抽象的である | ||
| ①抽象的概念 chōuxiàng de gàiniàn ②这样说太抽象 | ||
| ①抽象的な概念 ②このような話し方はあまりにも抽象的だ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 丑 | chǒu | |
| (形)醜い、嫌悪すべきである | ||
| ①长得丑 zhǎng dé chǒu ②出丑 | ||
| ①容貌が醜い ②人前で失敗する、恥をさらす | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 臭 | chòu | |
| (形)くさい/いやらしい | ||
| ①臭味儿 ②肉丑了 chòu wèi er ②ròu chǒule ③臭名远扬 | ||
| ①臭いにおい ②肉が腐る ③【成語】威張りくさる、うぬぼれて鼻持ちならないこと | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 出版 | chū bǎn | |
| (動)出版する | ||
| 出版小说 | ||
| 小説を出版する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 出口 | chū//kǒu | |
| (動)口に出す、言葉にする/輸出する ⇔进口(jìnkǒu:輸入する) | ||
| ①出口伤人 chūkǒushāngrén ②出口商品 | ||
| ①言葉で人を傷つける ②輸出品 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 出色 | chū sè | |
| (形)ひときわ優れている | ||
| ①出色的表演 chūsè de biǎoyǎn ②他的学习成绩很出色。 | ||
| ①見事な演技 ②彼の学習成績は特に優れている | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 出席 | chū xí | |
| (動)出席する | ||
| ①出席会议 chūxí huìyì ②出席人数 | ||
| ①会議に出席する ②出席者数 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 初级 | chū jí | |
| (区)初級の、一番下のレベルの | ||
| 现在我的汉语只有初级水平,还不能进入中级班学习。 xiànzài wǒ de hànyǔ zhǐyǒu chūjí shuǐpíng, hái bùnéng jìnrù zhōngjí bān xuéxí. | ||
| 今、わたしの中国語レベルは初級レベルしかなく、まだ中級レベルに入って勉強することはできない。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 除 | chú | |
| (動)除く、取り除く、(前)…を除いて、…以外は | ||
| ①除掉祸根 chú diào huògēn ②除你以外还有三个人。 | ||
| ①災いのもとを除く ②君のほかにまだ3人いる。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 除非 | chú fēi | |
| (接)…しない限り/…でなければ…しない | ||
| ①要想人不知,除非一莫为。 yào xiǎng rén bùzhī, chúfēi yī mò wèi. ②他说了,除非你来,他才回会来。 | ||
| ①人に知られたくなければ、自分がしないに限る(=悪事は必ず暴かれる) ②彼はあなたが来ない限り彼も来ないと言った。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 除夕 | chú xì | |
| (名)大みそかの晩、除夜 | ||
| 明天就是除夕了,大家都在准备过年。 míngtiān jiùshì chúxìle, dàjiā dōu zài zhǔnbèi guònián. | ||
| 明日はちょうど旧暦の大晦日です。みんな年越しの準備をしています。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 处理 | chǔ lǐ | |
| (動)処理する、処置する/処分販売する | ||
| ①处理问题 chǔlǐ wèntí ②这是处理的,特别便宜。 | ||
| ①問題を処理する ②これは処分販売品なので、特別に安い。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 传播 | chuán bò | |
| (動)広く伝える、散布する | ||
| ①传播经验 chuánbò jīngyàn ②传播谣言 | ||
| ①経験を広く伝える ②デマを広める | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 传递 | chuándì | |
| (動)次から次へ伝える、順に手渡す | ||
| ①传递邮件 chuándì yóujiàn ②传递信息 | ||
| ①郵便物を順に届ける ②情報を伝える | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 传染 | chuán rǎn | |
| (動)伝染する | ||
| ①空气传染 kōngqì chuánrǎn ②小心传染 | ||
| ①空気感染 ②伝染しないように注意せよ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 传说 | chuán shuō | |
| (動)言い伝える、(名)伝説 | ||
| ①关于他们的故事,这里有很多传说。 guānyú tāmen de gùshì, zhè li yǒu hěnduō chuánshuō. ②民间传说 | ||
| ①彼らの物語について、ここにはたくさんの伝説があります。 ②民間伝説 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 传统 | chuán tǒng | |
| (名)伝統 | ||
| ①传统工艺 chuántǒng gōngyì ②保持传统 | ||
| ①伝統工芸 ②伝統を維持する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 窗帘 | chuāng lián | |
| (名)カーテン | ||
| ①我关上了家里的窗帘。 wǒ guānshàngle jiālǐ de chuānglián. ②窗帘破了。 | ||
| ①家のカーテンを閉めました。 ②カーテンが破れています。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 创造 | chuàng zào | |
| (動)創造する、新しいものを作りだす | ||
| ①创造奇迹 chuàngzào qíjī ②富于创造力 | ||
| ①奇跡を作り出す ②想像力に富む | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 吹 | chuī | |
