中国語検定4級

中国語検定4級 第95回 第3問 前半 過去問無料解説(正文判定問題)

中検4級の第3問、正文判定問題です。

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。

中検4級 第95回 第3問 前半 問題

1.⑴~⑸の日本語の意味に合う中国語を,それぞれ①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。

⑴ 弟はわたしより 2 歳年下です。
① 弟弟比我两岁小。
② 弟弟比我小两岁。
③ 弟弟小两岁比我。
④ 弟弟两岁小比我。

⑵ わたしはまだ宿題をやり終えていません。
① 我作业还做完没。
② 我作业做完还没。
③ 我还没做完作业。
④ 我没还做完作业。

⑶ この料理はあの料理と同じくらいおいしい。
① 这个菜一样跟那个菜好吃。
② 这个菜好吃跟那个菜一样。
③ 这个菜跟那个菜一样好吃。
④ 这个菜跟那个菜好吃一样。

⑷ 彼らはいま授業中です。
① 他们正在上课呢。
② 他们上课正在呢。
③ 他们呢上课正在。
④ 他们正在呢上课。

⑸ わたしはあなたに 1 つ質問したい。
① 我想一个问题问你。
② 我问你想一个问题。
③ 我问题一个想问你。
④ 我想问你一个问题。

【中国語スタートブック for beginners】最速レビュー!Snow Man、中国語勉強中!中国語に興味を持つ人におススメの最強本! 中国や中国語に興味があって、最初に何をしたらよいかわからない! 中国語...

中検4級 第95回 第3問 前半 解説

(1)解説編

⑴ 弟はわたしより 2 歳年下です。
① 弟弟比我两岁小。
② 弟弟比我小两岁。
③ 弟弟小两岁比我。
④ 弟弟两岁小比我。

【正解】② 弟弟比我小两岁。

「AはBより…だ」:A比B…+(差を表す語句)

「2歳年下」:”小两岁”
※”两岁小”とすると間違いです!

(2)解説編

⑵ わたしはまだ宿題をやり終えていません。
① 我作业还做完没。
② 我作业做完还没。
③ 我还没做完作业。
④ 我没还做完作业。

【正解】③ 我还没做完作业。
wǒ hái méi zuò wán zuòyè.

”还没做完”:「まだ…していない」の語順に注意!

(3)解説編

⑶ この料理はあの料理と同じくらいおいしい。
① 这个菜一样跟那个菜好吃。
② 这个菜好吃跟那个菜一样。
③ 这个菜跟那个菜一样好吃。
④ 这个菜跟那个菜好吃一样。

【正解】③ 这个菜跟那个菜一样好吃。
zhège cài gēn nàgè cài yīyàng hào chī.

跟…一样:「…と同じくらいだ」

A+跟+B+一样+(形容詞):「AはBと同じくらい…だ」

(4)解説編

⑷ 彼らはいま授業中です。
① 他们正在上课呢。
② 他们上课正在呢。
③ 他们呢上课正在。
④ 他们正在呢上课。

【正解】① 他们正在上课呢。
tāmen zhèngzài shàngkè ne.

正在…呢:「今、…しているところです」

(5)解説編

⑸ わたしはあなたに 1 つ質問したい。
① 我想一个问题问你。
② 我问你想一个问题。
③ 我问题一个想问你。
④ 我想问你一个问题。

【正解】④ 我想问你一个问题。
wǒ xiǎng wèn nǐ yīgè wèntí.

”问”は2重目的語をとる動詞です。

2つの目的語を並べるときは、通常、人を表す語句が先です。

”问”のほかに良く出題される語句として”教”も二重目的語をとる動詞です。
(例)她教我汉语。
「彼女は私に中国語を教える」

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