その他

【 李姉妹も衝撃?】漢字17文字で全体の2割⁉︎中国人が最も使う漢字を検証!

中国語学習のYOUTUBEチャンネルとして、ここ数年で一気にチャンネル登録数を増やしている『李姉妹ch』

中国語を勉強してる人や、中国語の勉強を始めたばかりの人でも楽しく中国語に触れられるYOUTUBERさんとして大人気です!

2020年11月に投稿された動画「【衝撃】漢字17文字で全体の2割⁉︎中国人が最も使う漢字とは?日中常用漢字の違い!」の内容を実際に検証して、これから中国語を勉強する方向けの一つの小ネタとしてでも記憶しておいていただくと役立つことがあるかもしれませんよ。

まずは、李姉妹chの以下の動画をご覧ください。

中国人が最も使う中国語漢字TOP17文字!

まずは、動画内でも語られている『中国人が最も使う漢字TOP17文字』を見ていきましょう。

日常で使われる漢字の20%を占めているといわれるTOP17文字とは?

順位中国語漢字ピンイン使用例
1位de你的,我的,真的,好的,目的
2位一点,一下,一边~一边…,吃一吃
3位shì~是…
4位le/liǎo”了”は過去形ではない!
5位我,我们
6位bú/bù不是,不好,是不是
7位rén中国人,人生,人间
8位zài在吗?我在家。
9位他们
10位yǒu有没有,有时候
11位zhè这个
12位几个人,个人
13位shàng上学,上班
14位mén/men我们,你们
15位lái来来来,未来
16位dào我到了
17位shí时候,时间

【検証1】中国語検定4級の長文問題で検証

今回は、2020年11月22日に実施された第101回の中国語検定試験・4級の第4問の長文問題を使って、調べてみます。
なお、問題の途中で、穴埋め問題になっている部分は、正解を入れて文章を完成させています。

【第101回・中国語検定試験4級・第4問】
 我上幼儿园以前,在家都说方言。进幼儿园后,老师教我们说普通话。刚开始学普通话时我出了很多笑话。
  有一次,妈妈带我去北京玩儿。我们在一家饭店吃饭的时候,服务员问我们吃什么,我对她说:“姐姐,我想吃茴子白(huízibái)。”服务员问我:“茴子白?茴子白是什么菜?我们这里没有。”我看了看旁边的客人,他们在吃茴子白。我就说:“姐姐,你看!你们店里有茴子白,那个叔叔吃的就是。”服务员看了后,笑着说:“啊,你说的是卷心菜啊!”
  在家的时候我们都说茴子白,我第一次知道了 “茴子白”是我们的方言,不是普通话。通过北京的那次经历,我明白了说好普通话的重要性。如果到了外地,不说普通话,别人就听不懂你说的话。

なお、問題は日本中国語検定協会のホームページ上で、無料で見ることが可能です。

また、上記の中国語検定4級の長文問題の日本語訳は、こちらで解説しているので興味のある方はご覧ください。

さて、上記の長文問題の中に出てくる漢字を数えてみると、全部で241文字が書かれています。

果たして、「中国人が最も使う漢字TOP17文字!」は、どのくらい入っているのか、以下、このTOP17文字に赤色のマーカーを塗ってみました。

【第101回・中国語検定試験4級・第4問】
 我上幼儿园以前,家都说方言。进幼儿园后,老师教我们说普通话。刚开始学普通话时我很多笑话。
  有一次,妈妈带去北京玩儿。我们在一家饭店吃饭的时候,服务员问我们吃什么,对她说:“姐姐,想吃茴子白(huízibái)。”服务员问:“茴子白?茴子白什么菜?我们这里没。”看旁边他们在吃茴子白。就说:“姐姐,你看!你店里有茴子白,那个叔叔吃。”服务员看后,笑着说:“啊,你说的是卷心菜啊!”
  的时我们都说茴子白,次知道 “茴子白”>是我们的方言,不是普通话。通过北京那次经历,明白说好普通话重要性。如果到了外地,说普通话,别就听懂你说话。

いかがでしょうか?TOP17文字に赤マーカーをつけてみました。

赤マーカーをつけた漢字は、全部で65文字です。

つまり、全体の241文字中、65文字ということは・・・

65÷241=26.97…。

つまり、約27%の出現率となります。全体の1/4(四分の一)以上です。

恐ろしいくらいにたくさん出現していますね。

もちろん、上級の試験になればなるほど、出現率が少なくなるかもしれませんが、ここでは中国語検定4級に実際に出題された大問4の長文を使って調べてみました。

上記の文章を見るとよくわかりますが、たくさん出現しているのは

我,我们,他们,~的时候

【検証2】HSK2級の問題で検証

HSKについては、HSKのホームページをご覧ください。

HSK2級は、「初級中国語の上位レベル」と書かれています。

この初級中国語のHSK2級のリスニングサンプル問題の一部を使って、検証してみましょう。
(ここではリスニングの例題の本文と質問文で検証してみます。)

【HSK2級 サンプルリスニング問題】
男:小王,这里有几个杯子,哪个是你的?
女:左边那个红色的是我的。
問:小王的杯子是什么颜色的?

上記に出現する漢字を数えると、35文字ありますね。

では、「中国人が最も使う漢字TOP17文字!」は、どのくらい入っているのか、以下、このTOP17文字に赤色のマーカーを塗ってみました。

【HSK2級 サンプルリスニング問題】
男:小王,杯子,哪个是
女:左边那红色的是我的
問:小王杯子什么颜色

いかがでしょうか?こちらもTOP17文字に赤マーカーをつけてみました。

赤マーカーをつけた漢字は、全部で14文字です。

つまり、全体の35文字中、14文字ということは・・・

14÷35=40.00…。

つまり、40%の出現率となります。中検4級の長文以上の出現率となりました。

もちろん、試験問題のレベルや、筆記試験の長文問題なのか、リスニング問題なのかによっても異なりますが、この「中国人が最も使う漢字TOP17文字!」が、いかにたくさん中国語の中で出現するのかということは分かっていただけたのではないでしょうか?

動画の最後で李姉妹も話していますが、これらの漢字を覚えたら、これらの漢字を含む単語を覚えて、単語力を増やしていくことで中国語力を上げていくとよいですね。

このTOP17のランキングは公式ではないと動画内で言っていますが、「わりと説得力があると思うので・・・」と言っているように…、説得力!ありましたよ!

実際に、ここで検証して、動画で語られている以上に、中国語学習の初級段階では、さらに即効性の高い、利用率の高い漢字TOP17であることが検証できたと思います。

中国語の学習を始めようと思っている人や、中国語の学習を始めたばかりの人は、この漢字が含まれている単語から覚えていくというのも、中国語を早く上達させる一つの方法であるという見方もできるので、参考にしてみてください。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