その他 ディーンフジオカ 中国語学習 芸能人

あの芸能人が?中国語を話す有名人!~ディーンフジオカ編~

投稿日:2020年2月17日 更新日:

~ディーンフジオカ編~

ディーンフジオカさんは、2015年に放送されたNHKの朝の連続テレビ小説「朝が来た」の五代才助役で一躍日本で有名になった方です。高校卒業後、アメリカに渡り、いろんな国を回るなかで、香港でスカウトされ芸能界デビュー、2006年から台湾に住み俳優として活動、2010年にはインドネシア人と結婚し、インドネシアのジャカルタに移住、2016年から仕事で東京に住んでいるとのことです。

ディーンフジオカさんホームページDEAN FUJIOKA Official Siteでは、言語選択が15カ国語に対応しており、これを見るだけでも、中国語を含めた多くの言語(5ヶ国語)を多く操るディーンフジオカさんの活躍の場がWORLD WIDEなことがわかります。

今回は、彼の話す中国語を聞いてみたいと思います。

18分40秒~19分45秒までの会話を書き出してみます。
以下、インタビュアーさんを【イ】、ディーンフジオカさんを【デ】と省略します。

【イ】现在你最大的烦恼是什么?
【デ】烦恼…?我跟我的家人的距离.因为我家人都在印尼雅加达那边,我是单身住在东京,家人应该是住在一起的吧,可是我知道现在应该要专心做我的工作
然后,要好好发展,就是我想做的事情.我还是追求我自己的梦想,可是同时要负责我的小孩子们的未来.
我老婆跟整个家人的感情上的关系,所以就算是最大的烦恼吧。
【イ】怎么解决?
【デ】我不知道.怎么解决,我不知道.

では、一つずつ、話している言葉を抜き出してみようと思います。

【イ】现在你最大的烦恼是什么?
xiàn zài nǐ zuì dà de fán nǎo shì shén me?
「現在の最大の悩みは何ですか?」

【デ】烦恼…?
fán nǎo?
「悩み…」

【デ】我跟我的家人的距离.
wŏ gēn wŏ de jiā rén de jù lí
「私と家族との距離ですね」

【デ】因为我家人都在印尼雅加达那边,
yīn wéi wŏ jiā rén dōu zài yìn ní yǎ jiā dá nà biān
「なぜなら、家族は皆、インドネシアのジャカルタにいて」

【デ】我是单身住在东京,
wŏ shì dān shēn zhù zài dōng jīng
「私は一人で東京にいます」

【デ】家人应该是住在一起的吧,
jiā rén yīng gāi shì zhù zài yī qǐ de ba
「家族は、一緒に住むべきでしょ」

【デ】可是我知道现在应该要专心做我的工作
kĕ shì wŏ zhī dào xiàn zài yīng gāi yào zhuān xīn zuò wŏ de gōng zuò
「でも、今は、自分の仕事に専念したい(と自分でわかっている)」

【デ】然后,要好好发展,就是我想做的事情.
rán hòu yào hǎo hǎo fā zhǎn, jiù shì wŏ xiǎng zuò de shì qíng
「それから、もっと発展させたい、つまり、自分のやりたい事について…」

【デ】我还是追求我自己的梦想,
wŏ hái shì zhuī qiú wŏ zì jǐ de mèng xiǎng
「やはり、自分の夢を追いかけたい」

【デ】可是同时要负责我的小孩子们的未来.
kĕ shì tóng shí yào fù zé wŏ de xiǎo hái zi men de wèi lái
「でも、同時に自分の子供たちの未来にも責任がある」

【デ】我老婆跟整个家人的感情上的关系,
wŏ lǎo pó gēn zhĕng gè jiā rén de gǎn qíng shàng
「妻や家族との感情の関係(絆)」

【デ】所以就算是最大的烦恼吧。
suŏ yǐ jiù suàn shì zuì dà de fán nǎo ba
「だから、それが、最大の悩みでしょ。」

【イ】怎么解决?
zĕn me jiĕ jué?
「どうやって解決しますか?」

【デ】我不知道.怎么解决,我不知道.
wŏ bù zhī dào.zĕn me jiĕ jué, wŏ bù zhī dào.
「わからないですよ。どうやって解決するか・・・、分からない。」

中国語で”家族との絆”は何と表現する?

