芸能人

【Snow Man】ウェイボーで学ぶ中国語!微博星耀盛典/Weibo Starlight Awards #SnowMan

【Snow Man】ウェイボーで学ぶ中国語!微博星耀盛典/Weibo Starlight Awards

Snowmanが Weibo Starlight Awards(ウェイボー スターライト アワード)に参加し2つの賞を獲得!

この「微博星耀盛典/Weibo Starlight Awards」には片寄涼太、木村拓哉とその娘2人、齋藤飛鳥(乃木坂46)などの多くの日本の有名人以外にも、テイラースウィフトや、THE9など海外の有名人も多数出演しています。

後半の全編動画で出演者のコメント映像を見ることもできます。

ここではSnowManの中国語でコメントしている部分の全文を書き出して、日本語訳しながら中国語に触れてみます。

中国語全文書き起こし

最初と最後が中国語で話され、途中は日本語ですが、中国語の字幕が表記されているので、まずは中国語ですべての言葉を抜き出してみます。
記事の後半に、発音(ピンイン)と日本語訳を付けています。

大家好,我们是Snow Man
非常感谢我们能在微博星耀盛典中
得到星耀名人堂和
星耀年度影响力组合这两个奖项
Thank you!

真的颁了一个奖给我们
阿部你怎么想呢?
真是一件很厉害的事情
前辈们也曾得到过这个奖项
所以觉得十分荣幸
亦因为这样更加想跟中国的粉丝们见面

我们会更加努力的学说中文
希望又一日能在演唱会上跟大家对话
很谢谢大家

啊~ 康二‥・没事了
谢谢
虽然现在还是COVID-19

我们并不能见面
但为了下年能继续获奖
我们会继续努力
请大家多多应援

请大家一定要锁定今后Snow Man
以上 我们是Snow Man
再见

日本語対訳

大家好,我们是Snow Man
Dàjiā hǎo, wǒmen shì Snow Man
「皆さん、こんにちは、僕たちはSnow Manです」

非常感谢我们能在微博星耀盛典中
Fēicháng gǎnxiè wǒmen néng zài wēi bó xīng yào shèngdiǎn zhōng
「Weibo Starlight Awards(ウェイボー スターライト アワード)に参加することができてとても光栄です。」

得到星耀名人堂和
Dédào xīng yào míngrén táng hé
「”星耀名人堂”という賞と…」

星耀年度影响力组合这两个奖项
Xīng yào niándù yǐngxiǎng lì zǔhé zhè liǎng gè jiǎngxiàng
Xīng yào niándù yǐngxiǎng lì zǔhé zhè liǎng gè jiǎngxiàng
「”スターライトで年間を通して影響力のあるグループ”という2つの賞をいただきました。」

Thank you!
Thank you!
「サンキューーー」

真的颁了一个奖给我们
Zhēn de bānle yīgè jiǎng gěi wǒmen
「いや~、ホントにこれらの賞を受賞させていただきました」

阿部你怎么想呢?
Ābù nǐ zěnme xiǎng ne?
「阿部ちゃん、どうですか?」

真是一件很厉害的事情
Zhēnshi yī jiàn hěn lìhài de shìqíng
「いや~、スゴイことですよ。」

前辈们也曾得到过这个奖项
Qiánbèimen yě céng dédàoguò zhège jiǎngxiàng
「僕たちの先輩方も、この賞を受賞したこともあるんですけども」

所以觉得十分荣幸
Suǒyǐ juédé shífēn róngxìng
「やっぱり光栄なことですし」

亦因为这样更加想跟中国的粉丝们见面
Yì yīnwèi zhèyàng gèngjiā xiǎng gēn zhōngguó de fěnsīmen jiànmiàn
「より一層、また中国の皆さんに会いたい」

我们会更加努力的学说中文
Wǒmen huì gèngjiā nǔlì de xuéshuō zhōngwén
「だから僕たちも中国語とか頑張って」

希望又一日能在演唱会上跟大家对话
Xīwàng yòu yī rì néng zài yǎnchàng huì shàng gēn dàjiā duìhuà
「いつかライブできるようにがんばりたいなと思いました」

