その他

《唐人街探案3》【妻夫木聡・長澤まさみ・三浦友和・鈴木保奈美】中国語で新年を祝う4人の共通点とは?

映画[唐人街探案3]の宣伝曲[想你的365天]

映画《唐人街探案》、日本語のタイトル『僕はチャイナタウンの名探偵』シリーズ映画を知っている方も、知らない方も、ここにたどり着いて、これを読んでいただいてる方々は、ぜひ、以下の動画をご覧ください。

実は、妻夫木聡・長澤まさみ・三浦友和・鈴木保奈美の4名の俳優が、この映画の第3作にそろって出演しています。

次の動画の開始3秒で、日本の有名俳優:妻夫木聡さんが登場!
後半にも多数の日本人有名俳優が登場します!

後半は、中国語で新年を祝うメッセージ!

4分37秒で妻夫木聡さん
”新春快乐!”「新年明けましておめでとう!」

4分49秒で長澤まさみさん
”新春快乐!”「新年明けましておめでとう!」

4分50秒で三浦友和さん
”牛年大吉”「今年は丑年!おめでとう!」

4分51秒で鈴木保奈美さん
”牛气冲天”「牛の勢いの如く、今年も藍天(青空)に向かって突き上げる(”丑年!おめでとう、めでたい!”の意味)」
※裁員(cái yuán)「人員を削減する」を想像させる音を含む”恭喜發財(gōng xǐ fā cái )”よりも、丑年は”牛气冲天”などをメッセージとして送って、縁起を担ぐ方も多い。

5分3秒で妻夫木聡さんが再び登場!
”我们电影院见”「映画館でお会いしましょう!」

それぞれ中国語でコメントしています!

4人に共通するのは、映画《唐人街探案3》、日本語タイトル「僕はチャイナタウンの名探偵3」に出演していることです!

映画に関する詳しい内容については、まずは以下の記事をご覧ください。

【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは?2度の留学で語学学習!【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは? 三浦春馬さんが、中国語を勉強し、綺麗な中国語を話されていたため、こちらのブログ...

映画《唐人街探案》のweibo(ウェイボー)は、こちらへ!

この映画の音楽の尺八・三味線部分を担当した方が、Twitterで早速、映画公開の報告されています!

映画《唐人街探案》、日本語タイトル「僕はチャイナタウンの名探偵3」がついに公開!

2021年2月12日、中国の春節に映画が公開決定!
(ただし、日本での公開日はまだ未定)

実は、1年前に公開予定だった映画ですが、コロナの影響で延期され、1年遅れの公開となりました。

この映画の期待度は、Twitterにたくさん投稿される方々のコメント文からも読み取れます!

https://twitter.com/mako_63/status/1354081714008707076

興行収入が開始後7時間41分で国産映画最速で5000万元(約8億円)を突破!

宣伝曲のタイトル[想你的365天]を日本語に訳すと「365日間あなたがいなくて寂しい」というニュアンスです!

待ちに待った映画の公開!365日間、待たせてごめんなさいと言っているようにも聞こえるメロディです!

映画のタイトル「唐人街探案3」の名の通り、シリーズ3作目です。

第1作タイ・バンコク

第2作アメリカ・ニューヨーク

そして、ついに第3作日本・東京です!

5年前に第1作がスタートし、最初に見ていただいたミュージックビデオには、5年前の第1作からの名場面が次々登場しています!

タイのバンコクでは「トゥクトゥク」を運転し、アメリカのニューヨークでは五番街で乱暴に走りぬけ、今回公開となる第3作では東京の路上で、コスチューム衣装を身にまとい外国人向けツアーアクティビティで有名なゴーカートを運転しています!

これらの有名場面をつなぎ合わせた映像を見ていると、第1作から見続けている方は、第3作を見るのが待ち遠しくなるでしょう。

2020年の北京・春節イベントに妻夫木聡、鈴木保奈美、浅野忠信が参加!

実は、当初の2020年の映画公開に向けて、2020円1月14日に中国映画「唐人街探案3」の新春イベントが北京で行われていました。

このとき、日本からは妻夫木聡さん、鈴木保奈美さん、浅野忠信さんが参加されています。

シリーズ3作目で日本が舞台ということもあり、日本人俳優も参加しました。

当日の写真は「映画ナタリー」のサイトにて詳しく語られているのでご覧ください。

【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは?2度の留学で語学学習!【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは? 三浦春馬さんが、中国語を勉強し、綺麗な中国語を話されていたため、こちらのブログ...

【中国語学習】現代の中国の若者から見た映画評論!

私が中国の友達と語学の相互学習(中国語と日本語の相互学習)をしている中でのやりとりを通して、現代の中国の若者の言葉をそのまま紹介しながら、中国語に触れてみましょう。
(※2021年1月30日のやり取りの一部で、友達にも掲出許可を取っています。)

【私(日本人)から友達(中国人)へのコメント】
《唐人街探案》第三部电影的背景是日本东京,因此有很多日本演员出演,而且出演的演员都是非常有名的艺人,虽然在中国好像快要公映了,但是在日本还没有决定公映日期,希望能早一点看到。

(日本語訳)
映画《唐人街探案》の第三作の舞台は日本の東京なので、たくさんの日本人俳優が出演しています。しかも、出演している俳優は凄く有名な人ばかりです。中国でもうすぐ公開されるそうですが、日本ではまだ公開日が決まっていません。早く見たいですね。

【友達(中国人)から私(日本人)へのコメント】
我看过前面两部的《唐人街探案》,确实非常有趣,不仅很搞笑,还有推理的逻辑,而且整个剧情也非常得紧凑,我觉得《唐人街探案》是一部非常好的电影,这次将在电影中出现很多日本的演员,以及日本的故事背景,我非常的期待。

(日本語訳)
《唐人街探案》の第一作と第二作は見たことがありますよ。すごく面白くて、笑えるだけでなくて、推理したりする部分もあって、その上、ストーリーコンパクトにまとまっているから、《唐人街探案》はめちゃくちゃ良い映画ですよ。今回、映画にたくさんの日本人俳優が出演していて、日本を舞台にしているので、僕もすごく見たいと思ってますよ!

中国の友達は、日本語を勉強しているということもあり、すごく映画を見ることを楽しみにしています。

日本語を勉強しているなかで、日本を舞台にした映画であることと、さらに、この映画が大ヒット映画の第三作であることも影響しています。

友達は、すでに第一作と第二作は見ていて、シリーズ映画としての認知度はかなり高いですね。

今回、日本を舞台にし、日本人有名俳優が多数出演していることもあり、日本でも大ヒットしてほしい映画ですね。

個人的にも早く見たい映画です。

なお、映画タイトルの《唐人街探案》の”唐人街”(táng rén jiē)は、「チャイナ・タウン」という意味です。

世界中にあるチャイナ・タウンを舞台に、毎回ストーリーが作られているので、何作もシリーズ化されそうですね。

映画についてさらに詳しい内容は、以前書いた以下の記事をご覧ください。

【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは?2度の留学で語学学習!【三浦春馬】まとめ記事!中国語を勉強した理由とは? 三浦春馬さんが、中国語を勉強し、綺麗な中国語を話されていたため、こちらのブログ...

『想你的365天』の歌詞

『想你的365天』という歌は、中国の神話物がたち『宝蓮灯』(ほうれんとう)を題材に1999年に作成された中国のアニメーション映画の挿入曲でした。

その後、多くの方にカバーされながら歌い継がれてきた有名な曲です。

『想你的365天』の歌詞

春风 扬起你我的离別
夏雨 打湿孤单的屋檐
秋叶 收到你的明信片
冬雪 转眼又是一年
在 想你的三百六十五天
听 你我最爱的那首歌
泪 总是一不小心翻涌微笑的脸
突然我感觉 你沒走远
怀里 有你紧拥的温度
眼里 有你微笑和痛哭
心里 有你说过的故事
嗬…梦里 你在回家的路
在 想你的三百六十五天
读 你写來的每句安慰
爱 圈住你我在同一个圆
你的冷热我能感觉
在 想你的三百六十五天
海 我多想能看得更远
爱 两颗心间不断的长线
我的喜悲都让你包围
怀里 有你紧拥的温度
眼里 有你微笑和痛哭
心里 有你说过的故事
嗬…梦里 你在回家的路
嗬…梦里 你在回家的路

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