【HSK5級】単語一覧01(A-B)

まずはレベルチェック!
【所要時間は約1分。15問出題】
HSK5級 単語チェックテスト01
HSK5級の無料WEB単語帳です。
他の級はHSK
HSKのWEB無料単語帳をご覧ください。
※1201~1269番目までの単語リストです。
HSK5級単語(a-)
1201-
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 唉 | āi | |
| (嘆)驚きや不安を表す、呼びかけや注意を表す | ||
| 哎!真是想不到的事。 āi! zhēnshi xiǎngbùdào de shì. 哎!小心点! | ||
| ①まったくまぁ、思いがけないことだ! ②ほら、気をつけて | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 爱护 | àihù | |
| (動)(害を受けないように)大切にする、保護する | ||
| 爱护公共财物 àihù gōnggòng cáiwù 爱护环境 | ||
| ①公共物を大切にする ②環境を大切にする | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 爱惜 | àixī | |
| (動)(徐々に減っていくようなものを)大切にする、惜しむ | ||
| 爱惜时间。 àixī shíjiān. 我们要爱惜身体,不要吃垃圾食品。 | ||
| ①時間を大切にする ②私たちは体を大切にするので、ジャンクフードは食べない。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 爱心 | àixīn | |
| (名)思いやり | ||
| ①快乐的人更有爱心 kuàilè de rén gèng yǒu àixīn ②你很有爱心 | ||
| ①幸せな人の方が思いやりがある ②あなたは思いやりがありますね。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 安慰 | ānwèi | |
| (動)慰める | ||
| ①得到很大的安慰。 dédào hěn dà de ānwèi. ②谢谢你的安慰 | ||
| ①大きな慰めを得た ②慰めてくれてありがとう | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 安装 | ānzhuāng | |
| (動)取り付ける/インストールする | ||
| ①安装自来水管 ānzhuāng zìláishuǐ guǎn ②安装软件 | ||
| ①水道管を取り付ける(水道菅を引く) ②ソフトをインストールする | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 岸 | àn | |
| (名)岸 | ||
| ①江岸,②上岸, jiāng’àn, shàng’àn ③海岸上到处都是度假的人。 | ||
| ①河の岸 ②上陸する ③海岸は行楽客でいっぱいだった。 | ||
HSK5級単語(b-)
1208-
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 把握 | bǎwò | |
| (動)握る、持つ、つかむ、把握する、(名)成功の可能性、確信 | ||
| ①司机把握着方向盘。 sījī bǎwòzhe fāngxiàngpán. ②有把握 | ||
| ①運転手はハンドルを握っている。 ②自信がある | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 摆 | bǎi | |
| (動)並べる,配置する、振る | ||
| ①把东西摆整齐 bǎ dōngxī bǎi zhěngqí ②摆手 | ||
| ①物をきちんと並べる ②手を振る | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 班主任 | bān zhǔ rèn | |
| (名)担任 | ||
| 他是我的班主任老师。 tā shì wǒ de bānzhǔrèn lǎoshī. | ||
| 彼は私の担任の先生です。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 办理 | bànlǐ | |
| (動)取り扱う、処理する | ||
| ①办理业务 bànlǐ yèwù ②办理手续 | ||
| ①業務を取り扱う ②手続きを行う | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 棒 | bàng | |
| (名)棒、(口)すばらしい | ||
| ①一根棒子。 yī gēn bàngzi. ②他字写得真棒。 | ||
| ①1本の棒 ②彼は字がすごくうまい。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 傍晚 | bàngwǎn | |
| (名)夕暮れ、夕方 | ||
| 每天傍晚,妈妈在公园散步。 měitiān bàngwǎn, māmā zài gōngyuán sànbù. | ||
| 毎日夕方、母は公園を散歩する。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 包裹 | bāoguǒ | |
| (名)包まれたもの、小包 | ||
| 到邮局寄包裹去。 dào yóujú jì bāoguǒ qù. | ||
| 郵便局へ小包を出しに行く。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 包含 | bāohán | |
| (動)含む | ||
| ①这个文章包含着两个意思。 zhège wénzhāng bāohán zháo liǎng gè yìsi. ②包含这个 | ||
| ①この文章には2つの意味が含まれている。②これを含む | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 包子 | bāozi | |
| (名)中華まんじゅう | ||
| ①肉包子 ròu bāozi ②豆沙包子 | ||
| ①肉まん ②あんまん | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 薄 | báo | |
| (形)薄い (⇔ 厚:hòu)/(味が)淡泊である | ||
| ①薄薄地结了一层冰 báo bódì jiéle yī céng bīng ②酒味很薄。 | ||
| ①薄く氷が張っている ②酒の味が淡泊だ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 宝贝 | bǎobèi | |
