その他

【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.4/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室

【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.4/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室

この文字が赤文字になっていない場合は、こちらをクリックしてページを読み込み直してから記事をお読みください。

この記事は、ディーンフジオカさんのファンの方向け!または、中国語を学習している方向けです!

前回の記事に引き続き、別の動画を見ながら、番組映像を使って中国語学習していきましょう!

「潮流合伙人」:新感覚メディアミックス型リアリティショー

映像の視聴方法は、以下の第1回の記事をご覧ください。
(スマートフォンで視聴される方は、そのまま視聴できると思います)

【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.1/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室【ディーンフジオカ】潮流合伙人Vol.1/海外番組で学習 #藤岡靛の中国語教室 この記事は、ディーンフジオカさんのファンの方...

今回は、以下の映像を見ながら中国語学習をしていきます。

本来ならば、今回の映像が第1回となるべき映像ですね。
(第1回から順番に映像を見ていただくと時系列が違うことがわかります。)

ディーンフジオカさんが、お店に訪問してきて、今日はお店を手伝うよ!という場面の映像です。

尚、最初にディーンフジオカさんが、潘玮柏(ウィルバー・パン)と久しぶりに会った瞬間に「唐门」と声をかけていますが、この2人が2008年の台湾ドラマ《不良笑花》で共演したときの潘玮柏(ウィルバー・パン)さんの役名が「唐门」です。

《潮流合伙人》不良笑花唐门贾思乐重聚 潘玮柏藤冈靛上演回忆杀

0分00秒~1分40秒まで
一文ずつではなく、ひとかたまりのシーンごとに訳していきます。

[0分07秒~0分28秒]
【ディーン】唐门
(老友到来)
[潘玮柏]好久不见
【ディーン】好久不见
[潘玮柏]欢迎 你今天来
【ディーン】探班
【ディーン】对 因为我网路上看到你们在这里开店
[潘玮柏]对对对

【ディーン】唐门(タンメン!)
(旧友がやって来た)
[潘玮柏]久しぶり
【ディーン】久しぶり
[潘玮柏]今日、来たのは・・・
【ディーン】会社訪問だよ
【ディーン】ほら、インターネットで君たちがここに店を開いたって見たから
[潘玮柏]そうか!

【単語】
探班:[ tàn bān ]会社訪問、差し入れ

[0分29秒~1分00秒]
[潘玮柏]Baby
[Baby]你好
【ディーン】Baby 好久不见
[Baby]你好久不见
[Baby](上一次见面是)在中国香港做活动对不对
【ディーン】对
[Baby]你好
【ディーン】你好
[潘玮柏]福克斯
【ディーン】你好 初次见面 你好
(人手短缺)(留下来!)
[潘玮柏]麦麦
【ディーン】麦麦
[麦麦]你好
【ディーン】我是藤岡靛
[潘玮柏]正好 来探班的话就是
[潘玮柏]可以来帮我们一下 对不对
(满心期待)
(临时导购)
【ディーン】可以 当然可以

[潘玮柏]Baby
[Baby]こんにちは
【ディーン】Baby 久しぶり
[Baby]お久しぶりです
[Baby](前回会ったのは)香港ですよね!
【ディーン】そうだね
[Baby](改めて)こんにちは
【ディーン】こんにちは
[潘玮柏]こちらが福克斯です
【ディーン】こんにちは、はじめまして、
(人手が足りてない・・)(逃がさないで!)
[潘玮柏]こっちがマイマイだよ
【ディーン】マイマイ
[麦麦]こんにちは
【ディーン】ディーンフジオカです
[潘玮柏]会社訪問ってことは?
[潘玮柏]俺たちのこと手伝いに来てくれたんだよね そうだろう?
(期待で胸が張り裂けそう)
(臨時の店員)
【ディーン】もちろん、OKだよ!