| (動)(息、楽器、風を)吹く、吹きかける/ほらを吹く | ||
| ①吹灭蜡烛 chuī miè làzhú ②你光会吹,我不信! | ||
| ①ろうそくを吹き消す ②君はほらを吹いてばかりだ、信じないぞ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 辞职 | cí//zhí | |
| (動)辞職する | ||
| ①请求辞职 qǐngqiú cízhí ②他辞了职,已经不在这儿了。 | ||
| ①辞職を申し出る ②彼は辞職して、もうここにはいない。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 磁带 | cí dài | |
| (名)磁気テープ | ||
| ①录音磁带 lùyīn cídài ②录像磁带 | ||
| ①録音テープ ②ビデオテープ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 此外 | cǐ wài | |
| (接)このほか、それ以外 | ||
| 我喜欢排球和棒球,此外没有别的爱好了。 wǒ xǐhuān páiqiú hé bàngqiú, cǐwài méiyǒu bié de àihàole. | ||
| 私はバレーボールと野球が好きで、このほかこれといった趣味がない。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 次要 | cì yào | |
| (区)さほど重要でない、二次的な、副次的な | ||
| ①次要问题 cì yào wèntí ②形式是次要的,内容才是主要的。 | ||
| ①副次的な問題 ②形は二の次、中身が重要だ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 刺激 | cì jī | |
| (動)刺激する、(精神的に)打撃を与える ⇔ 安慰(ānwèi:心を安らかにして慰めること。) | ||
| ①受刺激 shòu cìjī ②刺激食欲 | ||
| ①刺激を受ける ②食欲を刺激する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 从此 | cóng cǐ | |
| (接)ここから、これから | ||
| ①五年前分了手,从此就再也没见过。 wǔ nián qián fēnle shǒu, cóngcǐ jiù zài yě méi jiànguò. ②上个月参加了工作,从此就开始忙起来了。 | ||
| ①5年前に別れて以来、会っていない。 ②先月仕事を始めて以来、忙しくなった。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 从而 | cóng’ér | |
| (接)それによって、したがって | ||
| 学校条件得到改善,从而大大提高了教师的积极性。 xuéxiào tiáojiàn dédào gǎishàn, cóng’ér dàdà tígāole jiàoshī de jījíxìng. | ||
| 学校の条件が改善されたことによって教師の積極性が大きく向上した。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 从前 | cóng qián | |
| (名)以前、これまで | ||
| ①从前这儿有个庙。 cóngqián zhè’er yǒu gè miào. ②想起从前,真是太辛苦了。 | ||
| ①以前ここには廟があった。 ②昔のことを思い起こすと、本当につらかった。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 从事 | cóng shì | |
| (動)従事する、携わる | ||
| ①从事科研工作 cóngshì kēyán gōngzuò ②从事教学 | ||
| ①科学研究の仕事に携わる ②教育に従事する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 匆忙 | cōng máng | |
| (形)慌ただしい | ||
| ①匆忙之间,把名字写错了。 cōngmáng zhī jiān, bǎ míngzì xiě cuòle. ②匆匆忙忙地跑出去。 | ||
| ①あたふたしているうちに、名前を書き間違えた。 ②あたふたと走り出ていく。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 促进 | cù jìn | |
| (動)促進する、促進させる | ||
| 促进发展 cùjìn fāzhǎn | ||
| 発展を促進する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 促使 | cù shǐ | |
| (動)(…するように)仕向ける、促す | ||
| ①性格不合促使了他们关系恶化。 xìnggé bùhé cùshǐle tāmen guānxì èhuà. ②这件事促使我下了决心。 | ||
| ①性格の不一致が彼らの関係の悪化を促した。 ②このことが私に決心させた。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 醋 | cù | |
| (名)酢、(比喩)嫉妬 | ||
| ①吃错 chī cuò ②加点儿醋 | ||
| ①やきもちを焼く ②少し酢をたす | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 催 | cuī | |
| (動)催促する、せきたてる/促進する | ||
| ①催他快回来。 cuī tā kuài huílái. ②催眠 | ||
| ①早く帰ってくるように彼をせかす ②眠気をもよおす | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 存 | cún | |
| (動)存在する、生存する/蓄える、保存する | ||
| ①寄存东西 jìcún dōngxī ②定期存款 | ||
| ①物を預ける ②定期貯金 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 存在 | cún zài | |
| (動)存在する | ||
| ①还存在着不少问题。 hái cúnzàizhe bù shǎo wèntí. ②根本不存在 | ||
| ①まだ多くの問題が存在する ②もともと存在しない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 措施 | cuò shī | |
| (名)措置、処置、対策 | ||
| ①采取措施 cǎiqǔ cuòshī ②有效措施 | ||
| ①措置を取る ②有効な措置 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 错误 | cuò wù | |
| (名)過ち、ミス | ||
| ①犯错误 fàn cuòwù ②承认错误 | ||
| ①過ちを犯す ②過ちを認める | ||

中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!


