中検第32回というのは1997年6月に実施された試験です。中検2級を受験される方には解く価値のある問題ばかりなので、順番に見ていきましょう。
なお、今回の問題は本当は中検準2級の問題です。
しかし、第56回試験(2005年6月実施)から、級名が一部改称されていて、【旧】準2級 → 【現在】2級、【旧】2級 → 【現在】準1級 となっています。
よって、今回解説する準2級の問題は、現在の中検2級に相当する問題のため、タイトルでも中検2級と表記しています。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。
では、筆記問題の第1問。長文問題です。
目次
中国語検定2級 第32回 第1問 問題編
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
实事求是地说,我(1)对当前中学生课外阅读地状况了解是不多的。我家里现成就有一个中学生,我也时常在留心这个今年升入高中的中学生(2)面对满室满壁的文学书籍在读一些什么。但是我越(3)guān chá 越感到困惑。我的这个儿子,今天在读日本的漫画,明天在读远古的神话,后天又见他在(4)翻福尔摩斯探案。前不久我见他在 (5) 地阅读厚厚三大本的明清言情小说。这个暑假,他 (6) 开始读契诃夫小说全集了。我实在看不 (7) 他喜欢读什么。
我经常对他说的是,书架上 (8) 有 的书,你都可以取来读,读不懂的地方,可以问问我。可惜的是,儿子 (9) 来 也不(10)曾问过我。
于是我总是当不成儿子的老师。
問(1)下線箇所(1)”对”はどこまでかかるか。最後の字を示せ。
① 生
② 读
③ 况
④ 解
【正解】③ 况
問(2)下線箇所(2)”面对”はどこまでかかるか。最後の字を示せ。
① 壁
② 学
③ 籍
④ 么
【正解】③ 籍
問(3)下線箇所(3)拼音(ピンイン)の漢字表記は、次のどれか。
① 管察
② 观察
③ 观查
④ 管查
【正解】② 观察
問(4)下線箇所(4)”翻”の意味は、次の中国語のどれか。
① 翻阅
② 翻译
③ 翻查
④ 推翻
【正解】① 翻阅
問(5)空欄(5)を埋めるにに適当な熟語は、次のうちどれか。
① 信心百倍
② 津津有味
③ 翻箱倒柜
④ 精益求精
【正解】② 津津有味
問(6)空欄(6)を埋めるにに適当な単語は、次のうちどれか。
① 也
② 又
③ 再
④ 还
【正解】② 又
問(7)空欄(7)を埋めるにに適当な単語は、次のうちどれか。
① 出
② 上
③ 惯
④ 中
【正解】① 出
問(8)空欄(8)を埋めて1個の単語にするのに適当なものは、次のうちどれか。
① 所
② 领
③ 只
④ 私
【正解】① 所
問(9)空欄(9)を埋めて1個の単語にするのに適当なものは、次のうちどれか。
① 本
② 近
③ 后
④ 从
【正解】④ 从
問(10)下線箇所(10)”曾”の発音は、次のどれか。
① cēng
② zēng
③ zéng
④ céng
【正解】④ céng
全文日本語訳
まずは、文章を一塊ずつ抜き出して、翻訳します。
難しい単語の発音などの確認をしつつ、穴埋め問題については、先に穴埋めをしてしまいます。
实事求是地说,我(1)对当前中学生课外阅读地状况了解是不多的。
【単語】
实事求是:shí shì qiú shì
[成語]「実際の状況に基づいて問題を正しく処理する,実際の状況に基づいて事物の真実を求める」
当前:dāngqián 「真ん前にある.目の前にいる」
(日本語訳)
事実に即して言えば、私は今の中高生が、授業以外の場でどんな本を読んでいるのかよくは知らない。
我家里现成就有一个中学生,我也时常在留心这个今年升入高中的中学生(2)面对满室满壁的文学书籍在读一些什么。
【単語】
现成:xiànchéng
「既に用意されている,すぐ利用できる,手近にある」
时常:shícháng
「しょっちゅう,いつも、常に、よく」
(日本語訳)
我が家にはちょうど高校生が1人いるが、私はいつも、今年進学したこの高校生が部屋中の壁と言う壁にある文学書に向き合って何を読んでいるのか気をつけてきた。
但是我越(3)guān chá 【观察】越感到困惑。
(日本語訳)
しかし観察すればするほど、困惑してしまう。
我的这个儿子,今天在读日本的漫画,明天在读远古的神话,后天又见他在(4)翻福尔摩斯探案。
【単語】
远古:yuǎngǔ 「大昔」
福尔摩斯探案:fú’ěrmósī tàn àn「シャーロック・ホームズ シリーズ」
(日本語訳)
この息子ときたら、今日、日本の漫画を読んでいたかと思うと、明日は大昔の神話を読み、あさってはシャーロック・ホームズの探偵ものを読んでいる。
前不久我见他在 (5)津津有味 地阅读厚厚三大本的明清言情小说。
【単語】
言情小说:yán qíng xiǎo shuō 「ラブストーリー、恋愛小説」
津津有味:jīnjīn yǒuwèi[成語] 「いかにもおいしそうである,興味津々である」
(日本語訳)
つい先日は、息子が分厚い3冊の明清恋愛小説を興味尽きぬ様子で読んでいるのを見かけた。
这个暑假,他 (6)又 开始读契诃夫小说全集了。
【単語】
