中検4級の第4問、日中作文問題です。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。
目次
中検4級 第95回 第4問 問題編
次の文章を読み,⑴~⑹の問いの答えとして最も適当なものを,それぞれ①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。
今天星期天,爸爸要去公司开会,哥哥去朋友家玩儿,吃 ⑴ 早饭后,爸爸和哥哥就走了,家里只有我和妈妈。
我对妈妈说:“您今天休息,我做午饭和晚饭。”妈妈问:“你做什么呢?”我说:“我中午做麻婆豆腐,晚上做咖喱饭。”我在学校上家庭课时学过做咖喱饭,也看过妈妈做麻婆豆腐, ⑵ 我想做麻婆豆腐和咖喱饭。家里有麻婆豆腐酱和咖喱粉,但没有豆腐和牛肉。
我去附近的一 ⑶ 超市买了牛肉和豆腐。回到家后,我开始做午饭,妈妈站在旁边儿看我做,什么话也不说。麻婆豆腐做好了,妈妈吃了一口,说:“很好吃。”我也尝了一口,觉得有点儿咸。
晚上,我还做了咖喱饭。妈妈说:“第一次吃女儿做的咖喱饭,太好吃了!你做的咖喱饭 ⑷ 妈妈做的好吃多了。”
我觉得这个星期天过得很愉快,也很有意义。我做了麻婆豆腐和咖喱饭,同时还完成了家庭课的作业。作业的题目是: ⑸ 妈妈做一次饭。
⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 错
② 懂
③ 完
④ 到
⑵ 空欄⑵を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 要是
② 如果
③ 因为
④ 所以
⑶ 空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 家
② 件
③ 张
④ 本
⑷ 空欄⑷を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 跟
② 比
③ 有
④ 从
⑸ 空欄⑸を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 向
② 对
③ 到
④ 给
⑹ 本文の内容と一致するものは,次のどれか。
① 我今天吃了晚饭后再做作业。
② 妈妈不喜欢吃我做的麻婆豆腐。
③ 我今天给妈妈做了两顿饭。
④ 妈妈说我做的麻婆豆腐很咸。
中検4級 第95回 第5問 日本語訳
※イラストは筆者がAIで作成
今天星期天,爸爸要去公司开会,哥哥去朋友家玩儿,吃 ⑴ 早饭后,爸爸和哥哥就走了,家里只有我和妈妈。
(日本語訳)
今日は日曜日、父は会議で会社に行って、兄は友達の家に遊びに行きます。朝ごはんを食べ終えてから、父と兄は出かけて、家には私と母だけになりました。
我对妈妈说:“您今天休息,我做午饭和晚饭。”妈妈问:“你做什么呢?”我说:“我中午做麻婆豆腐,晚上做咖喱饭。
(日本語訳)
私は母に「お母さんは今日は休んで、わたしが昼ご飯と晩御飯を作るよ。」と言いました。母は「何を作るの?」と聞きました。私は「お昼は麻婆豆腐、夜はカレーライスを作るよ」と言いました。
”我在学校上家庭课时学过做咖喱饭,也看过妈妈做麻婆豆腐, ⑵ 我想做麻婆豆腐和咖喱饭。家里有麻婆豆腐酱和咖喱粉,但没有豆腐和牛肉。
(日本語訳)
学校の家庭科でカレーライスの作り方を習ったことがあり、母が麻婆豆腐を作っているのを見たことがあったので、麻婆豆腐とカレーライスを作りたいと思ったのです。家には麻婆豆腐のタレとカレー粉はありましたが、豆腐と牛肉はありませんでした。
我去附近的一 ⑶ 超市买了牛肉和豆腐。
(日本語訳)
私は近所のスーパーマーケットに行って、牛肉と豆腐を買いました。
回到家后,我开始做午饭,妈妈站在旁边儿看我做,什么话也不说。麻婆豆腐做好了,妈妈吃了一口,说:“很好吃。”我也尝了一口,觉得有点儿咸。
(日本語訳)
家に帰ってから、昼ご飯を作り始めると、母は脇に立って私が作るのを見ていましたが、何も言いません。麻婆豆腐が出来上がって、母は一口食べると「おいしい」と言いました。私も一口食べましたが、ちょっとしょっぱい感じがしました。
晚上,我还做了咖喱饭。妈妈说:“第一次吃女儿做的咖喱饭,太好吃了!你做的咖喱饭 ⑷ 妈妈做的好吃多了。”
(日本語訳)
夜、今度はカレーライスを作りました。母は「娘が初めて作ってくれたカレーライスを食べて、とてもおいしかった。あなたの作ったカレーライスは、ママが作ったのよりずっとおいしいね」と言ってくれました。
