中国語検定2級

中国語検定2級 第76回 第2問 後半 過去問無料解説(語彙問題)

中検2級の第2問後半、語彙問題

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。 

中検2級 第76回 第2問 後半 問題編

2.(6)~(10)の中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものを、それぞれ①~④の中から1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。

⑹ 你如果一个人去的话,务必要注意安全。
① 一万
② 十万
③ 百万
④ 千万

正解

【正解】④ 千万

⑺ 开车的时候,要集中精力,一点儿也不能大意
① 粗心
② 宽心
③ 放心
④ 舒心

正解

【正解】① 粗心

⑻ 我们认识十几年了,我早就摸透他的脾气了。
① 性情
② 兴趣
③ 人品
④ 爱好

正解

【正解】① 性情

⑼ 这么大的工作量,谁也吃不消啊。
① 吃不了
② 干不完
③ 受不了
④ 弄不清

正解

【正解】 ③ 受不了

⑽ 他一生经历了很多风风雨雨
① 狂风暴雨
② 艰难困苦
③ 雨雪交加
④ 灾难深重

正解

【正解】② 艰难困苦

中検2級 第76回 第2問 後半 解説編

(6)解説編

中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものは?
⑹ 你如果一个人去的话,务必要注意安全。

nǐ rúguǒ yīgè rén qù dehuà, wùbì yào zhùyì ānquán.
「あなたはもし一人でいくなら、必ず安全に注意しなくてはいません。」

① 一万:「一万」
② 十万:「十万」
③ 百万:「多数、巨額」
④ 千万:「ぜひとも、くれぐれも」

【正解】④ 千万

日本語の「100万」を中国語で表現るときは、”一百万”となります

务必:wùbì「必ず、ぜひとも」

(7)解説編

中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものは?
⑺ 开车的时候,要集中精力,一点儿也不能大意

kāichē de shíhòu, yào jízhōng jīnglì, yīdiǎn er yě bùnéng dàyì.
「車を運転するときは、神経を集中し、少しも気を緩めてはいけない。」

① 粗心:cūxīn「不注意である、そそっかしい」
② 宽心:kuānxīn「安心させる、慰める」
③ 放心:fàngxīn「安心する」
④ 舒心:shūxīn「気持ちが良い、楽しい」

【正解】① 粗心

大意:dàyì
「うかつである、不注意である」

粗心
我太粗心了,看错了一道题。
「私はとてもそそかしくて,問題を1つ見間違えた。」

宽心
给他宽心「彼女を慰める」

放心
那我就放心了。
「それなら安心したよ。」

舒心
过年的时候,过得很舒心。
「大晦日はのんびりと過ごした。」

(8)解説編

中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものは?
⑻ 我们认识十几年了,我早就摸透他的脾气了。

wǒmen rènshí shí jǐ niánle, wǒ zǎo jiù mō tòu tā de píqìle.
「私たちは知り合って十数年になるので、私はとっくに彼の気性を見抜いている。」

① 性情:「気性、気立て」
② 兴趣:「興味」
③ 人品:「品格、人格」
④ 爱好:「趣味」

【正解】① 性情

脾气:píqì「気性、性分」

(9)解説編

中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものは?
⑼ 这么大的工作量,谁也吃不消啊。

zhème dà de gōngzuò liàng, shéi yě chībùxiāo a.
「こんなにたくさんの仕事量では、誰も耐えられないよ。」

① 吃不了:「食べきれない」
② 干不完:「やり終えられない」
③ 受不了:「耐えられない」
④ 弄不清:「はっきりとわからない」

【正解】 ③ 受不了

吃不消:chībùxiāo
「耐えられない、たまらない」

弄不清
弄不清原因
「原因がはっきりとわからない」

類題

中国語検定2級 第88回 第3問
(3)接连几天熬夜,你的身体(  )了吧?
① 吃不起
② 吃不动
③ 吃不开
④ 吃不消

正解

【正解】④吃不消

(10)解説編

中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものは?
⑽ 他一生经历了很多风风雨雨

tā yīshēng jīnglìle hěnduō fēng fēng yǔ yù.
「彼は生涯多くの苦労を経験した。」

① 狂风暴雨:kuángfēng bàoyǔ
「暴風雨」
② 艰难困苦:jiānnán kùnkǔ
「困難と苦しみ」
③ 雨雪交加:yǔ xuě jiāojiā
「雨と雪が同時に降る」
④ 灾难深重: zāinàn shēnzhòng
「被害が深刻である」

【正解】② 艰难困苦

风风雨雨:fēng fēng yǔ yù
「度重なる苦労」

別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。 

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