契诃夫:Qì hē fū「チェーホフ(ロシアの小説家)」
(日本語訳)
この夏休みには、更にチェーホフの小説全集も読み始めた。
我实在看不 (7)出 他喜欢读什么。
(日本語訳)
私は本当に息子が何を読むのが好きなのかわからない。
我经常对他说的是,书架上 (8)所 有 的书,你都可以取来读,读不懂的地方,可以问问我。
(日本語訳)
私はいつも息子に、本棚の本は皆どれを選んで読んでもよいし、わからないところは私に聞けばよいと言っている。
可惜的是,儿子 (9)从 来 也不(10)曾问过我。
(日本語訳)
しかし残念ながら息子はこれまで1度も私のところへ聞きに来たことがない。
于是我总是当不成儿子的老师。
(日本語訳)
そういうわけで、私はどうしても息子の先生になれないでいる。
中国語検定2級 第32回 第1問 解説
(1)解説編
問(1)下線箇所(1)”对”はどこまでかかるか。最後の字を示せ。
① 生
② 读
③ 况
④ 解
【正解】③ 况
实事求是地说,我(1)对当前中学生课外阅读地状况了解是不多的。
(日本語訳)
事実に即して言えば、私は今の中高生が、授業以外の場でどんな本を読んでいるのかよくは知らない。
”对当前中学生课外阅读地状况”『今の中高生が、授業以外でどんな本を読んでいるのかという状況に対しての』理解が多くない(よくわからない)」となります。
(2)解説編
問(2)
下線箇所(2)”面对”はどこまでかかるか。最後の字を示せ。
① 壁
② 学
③ 籍
④ 么
【正解】③ 籍
我家里现成就有一个中学生,我也时常在留心这个今年升入高中的中学生(2)面对满室满壁的文学书籍在读一些什么。
(日本語訳)
我が家にはちょうど高校生が1人いるが、私はいつも、今年進学したこの高校生が部屋中の壁と言う壁にある文学書に向き合って何を読んでいるのか気をつけてきた。
”面对~书籍”までがかかる部分となる。
(3)解説編
問(3)
下線箇所(3)拼音(ピンイン)の漢字表記は、次のどれか。
① 管察
② 观察
③ 观查
④ 管查
【正解】② 观察
但是我越(3)guān chá 【观察】越感到困惑。
(日本語訳)
しかし観察すればするほど、困惑してしまう。
本文の文章の意味をきちんと読み取りましょう。
(4)解説編
問(4)下線箇所(4)”翻”の意味は、次の中国語のどれか。
① 翻阅
② 翻译
③ 翻查
④ 推翻
【正解】① 翻阅
翻阅:fān yuè 「めくって調べる」
(5)解説編
問(5)
空欄(5)を埋めるにに適当な熟語は、次のうちどれか。
① 信心百倍
② 津津有味
③ 翻箱倒柜
④ 精益求精
【正解】② 津津有味
前不久我见他在 (5)津津有味 地阅读厚厚三大本的明清言情小说。
(日本語訳)
つい先日は、息子が分厚い3冊の明清恋愛小説を興味尽きぬ<様子で/span>読んでいるのを見かけた。
津津有味
jīnjīn yǒuwèi
[成語] 「いかにもおいしそうである,興味津々である」
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi 「自信満々となる」
翻箱倒柜
fān xiāng dǎo guì
[成語] 「たんすや箱をひっくり返して物を探す,家じゅうくまなく捜す」
精益求精
jīng yì qiú jīng
[成語]「優れている上に更に磨きをかける、向上に向上を重ねる」
(6)解説編
問(6)
空欄(6)を埋めるにに適当な単語は、次のうちどれか。
① 也
② 又
③ 再
④ 还
【正解】② 又
这个暑假,他 (6)又 开始读契诃夫小说全集了。
(日本語訳)
この夏休みには、更にチェーホフの小説全集も読み始めた。
又:「その上」という付加の意味がある。
(7)解説編
問(7)
空欄(7)を埋めるにに適当な単語は、次のうちどれか。
① 出
② 上
③ 惯
④ 中
【正解】① 出
我实在看不 (7)出 他喜欢读什么。
(日本語訳)
私は本当に息子が何を読むのが好きなのかわからない。
”看不出”「見抜けない」の意味。
(8)解説編
問(8)
空欄(8)を埋めて1個の単語にするのに適当なものは、次のうちどれか。
① 所
② 领
③ 只
④ 私
【正解】① 所
我经常对他说的是,书架上 (8)所 有 的书,你都可以取来读,读不懂的地方,可以问问我。
(日本語訳)
私はいつも息子に、本棚の本は皆どれを選んで読んでもよいし、わからないところは私に聞けばよいと言っている。
所有:Suǒyǒu「すべての」
(9)解説編
問(9)
空欄(9)を埋めて1個の単語にするのに適当なものは、次のうちどれか。
① 本
② 近
③ 后
④ 从
【正解】④ 从
可惜的是,儿子 (9)从 来 也不(10)曾问过我。
(日本語訳)
しかし残念ながら息子はこれまで1度も私のところへ聞きに来たことがない。
从来:cónglái 〔副詞〕「いままで、これまで、かつて」
(10)解説編
問(10)下線箇所(10)”曾”の発音は、次のどれか。
① cēng
② zēng
③ zéng
④ céng
【正解】④ céng
曾 céng
「(多く書き言葉に用い)かつて」
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!