【本文抜粋】
这位女士也开始从那个盒子里拿饼干吃。她看了看表,同时用眼角的余光看到那个“偷”饼干的人居然也在做同样的动作。她更生气了,心想:“ ⑶ 我不是这么有教养的话,早就训斥这个家伙一顿了。”
这位女士也开始从那个盒子里拿饼干吃。她看了看表,同时用眼角的余光看到那个“偷”饼干的人居然也在做同样的动作。她更生气了,心想:“ ⑶ 我不是这么有教养的话,早就训斥这个家伙一顿了。”
空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
①如果 ②既然 ③无论 ④与其
前回の『中国語検定2級 第99回 第4問(2)』の問題に引き続き、中検2級では、こういう問題が多い気がします。
本文をもう一度、書き出します。
【本文抜粋】
这位女士也开始从那个盒子里拿饼干吃。她看了看表,同时用眼角的余光看到那个“偷”饼干的人居然也在做同样的动作。她更生气了,心想:“ ⑶ 我不是这么有教养的话,早就训斥这个家伙一顿了。”
这位女士也开始从那个盒子里拿饼干吃。她看了看表,同时用眼角的余光看到那个“偷”饼干的人居然也在做同样的动作。她更生气了,心想:“ ⑶ 我不是这么有教养的话,早就训斥这个家伙一顿了。”
空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
①如果 ②既然 ③无论 ④与其
(日本語訳)
この女性も、その箱からクッキーを取り出して食べ始めた。彼女は腕時計を見ると同時に、横目で、そのクッキーを”盗んだ”人を見て、思いがけず同様の動作をとってしまった。彼女は、さらに怒って思った。「もしも私がこのように躾(しつけ)がなかたら、とっくにこいつを説教してるよ」
居然:jū rán 副詞 (本来起こってはならないことや起こった場合の)意外にも,なんと
既然:jìrán 〔接〕…したからには.…である以上
无论:wúlùn 〔接] (主として書き言葉で,’无论…,都(也・总[是]・还[是])…’の形で用い)たとえ(どんなであっても)
与其:yǔqí 〔接〕…よりも…のほうが
(答)①如果
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!