很谢谢大家
Hěn xièxiè dàjiā
「ありがとうございます。」

啊~ 康二‥・没事了
A ~ kāng’èr‥méishìle
「えーっと、康二は‥‥だいじょうぶか・・」

谢谢
Xièxiè
「シエシエ(ありがとうございます。)」

虽然现在还是COVID-19
Suīrán xiànzài háishì COVID-19
「今はコロナ禍なので」

我们并不能见面
Wǒmen bìng bùnéng jiànmiàn
「僕たちが会場に伺うことはできませんが」

但为了下年能继续获奖
Dàn wèile xià nián néng jìxù huòjiǎng
「来年も、これらの賞を受賞できるように」

我们会继续努力
Wǒmen huì jìxù nǔlì
「頑張っていきますので」

请大家多多应援
Qǐng dàjiā duōduō yìngyuán
「応援のほどよろしくお願いします。」

请大家一定要锁定今后Snow Man
Qǐng dàjiā yì dìng yào suǒdìng jīnhòu Snow Man
「みなさん、今後はsnowmanを必ずお気に入りに登録してくださいね、」

以上 我们是Snow Man
Yǐshàng wǒmen shì Snow Man
「以上、snowmanでした!」

再见
Zàijiàn
「またね!」

【SNOWMAN】中国語の自己紹介を全文日本語訳!なぜ中国語を学ぶのか!?#snowman【SNOWMAN】中国語で自己紹介!記事まとめ 全員が3級合格!#snowman SNOWMANはなぜ中国語を学習するのか。 ...

微博星耀盛典/Weibo Starlight Awardsの全編動画

次の動画は、『微博星耀盛典/Weibo Starlight Awards』の全編動画です。

約1時間15分の動画ですが、最初の3分間に、出演者の一言コメントが流れます。
snowmanだけでなく、他の日本人歌手や俳優も出演しています。

また、今回のSnow Manのコメントは、この本編動画の最後の1時間9分20秒あたりから流れます。

日本人の出演部分の代表的な部分を抜き出しおくと

0:01:18 乃木坂46:齋藤飛鳥
0:01:24 Snow Man
0:01:25 心美(cocomi):木村拓哉の長女
0:01:28 片寄涼太:GENERATIONS from EXILE TRIBEメンバー
0:01:32 koki:木村拓哉の次女
0:02:15 乃木坂46:齋藤飛鳥
0:02:24 片寄涼太:GENERATIONS from EXILE TRIBEメンバー
0:02:31 koki:木村拓哉の次女
0:02:37 Snow Man
0:02:44 心美(cocomi):木村拓哉の長女
0:45:42 木村拓哉
0:46:21 乃木坂46:齋藤飛鳥
0:47:14 三吉彩花
0:47:45 菅田将暉
0:48:45 koki:木村拓哉の次女
0:49:11 山下智久(氏名のみ発表)
0:49:21 片寄涼太:GENERATIONS from EXILE TRIBEメンバー
1:09:20 Snow Man
1:12:33 中島美嘉

日本の有名人以外にも、テイラースウィフトやTHE9など超有名人が登場しています。

「中国語スタートブック for beginners」出版!Snow Manの中国語学習法!?

2021年5月追加の最新情報

2021年7月8日(木)発売

「中国語スタートブック for beginners」出版!
この中国語学習本に人気アイドルSnow Manの中国語学習法が掲載されます!

発売前から予約受付開始中!誰よりも早く手にして中身をチェックしたい方は👇👇

【ゼロからスタート中国語・文法編】あのSnow Manが中国語勉強に使っているおすすめの参考書【初級者向け】【ゼロからスタート中国語・文法編】あのSnow Manが中国語勉強に使っているおすすめの参考書【初級者向け】 ※紙の本だけでな...
ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