今回は、会話の中ででてきた「家族との絆」という言葉について、考えてみたいと思います。

「家族との絆(きずな)」を中国語では、

「和家人的羁绊」
hé jiā rén de jī bàn

と言いますが、羁绊という言葉は難しいですね。

これをディーンフジオカさんは”跟整个家人的感情上的关系”
gēn zhĕng gè jiā rén de gǎn qíng shàng

と表現しています。

難しい単語を使わずに、表現を増やすことは言語学習にとって重要なことなので、見習いたいと思います。

中国語や英語を学習するときに、「日中辞典」や「日英辞典」を使わずに、「中中辞典」や「英英辞典」を使うことで、こういった表現が使えるようになります。

ちなみに、羁绊という言葉を、中国語で説明すると、”表示人与人相互之间的联系”という言い方もされています。

こういった学習法もたまに取り入れてみるのも良いですね。

中国語を話す有名人シリーズに興味のある方は、よろしければ以下の記事もご覧下さい。

あの芸能人が?中国語を話す有名人!~GACKT編~

あの人が?中国語を話す有名人!~卓球:石川佳純さん編~


Shelly 初回限定盤B 「Ghost Version」 (CD+DVD)


【メーカー特典あり】History In The Making 通常盤 Artist Edition(CD)(撮り下ろしオリジナルB3ポスター(通常盤“Artist Edition”ver.)&(特典CD)付)


Shelly 初回限定盤A 「Shelly Version」(CD+DVD)


シャーロック Blu-rayBOX(特典無し)


DEAN FUJIOKA ディーンフジオカ クッション ブランケット ライブグッズ


【メーカー特典あり】Echo 初回盤A(撮り下ろしオリジナルB3ポスター(初回盤A ver.))

-その他, ディーンフジオカ, 中国語学習, 芸能人

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

中国語検定3級_WEB単語帳【K-Q無料でスマホ中国語単語勉強】

中国語検定3級の合格に必要な単語数は、 日本中国語検定協会のホームページでは、常用語1,000~2,000と書かれています。 3級攻略は単語量と短文練習量が決め手! そのため、単語はスマホで隙間時間に …

中検2級_HSK5級単語テスト10304_307

中検2級_HSK5級単語テスト10304_307 選択肢の中から、正しいものを選んでください。 尚、このページを読み込むたびに、選択肢はシャッフルされます。 【注意事項】○×の画像が最初から表示されて …

中国語検定2級 第84回 第3問 後半 過去問無料解説”抓紧时间 ”とは?

目次1 中国語検定2級 第84回 第3問 後半 過去問無料解説”抓紧时间 ”とは?1.1 中検2級 第84回 第3問 問題1.2 解説編1.2.1 (6)解説編1.2.2 (7)解説編1.2.3 (8 …

中国語検定3級 第93回 第2問(6)-(10) 問題解説

目次1 中国語検定3級 第92回 第2問(6)-(10) 問題解説1.1 中国語検定3級 第92回 第2問(6)-(10) 問題編1.2 中国語検定3級 第93回 第2問(6)解説編1.3 中国語検定 …

中検2級_HSK5級単語テスト10309_312

中検2級_HSK5級単語テスト10309_312 選択肢の中から、正しいものを選んでください。 尚、このページを読み込むたびに、選択肢はシャッフルされます。 【注意事項】○×の画像が最初から表示されて …

minhe(ミンフ)です。独学で中国語学習。どこまで中国語力を伸ばせるかのチャレンジblogです。中・英・日のトリリンガルへ!
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。