中国語検定4級

中国語検定4級 第84回 第3問 前半(正文判定問題)

中検4級の第3問、正文判定問題です。

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。

中検4級 第84回 第3問 前半 問題編

 3   1. ⑴~⑸の日本語の意味に合う中国語を,それぞれ①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。

(1)もう一度おっしゃってください。
① 请再说一遍。
② 再请说一遍。
③ 请再一遍说。
④ 请一遍再说。

正解

【正解】① 请再说一遍。

(2)東京は北京ほど寒くない。
① 北京没有东京那么冷。
② 东京没有那么冷北京。
③ 东京没有北京那么冷。
④ 北京没有冷那么东京。

正解

【正解】③ 东京没有北京那么冷。

(3)彼は中国語を話すのがあまり上手ではありません。
① 他说汉语不太说得好。
② 他说汉语说得不太好。
③ 他说汉语说得太不好。
④ 他说汉语不说得太好。

正解

【正解】② 他说汉语说得不太好。

(4)あさっての夜映画を見に行きましょう。
① 后天晚上咱们看去电影吧。
② 咱们去看电影后天晚上吧。
③ 咱们看去电影后天晚上吧。
④ 后天晚上咱们去看电影吧。

正解

【正解】④ 后天晚上咱们去看电影吧。

(5)わたしは北京ダックを一度食べたことがある。
① 我一次吃过北京烤鸭。
② 我北京烤鸭一次吃过。
③ 我吃过一次北京烤鸭。
④ 我吃北京烤鸭过一次。

正解

【正解】③ 我吃过一次北京烤鸭。

【中国語スタートブック for beginners】最速レビュー!Snow Man、中国語勉強中! 中国語に興味を持つ人におススメの最強本! ミンフブログが、ひょんなことから執筆に参加させていただいた中国語の本! ...

中検4級 第84回 第3問 前半 解説編

(1)解説編

(1)もう一度おっしゃってください。

① 请再说一遍。
② 请说一遍。
③ 请再一遍说
④ 请一遍再说

【正解】① 请再说一遍。

qǐng zàishuō yībiàn.

”请”は必ず前に置いて「~してください」。副詞”再”は、動詞の前におきます。

”请再说一遍。” は、よく使うので、そのまま丸暗記したいフレーズです!

(2)解説編

(2)東京は北京ほど寒くない。

① 北京没有东京那么冷。
② 东京没有那么冷北京
③ 东京没有北京那么冷。
④ 北京没有冷那么东京。

【正解】③ 东京没有北京那么冷。

dōngjīng méiyǒu běijīng nàme lěng.

「AはBほど…でない」:「A+”没有”+B(+这么/那么)+形容詞(”冷”など)

中検4級や中検3級では頻出の構文!

(3)解説編

(3)彼は中国語を話すのがあまり上手ではありません。

① 他说汉语不太说得好
② 他说汉语说得不太好。
③ 他说汉语说得太不好
④ 他说汉语不说得太好

【正解】② 他说汉语说得不太好。

tā shuō hànyǔ shuō dé bù tài hǎo.

文法用語では、”様態補語”の問題です。
「主語+動詞+目的語+動詞+”得”+形容詞」の語順になります。

「主語(他)+動詞(说)+目的語(汉语)+動詞(说)+”得”+形容詞(不太好)」の語順になっていますね。

他说汉语说得不太好
とわけて考えて
彼は中国語を話す」んだけど、実は「話すのがすごく上手いんだよ」と訳すと、日本語の語順に合わせて、この構文を覚えておくことができます。

様態補語は、中検4級では頻出です。『【中国語文法】様態補語を例文で学ぶ!動詞+得』でまとめて解説しているので、どのくらい中検4級で出題されているか、確認してみてください。

【中国語文法】様態補語を例文で学ぶ!動詞+得,说得,唱得,跑得 様態補語とは? 様態補語って、難しい文法用語ですね。 ”様態補語”を簡単に説明すると、 「動詞や形容詞の後に“...

(4)解説編

(4)あさっての夜映画を見に行きましょう。

① 后天晚上咱们看去电影吧。
② 咱们去看电影后天晚上吧。
③ 咱们看去电影后天晚上吧。
④ 后天晚上咱们去看电影吧。

【正解】④ 后天晚上咱们去看电影吧。

hòutiān wǎnshàng zánmen qù kàn diànyǐng ba.

”后天晚上(おとといの夜)”や、”昨天(きのう),今天(きょう),明天(あす)”などの『いつ』を表す単語は、主語の前後に来ます。
これだけで①または④に絞り込むことができます。

さらに、「(映画館に)行って」から「映画を見る」のが正しいので、”去看电影”の語順が正しいです。
決して次の語順にはなりません… 「見てlから「映画に行く」、つまり、”看去电影”は間違いです。

よって、正しいのは、④ 后天晚上咱们去看电影吧。となります。

(5)解説編

(5)わたしは北京ダックを一度食べたことがある。

① 我一次吃过北京烤鸭。
② 我北京烤鸭一次吃过
③ 我吃过一次北京烤鸭。
④ 我吃北京烤鸭过一次

【正解】③ 我吃过一次北京烤鸭。

wǒ chīguò yīcì běijīng kǎoyā.

数量補語(”一回”など)が含まれた文章の語順は3パターンありますが、『【数量補語】中国語文法講座!「目的語と数量補語」の語順3パターンをまとめて解説!』内で詳しく解説しています。

中検4級では、まず上記記事内の(A)(B)(C)の3つのうち、(C)だけ覚えましょう!

【数量補語】中国語文法講座!「目的語と数量補語」の語順3パターンをまとめて解説! 中国語の語順整序問題や作文で、数量補語(一次,两次,三次,半天,一个小时,など)の位置について迷ったことはありませんか。...

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