中国語検定2級

中国語検定2級 第94回 第3問 過去問解説 後半(文法・語彙問題)

中国語検定2級 第94回 第3問 過去問解説 後半(文法・語彙問題)

別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。

文法・語彙問題の第3問です。

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

中検2級 第94回 第3問 後半 問題

中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを,それぞれ①~④の中から1つ 選びなさい。

⑹父亲去世以后,他申请(   )工作,回家乡照顾年迈的母亲。
①配置 
②布置 
③调度 
④调动

⑺平时公司一天能收到几十个电子邮件,可不知为什么,今天(   )一个也没收到。
①仍然 
②已然 
③果然 
④竟然

⑻我们生产的食品质量出了问题,一定负责赔偿,不能让消费者(   )。
①吃亏 
②吃惊 
③吃力 
④吃苦

⑼大家在一起工作,(   )会出现意见不一致的情况。
①以便 
②难免 
③省得 
④免得

⑽本店黄金周期间(   )营业。
①反常 
②平常 
③照常 
④通常

データが語る!中検とHSKの受験者数推移の真実とは? 中国語検定とHSKの受験者推移 インバウンドという言葉が頻繁にテレビやニュースで取り上げられるようになり、...

中検2級 第94回 第3問(6)解説

⑹父亲去世以后,他申请(调动)工作,回家乡照顾年迈的母亲。
fù qīn qù shì yǐ hòu,tā shēn qǐng diào dòng gōng zuò,huí jiā xiāng zhào gù nián mài de mŭ qīn
「父親が亡くなってから、彼は異動を申請し、故郷に戻って高齢の母親の面倒をみた。」

①配置:pèi zhì
「配置する」

②布置:bù zhì
「しつらえる、飾り付ける」

③调度:diào dù
「管理し調整する」

【正解】④调动:diào dòng
「変える、異動する」

【Twitterによるアンケート結果】
正解率66.7%(参加75票)

中検2級 第94回 第3問(7)解説

⑺平时公司一天能收到几十个电子邮件,可不知为什么,今天(竟然)一个也没收到。
píng shí gōng sī yī tiān néng shōu dào jǐ shí gè diàn zǐ yóu jiàn,kĕ bù zhī wéi shén me,jīn tiān jìng rán yī gè yĕ méi shōu dào
「普段、会社では1日に数十通のメールを受け取ることができるのに、どういうわけか今日はあんと1通も受け取っていない。」

①仍然:réng rán
「相変わらず」
②已然:yǐ rán
「すでに」
③果然:guŏ rán
「果たして、やはり」
【正解】④竟然:jìng rán
「なんと、意外にも」

中検2級 第94回 第3問(8)解説

⑻我们生产的食品质量出了问题,一定负责赔偿,不能让消费者(吃亏)。
wŏ men shēng chǎn de shí pǐn zhì liàng chū le wèn,yī dìng fù zé péi cháng,bù néng ràng xiāo fèi zhĕ chī kuī
「私たちが生産している食品の品質に問題が生じたら、必ず責任をもって賠償し、消費者に損失を与えてはならない」

【正解】①吃亏:chī kuī
「損をする」

②吃惊:chī jīng
「驚く」

③吃力:chī lì
「骨が折れる」

④吃苦:chī kuī
「苦労する」

中検2級 第94回 第3問(9)解説

⑼大家在一起工作,(难免)会出现意见不一致的情况。
dà jiā zài yī qǐ gōng zuò,nán miǎn huì chū xiàn yì jiàn bù yī zhì de qíng kuàng
「皆で一緒に仕事をしていると、意見の不一致という状況が生じるであろうことは避けられない」

①以便:yǐ biàn
「~しやすいように」

【正解】②难免:nán miǎn
「避けられない」

③省得:shĕng de
「~しないで済むように」

④免得:miǎn de
「~を避けるために」

中検2級 第94回 第3問(10)解説

⑽本店黄金周期间(照常)营业。
bĕn diàn huáng jīn zhōu qī jiàn zhào cháng yíng yè
「当店は、ゴールデンウィーク期間中、平常通り営業します。」

①反常:fǎn cháng
「ふだんと違う」

②平常:píng cháng
「ふだん」

【正解】③照常:zhào cháng
「平常通り」

④通常:tōng cháng
「通常、いつも」

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。