[1分00秒~1分21秒]
[麦麦]太棒了
【ディーン】可是我没有做过这样子的工作
【ディーン】我怎么办
[Baby]没有关系 很简单的
[潘玮柏]你日文强
[Baby]对 那我们可以分工
[Baby]你是日本客人
[Baby]然后我们是中国客人
[Baby]你是外国客人
[潘玮柏]可以
【ディーン】我可以负责日本客人
【ディーン】好啊 可以
锁定服务对象)

[麦麦]すごーい!
【ディーン】でも、こういう仕事は経験ないんだよ
【ディーン】どうすればいい?
[Baby]問題ないわよ 簡単ですよ
[潘玮柏]ディーンは日本語ができるから
[Baby]そうよ 分担しましょう
[Baby]ディーンさんは日本人を担当して
[Baby]それから私たちが中国人客を担当
[Baby]パンさんは外国人を担当してね
[潘玮柏]いいよ
【ディーン】日本人客は、まかせて!
【ディーン】よし、いくぞ!
(お客さんにロックオン!)

[1分22秒~1分44秒]
【ディーン】介绍一下
【ディーン】这个大概是 还有二三楼
【ディーン】是这样 这么大
[潘玮柏]带你看一下
[Baby]那个 客户
(????)
[Baby]你要不要什么东西
[潘玮柏]他才刚来
[潘玮柏]先来熟悉一下
[Baby]你先熟悉一下
[潘玮柏]来帮忙就很开开心了
[Baby]对 你要是有喜欢的话 也可以买走
[Baby]我们给你打折
(时刻操心 营业额)
【ディーン】好

【ディーン】ちょっと教えてくれないかな
【ディーン】この店は2階も3階もあるんだよね
【ディーン】そうしたら 結構大きいね
[潘玮柏]ちょっと案内するよ
[Baby]あの・・・お・きゃ・く様~
(????)
[Baby]何か欲しいものありませんか?
[潘玮柏]ディーンは来たばかりだぞ
[潘玮柏]まずは、案内が先だよ
[Baby]それじゃ、先に案内してあげて!
[潘玮柏]手伝ってくれるだけで嬉しいわ
[Baby]もしも好きな商品があれば買っていってね
[Baby](私たちが)安くしておくから!
(時間が心配 売上額!)
【ディーン】了解!

[1分44秒~秒]
【ディーン】太开心再见到你了
[潘玮柏]真的 十二年
【ディーン】十二年 差不多
【ディーン】当时二零零八年吧 我们在
(老友 久别重逢
[潘玮柏]二零零七
【ディーン】对

【ディーン】また会えて、すごく嬉しいよ
[潘玮柏]ほんとだよ 12年ぶりかな
【ディーン】12年 そのくらいだね
【ディーン】当時は、2008年でしょ
(旧友 久しぶりの再会
[潘玮柏]2007年かぁ~
【ディーン】そうだよ

【単語】
久别重逢:jiŭ bié chóng féng
[成語] 長らく別れていたが久しぶりに再会する

アンジェラベイビー(Angelababy)

今回の映像の中で女性マネージャー役のアンジェラベイビーさん、彼女は中国出身の女性ファッションモデル、中国大陸、香港の女優さんです。

中国語、英語だけでなく、日本語も話せるトリリンガルですが、日本語を話している映像が以下から見られます。

https://k.sina.cn/article_6403405179_m17dac357b00100rb2t.html

今回の番組で共演者と食事に行ったときに、日本語での注文役をやっていますね。

尚、アンジェラベイビーさんは、日本の芸能事務所にも所属しているため、日本のメディアにも出演しています。

代表的なものとしては、レミオロメンの「恋の予感から」と「花鳥風月」のミュージックビデオに、田中圭さんの相手役として出演しています。

このように俳優さんや女優さん、芸能人が思わぬところで出演していたりすることもあるので、こういったことを知っておくと、ちょっとした情報通ネタとして一目おかれるかもしれませんね。

【恋の予感から】

【花鳥風月】

この記事が参考になった!この記事が気に入った!または、このシリーズをもっと記事書いて!という方!応援してくれる方がいましたら、以下、Twitterをリツイートや、[いいね]を押してもらえたら励みになります。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