| (名)宝物、子どもを呼ぶ愛称、赤ちゃん | ||
| 这些书就是我的宝贝,比什么都珍贵。 zhèxiē shū jiùshì wǒ de bǎobèi, bǐ shénme dōu zhēnguì. | ||
| これらの本は私の宝物です、何よりも大事なものです。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 宝贵 | bǎoguì | |
| (形)珍しく貴重価値がある、大切な | ||
| ①宝贵的文化遗产 bǎoguì de wénhuà yíchǎn ②宝贵的机会 ③宝贵的意见 ④宝贵的经验 | ||
| ①貴重な文化遺産 ②大切な機械 ③大事な意見 ④大切な経験 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 保持 | bǎochí | |
| (動)保持する、持ち続ける | ||
| ①保持良好的环境。 bǎochí liánghǎo de huánjìng. ②保持联系。 | ||
| ①良い環境を維持する ②連絡を絶やさない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 保存 | bǎocún | |
| (動)保存する、維持する | ||
| ①保存实力 bǎocún shílì ②保存文化古迹 | ||
| ①実力を維持する ②文化遺産を保存する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 保留 | bǎoliú | |
| (動)(原形を)保つ、留める/意義がある/残しておく | ||
| ①这座城市还保留着当年的面貌。 zhè zuò chéngshì hái bǎoliúzhe dāngnián de miànmào. ②我保留意见。 ③我一直保留着过去的照片。 | ||
| ①この町は当時の面影を残している。 ②私は意見を保留する。 ③私は昔の写真をずっと残している。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 保险 | bǎoxiǎn | |
| (形)安全である、(名)保険 | ||
| ①让他开车可不大保险。 ràng tā kāichē kěbù dà bǎoxiǎn. ②人寿保险 ③保险公司 | ||
| ①彼に運転させると危なっかしい。 ②生命保険 ③保険会社 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 报告 | bàogào | |
| (名)報告書 (動)報告する、伝える | ||
| ①每天发送报告书。 měitiān fāsòng bàogào shū. ②现在报告新闻。 | ||
| ①毎日報告書を送ります。 ②これからニュースをお伝えします。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 悲观 | bēiguān | |
| (形)悲観的である⇔乐观:lèguān | ||
| 你对前途不要太悲观。 nǐ duì qiántú bùyào tài bēiguān. 不要那么悲观,请继续保持乐观的想法。 | ||
| ①君は前途を悲観しすぎてはいけない。 ②そんなにネガティブにならないで、ポジティブに考え続けなさい。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 背 | bèi | |
| (動)背負う/ 負担する、責任を負う | ||
| 他背着一个大书包。 tā bèizhe yīgè dà shūbāo. 他背了很重的债。 | ||
| ①彼は大きなカバンを背負っている。 ②彼は大変な債務を抱えている。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 背景 | bèijǐng | |
| (名)背景、バックグランド | ||
| 你了解这个事件的背景。 nǐ liǎojiě zhège shìjiàn de bèijǐng. | ||
| この事件の背景を知っていますか? | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 被子 | bèizi | |
| (名)掛け布団 | ||
| ①盖被子 ②晒被子 ①gài bèizi ② shài bèizi ※杯子:bēizi「コップ」と発音が同じで声調が異なる | ||
| ①布団を掛ける ②布団を干す | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 本科 | běnkē | |
| (名)(高等教育機関の)本科. | ||
| 本科生 běnkē shēng | ||
| 学部学生 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 本领 | běnlǐng | |
| (名)才能、能力、腕前 | ||
| ①本领高强 běnlǐng gāoqiáng ②学习本领 | ||
| ①大した腕前である ②技能を学ぶ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 本质 | běnzhí | |
| (名)本質 | ||
| ①掌握本质 zhǎngwò běnzhí ②事物的本质 | ||
| ①本質を掴む ②物事の本質 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 比例 | bǐlì | |
| (名)比例 | ||
| ①正比例,反比例 zhèngbǐlì, fǎnbǐlì ②这个班级男生的比例很大。 | ||
| ①正比例、反比例 ②このクラスは男子の占める割合が大きい。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 比如 | bǐrú | |
| (動)たとえる | ||
| 比如下星期五怎么样? bǐrú xià xīngqíwǔ zěnme yàng? | ||
| 例えば来週金曜のご都合はいかがですか。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 彼此 | bǐcǐ | |
| (代)両方、お互い/(挨拶)お互い様 | ||
| ①你辛苦了-彼此彼此 nǐ xīnkǔle-bǐcǐ bǐcǐ ②彼此照顾 | ||
| ①どうもご苦労さま―お互い様ですよ。 ②互いに助け合う | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 毕竟 | bìjìng | |
| (副)結局、さすがに、つまるところ | ||
| ①这种事毕竟不多。 zhè zhǒng shì bìjìng bù duō. 毕竟他还是个孩子。 | ||
