中国語検定3級

中国語検定3級 第55回 第3問前半 過去問無料解説

中国語検定3級 第55回 第3問前半 過去問無料解説

筆記問題の第3問前半。語順整序問題です。

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検3級の過去問一覧をご覧ください。

問題編

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

(1)~(5)の日本語の意味になるように、それぞれについて示してある①~④の語句を並べ替えたとき、[*]内に位置するものはどれか、番号を解答欄にマークしなさい。

(1)わたしには王小麗という中国人の友人がいます。
我[ ][ ][ ][*]。
① 一个中国朋友
② 叫
③ 有
④ 王小丽

(2)わたしの辞書は田中さんにまた持っていかれた。
我的词典[ ][ ][*][ ]了。
① 田中
② 拿走
③ 被
④ 又

(3)わたしは毎日2時間中国語を勉強する。
我每天[ ][ ][*][ ]。
① 两个小时
② 学
③ 汉语
④ 都

(4)わたしは彼ほど背が高くない。
我[ ][ ][ ][*]。
① 那么
② 没有
③ 高
④ 他

(5)母はあの店で傘を1本買った。
妈妈[ ][*][ ][ ]。
① 一把伞
② 买
③ 在那个商店
④ 了

【中国語検定3級/HSK3・4級レベル】YOUTUBEで中国語文法の勉強!日本語解説による中検対策おすすめ講座!【中国語検定3級/HSK3・4級レベル】YOUTUBEで中国語文法の勉強!日本語解説による中検対策おすすめ講座! 中国語検...

解説編

(1)解説編

(1)わたしには王小麗という中国人の友人がいます。
我[ ][ ][ ][*]。
① 一个中国朋友
② 叫
③ 有
④ 王小丽

【正解】④ 王小丽

我有一个中国朋友叫王小丽
wǒ yǒu yīgè zhōngguó péngyǒu jiào wángxiǎolì.

我有叫王小丽一个中国朋友。←これは間違い!

日本語を考えるときに「わたしには中国人の友人がいます。(彼の名前は)王小麗です。」という順番で考えておくとよいですね。

文法的には、『兼語文と目的語の語順』ですが、難しい言葉はやめて、例文をたくさん見て感覚をつかみましょう。

同じ形の例文をあげると、
外边儿又一只猫在叫
「外とに一匹の猫がいる。その猫は鳴いている。(外で猫が鳴いている。)」

我有一个朋友会说上海话
「私には1人の友達がいて、彼は上海語を話せる。(私には上海語を話せる友達が1人いる。)」

※以下の”叫”とは違う使い方・意味なので気を付けましょう。
他们服务员打包。
「彼らは店員さんに(残った料理を)包んでもらいます。」

(2)解説編

(2)わたしの辞書は田中さんにまた持っていかれた。
我的词典[ ][ ][*][ ]了。
① 田中
② 拿走
③ 被
④ 又

【正解】① 田中

我的词典又被田中拿走了。
wǒ de cídiǎn yòu bèi tiánzhōng ná zǒule.

A被B…:「AはBに…される」

副詞の”又”は、”被”の前に置くことに注意しましょう。

中国語検定3級 第103回 第3問】でも同じ構文が出題されているので確認しましょう。

⑸ わたしの自転車は弟に乗って行かれました。
① 我的自行车弟弟被骑走了。
② 我的自行车被弟弟骑走了。
③ 被弟弟骑我的自行车走了。
④ 被弟弟骑走我的自行车了。

(3)解説編

(3)わたしは毎日2時間中国語を勉強する。
我每天[ ][ ][*][ ]。
① 两个小时
② 学
③ 汉语
④ 都

【正解】① 两个小时
我每天都学两个小时汉语。 

我每天都学两个小时汉语。
wǒ měitiān dū xué liǎng gè xiǎoshí hànyǔ.

動作の持続時間をあらわす語句(数量補語)の問題は、語順整序問題で頻出です。
目的語が”汉语”のような一般名詞のときは、
「動詞(”学”)+持続時間(”两个小时”)+目的語(”汉语”)」
の語順となることに注意しましょう。
ただし、目的語が代詞(”他”など)のときは語順が変わるので、試験でよく狙われます。

【数量補語】中国語文法講座!「目的語と数量補語」の語順3パターンをまとめて解説!の記事で、まとめて解説しているので確認してみてください。

(4)解説編

(4)わたしは彼ほど背が高くない。
我[ ][ ][ ][*]。
① 那么
② 没有
③ 高
④ 他

【正解】③ 高

我没有他那么
wǒ méiyǒu tā nàme gāo.

「AはBほど…でない」: A+”没有”+B+(”那么”+)形容詞

この構文は中検3級で何度も出題されており、
【中国語検定・中検】過去問・繰り返し出題されるレベル別試験問題の実例!直前チェック!の記事で、出題された問題をまとめているので確認してみてください。

(5)解説編

(5)母はあの店で傘を1本買った。
妈妈[ ][*][ ][ ]。
① 一把伞
② 买
③ 在那个商店
④ 了

【正解】② 买

妈妈在那个商店了一把伞。
māmā zài nàgè shāngdiàn mǎile yī bǎ sǎn.

「…で」などのような場所を表す語句は
在家吃饭。
のように主語と動詞の間に置きます。

目的語の”一把伞”には、数量詞の”一把”が含まれています。
よって、”了”は動詞の直後に置く動態助詞となります。
したがって、
”…买了一把伞”が正しい語順で、
”…买一把伞了”とはならないことに注意しましょう。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。