中検第64回というのは2008年3月に実施された試験です。中検2級を受験される方には解く価値のある問題ばかりなので、順番に見ていきましょう。
では、筆記問題の第2問後半。語彙問題です。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。
中国語検定2級 第64回 第2問 後半 問題編
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
22.(6)~(10)の中国語の下線を付した語句の意味に最も近いものを、それぞれ①~④の中から1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。
(6)行了,你别拿我开心了!
① 得了
② 成了
③ 坏了
④ 糟了
【正解】① 得了
(7)没赶上末班车,不得已只好走着回家了。
① 没有意思
② 不很方便
③ 没办法
④ 不小心
【正解】③ 没办法
(8)我说他今天绝对不会来。
① 我告诉
② 我看
③ 我听
④ 我希望
【正解】② 我看
(9)她没头没脑地说了半天,到底我也没听明白。
① 断断续续
② 有头无尾
③ 小心翼翼
④ 头绪不清
【正解】④ 头绪不清
(10)他恨不得马上就能见到她。
① 急切地希望
② 十分不愿意
③ 非常不好意思
④ 迫不及待地要求
【正解】① 急切地希望
では、以下から1問ずつ確認してみましょう。
中検2級は単語力の試験ともいわれるくらい単語力が重要です。
知らない単語や、類義語などしっかり覚えておきたいですね。
中国語検定2級 第64回 第2問 後半 解説編
(6)解説
(6)行了,你别拿我开心了!
Xíngle nǐ bié ná wǒ kāixīnle
「もういいよ、私をからかわないで。」
① 得了
② 成了
③ 坏了
④ 糟了
【正解】① 得了
”行了”や”得了”は、相手への同意のほか、遮りを表す。
”成了”は、相手への同意のみを表すため不可。
”坏了”や”糟了”は、「しまった」「だめだ」の意味。
※”坏了”には、「壊れた」の意味もある。
(7)解説
(7)没赶上末班车,不得已只好走着回家了。
Méi gǎn shàng mòbānchē, bùdéyǐ zhǐhǎo zǒuzhe huí jiāle
「終電に間に合わず、しかたなく歩いて帰った。」
① 没有意思:「つまらない」「意味がない」
② 不很方便:「さほど便利というわけではない」
③ 没办法:「やむをえない」「しかたがない」
④ 不小心:「不注意である」「うっかりする」
【正解】③ 没办法
不得已
「やむをえない」「しかたがない」
(8)解説
(8)我说他今天绝对不会来。
Wǒ shuō tā jīntiān juéduì bù huì lái
「私は、今日、彼は絶対に来ないと思う。」
① 我告诉
② 我看
③ 我听:「私は聞く」
④ 我希望:「私は希望する」
【正解】② 我看
”我说”、”我看” ともに、自分の判断を示す「私は…と思う」の意味。
”我告诉”を使うと「私は彼に今日絶対に来るはずがないと言った」という意味になり、文意が変化します。
(9)解説
(9)她没头没脑地说了半天,到底我也没听明白。
Méi tóu méi nǎo de shuōle bàntiān, dàodǐ wǒ yě méi tīng míngbái
「彼女は脈絡もなく長い時間話し、結局私もわからなかった。」
① 断断续续:Duànduànxùxù
「とぎれとぎれに」
② 有头无尾:Yǒutóuwúwěi
「尻切れトンボである」「竜頭蛇尾」
③ 小心翼翼:Xiǎoxīnyìyì
「注意深い」
④ 头绪不清:Tóuxù bù qīng
「手がかりが不明である」
【正解】④ 头绪不清
没头没脑
méi tóu méi nǎo
「わけがわからない」「つかみどころがない」
(10)解説
(10)他恨不得马上就能见到她。
Tā hènbudé mǎshàng jiù néng jiàn dào tā
「彼は早く彼女に会えることを心待ちにしている。」
① 急切地希望:Jíqiè de xīwàng
「切実に希望する」
② 十分不愿意:Shífēn bù yuànyì
「全く希望しない」
③ 非常不好意思:Fēicháng bù hǎoyìsi
「非常に申し訳ない」
④ 迫不及待地要求:Pòbùjídài de yāoqiú
「一刻もじっとしておれなくなって,矢も楯もたまらず要求する」
【正解】① 急切地希望
恨不得
hènbudé
「~したくてたまらない」「~できないのが残念である」
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!