| ①こんなことはさすがに少ない。 ②つまるところ彼はまだ子供なんだよ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 避免 | bìmiǎn | |
| (動)避ける、防止する | ||
| ①避免摩擦 bìmiǎn mócā ②避免驾驶。 | ||
| ①摩擦を避ける ②運転を避ける。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 必然 | bìrán | |
| (形)必然的である | ||
| ①我和你的相遇不是必然而是命运。 wǒ hé nǐ de xiāngyù bùshì bìrán ér shì mìngyùn. ②生老病死是生物界的必然规律。 | ||
| ①わたしがあなたと出会ったのは必然ではなく運命です。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 必需 | bìxū | |
| (動)欠かせられない、必要である | ||
| 生活必需品 shēnghuó bìxūpǐn | ||
| 生活必需品 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 必要 | bìyào | |
| (形)必要である | ||
| ①休息也是必要的。 xiūxí yěshì bìyào de. 必要的措施 | ||
| ①息抜きも必要ですよ。 ②必要な措置 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 编辑 | biānjí | |
| (動)編集する | ||
| ①我在家做编辑视频的工作。 wǒ zàijiā zuò biānjí shìpín de gōngzuò. ②视频编辑通常需要大量的技术知识和专业软件。 | ||
| ①ビデオ編集の仕事を家でしています。 ②映像編集は通常、たくさんの技術と知識、そして専門ソフトが必要です。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 鞭炮 | biānpào | |
| (名)爆竹 | ||
| 放鞭炮 fàng biānpào | ||
| 爆竹を鳴らす | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 便 | biàn | |
| (形)便利である、都合が良い/手軽な、日常の、 (副)すぐに、すでに、もう | ||
| ①请便 ②便饭 ①qǐng biàn ② biànfàn ③这封信,今天寄,明天便到。 | ||
| ①ご自由に ②ありあわせの食事 ③この手紙は今日出せば明日には着く。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 辩论 | biànlùn | |
| (動)弁論する、討論する、(名)弁論、論争 | ||
| ①他们为此问题辩论不休。 tāmen wèi cǐ wèntí biànlùn bùxiū. ②双方展开了激烈的辩论。 | ||
| ①彼らはこの問題について、休むことなく論争した。 ②双方が激しい論争を展開した。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 标点 | biāodiǎn | |
| (名)句読点 | ||
| 点标点 diǎn biāodiǎn | ||
| 句読点を打つ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 标志 | biāozhì | |
| (名)標識、マーク、(動)表す、示す | ||
| 地图上有各种标志。 dìtú shàng yǒu gè zhǒng biāozhì. 交通标志 | ||
| ①地図にはいろいろな標識が載っている。 ②道路標識 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 表面 | biǎomiàn | |
| (名)表面/(もの事の)うわべ | ||
| ①地球的表面 dìqiú de biǎomiàn 不能只看表面 | ||
| ①地球の表面 ②うわべだけを見てはいけない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 表明 | biǎomíng | |
| (動)はっきりと表す、表明する | ||
| ①表面态度 biǎomiàn tàidù ②表面决心 | ||
| ①態度を明らかにする ②決意を表明する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 表情 | biǎoqíng | |
| (名)表情 | ||
| 表情不自然 biǎoqíng bù zìrán 有些困扰的表情。 | ||
| ①表情が硬い ②少し困っている表情であった | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 表现 | biǎoxiàn | |
| (動)表現する、表れる/ひけらかす、(名態度 | ||
| ①表现自己 biǎoxiàn zìjǐ ②工作表现 ③学习表现 | ||
| ①自分をひけらかす ②勤務態度 ③学習態度 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 病毒 | bìngdú | |
| (名)ウイルス | ||
| 流感病毒。 liúgǎn bìngdú. 她感染上了病毒。 为防止新冠病毒疫情扩大 | ||
| ①インフルエンザ ②彼女はウイルスに感染している。 ③新型コロナウイルスの拡大を防止するために | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 丙 | bǐng | |
| (名)ひのえ。干支の1つ。 | ||
| 丙烷气 bǐngwán qì | ||
| プロパンガス | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 玻璃 | bōlí | |
| (名)ガラス | ||
| ①玻璃窗 ②玻璃杯 bōlí chuāng ② bōlí bēi | ||
| ①ガラス窓 ②ガラスのコップ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 博物馆 | bówùguǎn | |
| (名)博物館 | ||
| ①历史博物馆 lìshǐ bówùguǎn ②参观博物馆 | ||
| ①歴史博物館 ②博物館を見学する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 脖子 | bózi | |
| (名)首 | ||
| 扭伤了脖子 niǔshāngle bózi | ||
