中検2級の第5問、日中作文問題!
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
目次
中国語検定2級 第95回 第5問 問題編
(1)~(5)の日本語を中国語に訳し、解答欄に書きなさい。
(1) お名前をこのカードに記入してください。
【正解例】请把你的名字填写在这张卡片上。
(2)わたしは最近中国の連続テレビドラマにはまっている。
【正解例】我最近迷上了中国的电视连续剧。
(3)こんなに込み入った問題は数日で解決できるはずがない。
【正解例】这么复杂的问题不可能在几天内就解决。
(4) きのう彼の家に電話をしたが,誰も出なかった。
【正解例】昨天我给他家打电话了,可是没人接。
(5)我々はどうしてこんな要求を受け入れられるだろうか。
【正解例】我们怎么能接受这样的要求呢?
中国語検定2級 第95回 第5問 解説編
中検2級 第95回 第5問(1)問題解説
(1) お名前をこのカードに記入してください。
【正解例】请把你的名字填写在这张卡片上。
qǐng bǎ nǐ de míngzì tiánxiě zài zhè zhāng kǎpiàn shàng.
「…してください」は、中国語で、”请…”を使い、最後に”吧”をつけて軽い語気を表すことも可能ですが、省略もできます。
中検2級 第95回 第5問(2)問題解説
(2)わたしは最近中国の連続テレビドラマにはまっている。
【正解例】我最近迷上了中国的电视连续剧。
wǒ zuìjìn mí shàngle zhōngguó de diànshì liánxùjù.
「…にはまっている」:”迷上了…”、”喜欢上了…”、”爱看…”
「…に夢中になる」:”对…着迷”
(別解)我最近成了一个中国的电视剧迷。
wǒ zuìjìn chéngle yīgè zhōngguó de diànshìjù mí.
中検2級 第95回 第5問(3)問題解説
(3)こんなに込み入った問題は数日で解決できるはずがない。
【正解例】这么复杂的问题不可能在几天内就解决。
zhème fùzá de wèntí bù kěnéng zài jǐ tiān nèi jiù jiějué.
【正解例】这么错综的问题不可能在几天内就解决。
zhème cuòzōng de wèntí bù kěnéng zài jǐ tiān nèi jiù jiějué.
【正解例】这么麻烦的问题不可能在几天内就解决。
zhème máfan de wèntí bù kěnéng zài jǐ tiān nèi jiù jiějué.
【正解例】这么盘根错节的问题不可能在几天内就解决。
zhème pángēncuòjié de wèntí bù kěnéng zài jǐ tiān nèi jiù jiějué.
【成語】盘根错节:pángēncuòjié
「木の根が絡み合い枝が交錯する,パイプなどが縦横に交錯している,事柄が複雑に絡み合い解決しにくい,旧勢力が根強くて排除しにくい」
【正解例】这么复杂的问题不会在几天内就解决的。
zhème fùzá de wèntí bù huì zài jǐ tiān nèi jiù jiějué de.
中検2級 第95回 第5問(4)問題解説
(4) きのう彼の家に電話をしたが,誰も出なかった。
【正解例】昨天我给他家打电话了,可是没人接。
zuótiān wǒ gěi tā jiā dǎ diànhuàle, kěshì méi rén jiē.
「電話に出る」:”接电话”
「電話に出なかった」:”没人接(电话)”
中検2級 第95回 第5問(5)問題解説
(5)我々はどうしてこんな要求を受け入れられるだろうか。
【正解例】我们怎么能接受这样的要求呢?
wǒmen zěnme néng jiēshòu zhèyàng de yāoqiú ne?
「どうして…できるだろうか(反語)」:”怎么能…呢”
「…の要求を受け入れる」:”接受…的要求”
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!