中国語検定2級

中国語検定2級 第56回 第2問 後半 過去問無料解説!誤文判定はHSK6級の「間違い探し」に最適!

中国語検定2級 第56回 第2問 後半 過去問無料解説!誤文判定はHSK6級の「間違い探し」に最適!

中検第56回というのは2005年6月に実施された試験です。中検2級を受験される方には解く価値のある問題ばかりなので、順番に見ていきましょう。

では、筆記問題の第2問後半。誤文判定問題です。

問題編

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

2.(6)~(10)の各組の中国語①~④の中から、正しくないものを1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。

(6)
① 她从钱包里拿出来几个硬币递给我。
② 她从钱包里拿几个硬币出递给我。
③ 她从钱包里拿出几个硬币递给我。
④ 她从钱包里拿出几个硬币来递给我。

(7)
① 你出差刚回来,怎么能让你再跑一趟呢?!
② 你出差才回来,无论如何也不能让你再跑一趟。
③ 你出差刚刚回来,不好再让你跑一趟。
④ 你出差刚才回来,怎么好再让你跑一趟呢?!

(8)
① 我也没听懂有点儿他说的话。
② 他说的话我一点儿也听不懂。
③ 我有点儿听不懂他说的话。
④ 他说的话我一点儿都没听懂。

(9)
① 这个电影不怎么有意思。
② 这个电影很没意思。
③ 这个电影不非常好看。
④ 这个电影不是很好看。

(10)
① 等他一回来,你们就吃饭去吧。
② 他一回来,你们就吃饭去吧。
③ 他回来以后,你们再去吃饭吧。
④ 他一回来,再你们去吃饭吧。

【中国語検定試験】新形式の問題を探る!2021年の中検問題はこう変わる!(2級~1級) 2021年6月27日(日)に実施される第103回中国語検定試験から、新形式の問題が登場します! 本日、2021年1月15日...

では、以下から1問ずつ選択肢の単語の意味なども含めて確認してみましょう。

中検2級は単語力の試験ともいわれるくらい単語力が重要です。

知らない単語や、類義語などしっかり覚えておきたいですね。

解説編

(6)解説

(6)
① 她从钱包里拿出来几个硬币递给我。
② 她从钱包里拿几个硬币出递给我。
③ 她从钱包里拿出几个硬币递给我。
④ 她从钱包里拿出几个硬币来递给我。

【正解】② 她从钱包里拿几个硬币出递给我。

①③④ともに
「彼女は財布から数枚のコインを取り出し、私に渡した。」

※硬币:yìng bì 「コイン」

③ ”拿出+几个硬币”は正しい語順
② ”拿几个硬币出”は間違いの語順!

① ”拿出来+几个硬币” は正しい語順
④ ”拿出几个硬币来” も正しい語順

(7)解説

(7)
① 你出差回来,怎么能让你再跑一趟呢?!
② 你出差回来,无论如何也不能让你再跑一趟。
③ 你出差刚刚回来,不好再让你跑一趟。
④ 你出差刚才回来,怎么好再让你跑一趟呢?!

【正解】④ 你出差刚才回来,怎么好再让你跑一趟呢?!

①②は
「あなたは出張から帰って来たばかりだから、もう一度行ってもらうことなどできない。」

③は「あなたは出張から帰って来たばかりだから、もう一度行ってもらうわけにはいかない。」

”刚” も”才”も”刚刚”ともに「~したばかり」という意味。

”刚才”「つい先ほど」は、話している時点より少し前の時点について述べるときに使うので、ここでは不適。

(8)解説

(8)
① 我也没听懂有点儿他说的话。
② 他说的话我一点儿也听不懂。
③ 我有点儿听不懂他说的话。
④ 他说的话我一点儿都没听懂。

【正解】① 我也没听懂有点儿他说的话。

②④は「私は彼の言うことが少しもわからない」
③は「私は彼の言うことが少しわからない」

①は”有点儿”の位置が間違い!

次のように修正すれば正しい文となります。

①を正しくすると → 我也有点儿没听懂他说的话。

(9)解説

(9)
① 这个电影不怎么有意思。
② 这个电影很没意思。
③ 这个电影不非常好看。
④ 这个电影不是很好看。

【正解】③ 这个电影不非常好看。

①「この映画は大して面白くない」
②「この映画はとてもつまらない」
④「この映画はとても面白いというほどのものではない」

”不怎么”「あまり~ではない」
”没意思”「つまらない」

③の間違い理由は、”非常”の前に”不”をつけることができないから!

(10)解説

(10)
① 等他一回来,你们就吃饭去吧。
② 他一回来,你们就吃饭去吧。
③ 他回来以后,你们再去吃饭吧。
④ 他一回来,再你们去吃饭吧。

【正解】④ 他一回来,再你们去吃饭吧。

①②は
「彼が帰ってきたら、皆さんすぐに食事に行ってください。」

③は「彼が帰ってきてから、皆さん食事に行ってください。」

”等”は文頭に置いて「~してから」の意味。”等~再…”の形でよく使われます。

”一~就…”は「~したらすぐ…」の意味。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