”戴口罩”(dài kŏu zhào)
新型肺炎が毎日トップニュースで報道されている2020年2月2日。
新型肺炎の情報については、先日書いた以下の記事をご覧ください。
新型肺炎リアルタイム情報★中国語学習が役立つ時
ところで、マスクが店頭からほぼなくなり、日本のフリマアプリなどでも、かなりの高額で出品されている状況が出てきている状態です。そういうことを議論するよりも、この言葉を使って中国語の学習をしてみようと思います。
中国語の”戴口罩”(dài kŏu zhào)、つまり、日本語で「マスクをつける」という意味です。
まずは、この3つの漢字を一つずつ確認してみます。
戴:dài ☞「(帽子を)かぶる.(眼鏡を)かける.(指輪や手袋を)はめる.(装身具やバッジを)身につける.(花を髪に)さす」という意味です、つまり、体に身に着けるときに利用する動詞です。
口:kŏu ☞ これは日本語と意味も同じで、顔の鼻の下についている「口(くち)」ですね。
罩:zhào ☞「覆う.かぶせる.かぶさる」という意味
よって、”戴口罩”(dài kŏu zhào)を直訳すれば、「口を覆うものを身に着ける」となり、日本語の意味としては、「マスクをつける」となります。
戴口罩:(dài kŏu zhào) マスクをつける
戴着口罩:(dài zhe kŏu zhào) マスクをつけている
”戴”を使う中国語表現
“戴”は頭・顔・胸・腕など身体のいずれかの部分に置くことを表す.
戴帽子(mào zǐ):帽子をかぶる
戴眼镜(yǎn jīng):めがねをかける
戴隐形眼睛(yǐn xíng yǎn jīng):コンタクト(レンズ)をつける
戴耳环(ĕr huán):イヤリングをつける
戴项链(xiàng liàn):ネックレスをつける
戴围巾(wéi jīn):マフラーをつける
戴戒指(jiè zhǐ):指輪(ゆびわ)をはめる
戴手表(shŏu biǎo):腕時計(うでどけい)をつける・腕時計をはめる
”系”を使う中国語表現
系领带(xì lǐng dài):ネクタイを締める・ネクタイをつける
系鞋带:(xì xié dài):靴ひもを結ぶ
”穿”を使う中国語表現
穿:(chuān) (服を)着る 、(ズボンを)履く 、(靴を)履く
穿外套(chuān wài tào):コートを着る
穿毛衣(chuān máo yī):セーターを着る
穿连衣裙(chuān lián yī qún):ワンピースを着る
穿和服(chuān hé fú):着物を着る
穿裤子(chuān kù zǐ):ズボンを穿く
穿短裙(chuān duǎn qún):スカートを穿く
穿内裤(chuān nèi kù):パンツを穿く
穿鞋子(chuān xié zǐ):靴を履く
穿袜子(chuān wà zǐ):靴下(くつした)を履く
このように単語だけでなく、名詞と動詞を一緒に覚えることで、頭に残りやすく、かつ、同じような表現をまとめてみることで、暗記の役にたてば幸いです。
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!