我觉得这个星期天过得很愉快,也很有意义。我做了麻婆豆腐和咖喱饭,同时还完成了家庭课的作业。
(日本語訳)
わたしは今週の日曜日はとても楽しく過ごせたし、とても有意義だったと思いました。私は麻婆豆腐とカレーライスを作ったうれに、同時に家庭科の宿題もきちんと仕上げてしまったのです。
作业的题目是: ⑸ 妈妈做一次饭。
(日本語訳)
宿題のテーマは「お母さんに一回ご飯をつくってあげる」でした。
中検4級 第95回 第4問 解説編
問題(1)
⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 错:「…し間違える」
② 懂:「理解する」
③ 完:「終える」
④ 到:「…しとげる」
【正解】③ 完
本文の該当箇所を確認してみます。
今天星期天,爸爸要去公司开会,哥哥去朋友家玩儿,吃 ⑴ 完 早饭后,爸爸和哥哥就走了,家里只有我和妈妈。
(日本語訳)
今日は日曜日、父は会議で会社に行って、兄は友達の家に遊びに行きます。朝ごはんを食べ終えてから、父と兄は出かけて、家には私と母だけになりました。
「食べ終える」という意味になるのが適切なので、”吃完早饭后”が適切です。
問題(2)
⑵ 空欄⑵を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 要是:「もしも…ならば」
② 如果:「もしも…ならば」
③ 因为:「…なので」
④ 所以:「だから…だ」
【正解】④ 所以
本文の該当箇所を確認してみます。
”我在学校上家庭课时学过做咖喱饭,也看过妈妈做麻婆豆腐, ⑵ 所以 我想做麻婆豆腐和咖喱饭。
(日本語訳)
学校の家庭科でカレーライスの作り方を習ったことがあり、母が麻婆豆腐を作っているのを見たことがあったので、(だから)麻婆豆腐とカレーライスを作りたいと思ったのです。
問題(3)
⑶ 空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 家
② 件
③ 张
④ 本
【正解】① 家
本文の該当箇所を確認してみます。
我去附近的一 ⑶ 家 超市买了牛肉和豆腐。
(日本語訳)
私は近所のスーパーマーケットに行って、牛肉と豆腐を買いました。
量詞を選ぶ問題です。スーパーマーケットなどの商店を数える場合は”家”を使います。
問題(4)
⑷ 空欄⑷を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 跟
② 比
③ 有
④ 从
【正解】② 比
本文の該当箇所を確認してみます。
晚上,我还做了咖喱饭。妈妈说:“第一次吃女儿做的咖喱饭,太好吃了!你做的咖喱饭 ⑷ 比 妈妈做的好吃多了。”
(日本語訳)
夜、今度はカレーライスを作りました。母は「娘が初めて作ってくれたカレーライスを食べて、とてもおいしかった。あなたの作ったカレーライスは、ママが作ったのよりずっとおいしいね」と言ってくれました。
”好吃多了(ずっとおいしい)”という言葉から、比較文であることがわかります。”比”を使います。
問題(5)
⑸ 空欄⑸を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
① 向:「…に向かって」
② 对:「…に対して」
③ 到:「…まで」
④ 给:「…のために」
【正解】④ 给
本文の該当箇所を確認してみます。
作业的题目是: ⑸ 给 妈妈做一次饭。
(日本語訳)
宿題のテーマは「お母さんに一回ご飯をつくってあげる」でした。
”给(…のために)”が正解です。
問題(6)
⑹ 本文の内容と一致するものは,次のどれか。
① 我今天吃了晚饭后再做作业。
② 妈妈不喜欢吃我做的麻婆豆腐。
③ 我今天给妈妈做了两顿饭。
④ 妈妈说我做的麻婆豆腐很咸。
① 我今天吃了晚饭后再做作业。
「わたしはきょう晩ごはんを食べてから宿題をやります。」
② 妈妈不喜欢吃我做的麻婆豆腐。
「お母さんはわたしが作った麻婆豆腐を食べるのが好きではありません。」
③ 我今天给妈妈做了两顿饭。
「私は今日お母さんに2回ごはんを作ってあげました。」
④ 妈妈说我做的麻婆豆腐很咸。
「お母さんは、私が作った麻婆豆腐がしょっぱいと言った。」
【正解】③ 我今天给妈妈做了两顿饭。
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!