HSK5級 中国語学習

HSK5級 HSK5级_68

投稿日:2020年1月20日 更新日:

第68题:请选出与试题内容一致的一项。
 京剧有近 200 年的历史。京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏好的成分,又受到北京方言和风俗习惯的影响。京剧形成于北京,但不仅仅是北京的地方戏,中国各地都有演出京剧的剧团。
A 京剧只在北方演出
B 京剧是中国最古老的戏剧
C 地方戏吸收了很多京剧的成分
D 地方戏对京剧的形成产生过影响

(本文)
 京剧有近 200 年的历史。京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏好的成分,又受到北京方言和风俗习惯的影响。京剧形成于北京,但不仅仅是北京的地方戏,中国各地都有演出京剧的剧团。

(日本語訳)
京劇は200年近い歴史があるます。京劇は形成される過程で、多くの地方劇の成分を吸収しました、また、北京の方言と風俗習慣の影響を受けています。京劇は北京で形成されましたが、北京の地方劇にとどまらず、中国各地で京劇団を演出しています。

(単語)
京剧:jīngjù 京劇.≒京戏
不仅仅 bùjǐnjǐn …だけでない.…にとどまらない. ≒不仅 bùjǐn

A 京剧只在北方演出
 「京劇は北の方だけで演出されている」

 そんなことは書いてなかったはず。これは即、排除できます。

B 京剧是中国最古老的戏剧
 「京劇は中国最古の演劇です」

 200年近い歴史があると書かれているけど、中国最古とは書かれていないから、間違いの選択肢だと思いますが、残りの2つの選択肢に正解があると思うので、このまま続きを見てみましょう。

C 地方戏吸收了很多京剧的成分
 「地方劇は多くの京劇の成分を吸収している」
 
 ”京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏好的成分,。”ということで、京劇が形成される過程で地方劇の成分を吸収しているので、『地方劇』と『京劇』の単語が逆だと思います。よって、間違いですね。

D 地方戏对京剧的形成产生过影响
 「地方劇は京劇の形成に対して影響を生み出している」

 本文中の”京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏好的成分,”に対応する選択肢と思います。これが正解ですね。
 
ということで
(正解)D 地方戏对京剧的形成产生过影响

実は、解答を見る前は、Cを選んで間違えてしまいました。主語と述語、およびその関係をしっかり訳して、理解しないと混乱してしまいますね。

-HSK5級, 中国語学習

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

中国語検定3級 第47回 第2問 後半過去問無料解説 ”的・得 ・地”の区別は?

目次1 中国語検定3級 第47回 第2問 後半過去問無料解説 ”的・得 ・地”の区別は?1.1 中検3級 第47回 第2問 問題編1.2 解説編1.2.1 (6)解説編1.2.2 (7)解説編1.2. …

【初中級向け】「聴読中国語」が難しすぎると思う人へ!「中国語解体新書」がおすすめ!

目次1 【初中級向け】「聴読中国語」が難しすぎると思う人へ!「中国語解体新書」がおすすめ!2 2冊の本のレベル・ターゲットの違い2.1 「聴読中国語」のレベルは?2.2 「中国語解体新書」のレベルは? …

中国語検定3級 第98回 第2問(5)

⑸我(   )不舒服,什么都不想做。 ①一点儿  ②一会儿 ③有点儿 ④一下儿 (日本語訳)「私は(  )気分が悪く、何もしたくない。」 中検3級を合格目指す方は、必須問題です。 なぜなら、ほぼ毎回出 …

【SnowMan】bilibili動画に投稿された動画で中国語学習【コメントに込められた深いい話】

https://sadominhe.com/wp-content/uploads/2029/03/20200301_bilibili_SnowMan.mp4   この文字が赤文字になっていない場合は、 …

HSK5級 HSK5级_64

第64题:请选出与试题内容一致的一项。  打开电脑,浏览网站,每天人们都在享受信息时代的好处。但是小心,在你轻轻点击鼠标的过程中,无处不在的网络病毒可能已经悄悄进入你的电脑系统中了,有些病毒甚至连杀毒 …

minhe(ミンフ)です。独学で中国語学習。どこまで中国語力を伸ばせるかのチャレンジblogです。中・英・日のトリリンガルへ!
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。