| 首をねじって痛めた | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不必 | bu bì | |
| (副)…の必要がない | ||
| ①你明天不必来了。 nǐ míngtiān bùbì láile. ②不必麻烦别人。 | ||
| ①明日あなたは来なくてよい ②人を煩わすことはないよ | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不断 | bu duàn | |
| (副)絶えず、絶え間なく | ||
| 老龄化不断发展。 lǎolíng huà bùduàn fāzhǎn. 不断努力。 | ||
| ①高齢化が進んでいる。 ②コツコツ努力する。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不见得 | bùjiàn dé | |
| (副)…とは限らない、…とは決まっていない | ||
| ①他不见得会喜欢看电影。 tā bùjiàn dé huì xǐhuān kàn diànyǐng. ②你说的也不见得都对。 | ||
| ①彼が映画好きとは限らない。 ②あなたの言うことがすべて正しいとは限らない。 | ||
※例題
中検2級 第62回 第3問 問題
(3)说小王不能胜任这项工作,我看( )。
①来不及
②合不来
③不见得
④不得已
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不耐烦 | bù nàifán | |
| (形)我慢ならない,うんざりする,うるさくてたまらない. | ||
| 我由于工作忙而感到有些不耐烦。 wǒ yóuyú gōngzuò máng ér gǎndào yǒuxiē bù nàifán. 他等得不耐烦,自己先走了。 | ||
| ①私は仕事が忙しくて少しイライラしています。 ②彼は待ちくたびれて,自分で先に出かけた。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不要紧 | bùyàojǐn. | |
| (慣)差し支えない、構わない | ||
| 脸色这么差不要紧吗? liǎnsè zhème chà bùyàojǐn ma? 房子离车站远一点也不要紧。 | ||
| ①顔色悪いけど大丈夫ですか? ②家は駅からちょっと遠くても構いません。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 补充 | bǔchōng | |
| (動)補充する、補足する/追加する | ||
| 补充水分 bǔchōng shuǐfèn 补充教材 | ||
| ①水分を補充する ②教材を追加する | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 布 | bù | |
| (名)布、織物 | ||
| 布料 bùliào | ||
| 生地(きじ) | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不安 | bù’ān | |
| (形)落ち着かない、平穏でない | ||
| 心情不安 xīnqíng bù’ān 坐立不安 | ||
| ①気持ちが落ち着かない ②じっとしていられない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不得了 | bù dé liǎo | |
| (形)一大事である、大変だ/…でたまらない、非常に…である | ||
| ①哎呀,不得了,他晕过去了。 āiyā, bù dé liǎo, tā yūn guòqùle. ②高兴得不得了。 | ||
| ①あっ、大変だ、彼女が気を失ってしまった。 ②嬉しくてたまらない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不好意思 | bù hǎoyìsi | |
| (慣)恥ずかしい、決まりが悪い、気がひける | ||
| ①大家一鼓掌,我就不好意思了。 dàjiā yì gǔzhǎng, wǒ jiù bù hǎoyìsile. ②他被笑得不好意思了。 | ||
| ①みんなが拍手をしたので、私は照れくさかった。 ②彼は笑われて気恥ずかしくなった。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不免 | bùmiǎn | |
| (副)…せざるを得ない、どうしても…になる | ||
| ①他没有经验,工作中不免出错。 tā méiyǒu jīngyàn, gōngzuò zhōng bùmiǎn chūcuò. ②在国外不免想家。 | ||
| ①彼は経験がないので、仕事でどうしてもミスをする。 ②外国ではどうしても家が恋しくなる。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不然 | bùrán | |
| (接)そうでなければ、さもなければ | ||
| 快走吧,不然就迟到了。 | ||
| 早く行こう、さもないと遅刻してしまう。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不如 | bùrú | |
| (動)…に及ばない、…にかなわない/ (接)[よく”与其”と呼応して]…よりは…のほうが | ||
| ①走路不如骑车快。 zǒulù bùrú qí chē kuài. ②与其你来干,不如我来干。 | ||
| ①歩きは自転車のスピードにかなわない。 ②君がやるよりは、俺がやったほうがましだ。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 不足 | bùzú | |
| (形)不十分である、不足している | ||
| ①经验不足 jīngyàn bùzú ②不足五千人 | ||
| ①経験不足 ②5千人に満たない | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 部门 | bùmén | |
| (名)部門 | ||
| 我的部门调动已经决定了。 wǒ de bùmén tiáo dòng yǐjīng juédìngle. | ||
| 私の部署異動が決まった。 | ||
| 中国語 | ピンイン | 発音 |
|---|---|---|
| 步骤 | bùzhòu | |
| (名)段取り、順序、ステップ | ||
| ①有步骤地工作。 yǒu bùzhòu dì gōngzuò. ②采取适当的步骤。 | ||
| ①段取り良く仕事をする ②適切な措置をとる | ||
他の級はHSK
HSKのWEB無料単語帳をご覧ください。

中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!


