中検2級の第3問後半、文法語法問題!
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。
中検2級 第91回 第3問 後半 問題編
(6)~(10)の中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを。それぞれ①~④の中から1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。
⑹ 幼儿园里的孩子们每天都( )着圣诞节快快到来。
① 观望
② 愿望
③ 看望
④ 盼望
【正解】④ 盼望
⑺ 尽管不少公司都在研究新型飞机,但是,目前还( )成功的可能性。
① 看不见
② 看不上
③ 看不清
④ 看不到
【正解】④ 看不到
⑻ 临走的时候,妈妈再三( )我,路上要注意安全,到了以后马上给家里打电话。
① 嘱咐
② 呼吁
③ 照顾
④ 托付
【正解】① 嘱咐
⑼ 那种认为只要经常看比赛,就能学会打球的想法是很( )的。
① 发笑
② 可笑
③ 取笑
④ 见笑
【正解】② 可笑
⑽ 这篇文章通过大量的统计数据回顾了上个世纪中国的经济( )。
① 场面
② 方面
③ 形势
④ 架势
【正解】③ 形势
中検2級 第91回 第3問 後半 解説編
(6)解説編
⑹ 幼儿园里的孩子们每天都(盼望)着圣诞节快快到来。
yòu’éryuán lǐ de háizimen měitiān dū (pànwàng) zhe shèngdàn jié kuài kuài dàolái.
「幼稚園の子供たちは、毎日クリスマスが早く来るように待ち望んでいる。」
① 观望:guānwàng
「あたりを見回す、(どっちつかずの態度で)形勢をうかがう」
② 愿望:yuànwàng
「願望、願い」
③ 看望:kànwàng
「訪問する、見舞う」
④ 盼望:pànwàng
「待ち望む」
【正解】④ 盼望
观望:guānwàng
「あたりを見回す、(どっちつかずの態度で)形勢をうかがう」
[成語]徘徊观望
「決断がつかず様子を見る」
愿望:yuànwàng
「願望、願い」
(例)愿望能实现就好了。
「願いが叶うといいな。」
看望:kànwàng
「訪問する、見舞う」
(例)我不得不去看望他。
「彼のお見舞いに行かなければならない。」
盼望:pànwàng
「待ち望む」
(例)我盼望着星期天。
「日曜日が待ち遠しい。」
(7)解説編
⑺ 尽管不少公司都在研究新型飞机,但是,目前还(看不到)成功的可能性。
jǐnguǎn bù shǎo gōngsī dōu zài yánjiū xīnxíng fēijī, dànshì, mùqián hái (kàn bù dào) chénggōng de kěnéng xìng.
「多くの会社が新型の飛行機を研究しているにもかかわらず。現在まだ成功の可能性が見られない。」
① 看不见
「見えない」
② 看不上
「好きになれない、気に入らない」
③ 看不清
「はっきり見えない」
④ 看不到
「見えない」
【正解】④ 看不到
”看不见”:「(実際にある具体的なものに対して)見えない」
(例)他的眼睛看不见。
「彼の目は見えない」
”看不到”:「(抽象的なものでもよくて)見えない」
(例)我看不到希望。
「わたしは希望が見えない」
看不上
「好きになれない、気に入らない」
(例)我看不上这种男人。
「私はこういう男は気に入らない。」
看不清
「はっきり見えない」
(例)我眼花了,什么也看不清楚。
「私は目がかすんで,何もはっきりと見えない。」
(8)解説編
⑻ 临走的时候,妈妈再三(嘱咐)我,路上要注意安全,到了以后马上给家里打电话。
lín zǒu de shíhòu, māmā zàisān (zhǔfù) wǒ, lùshàng yào zhùyì ānquán, dàole yǐhòu mǎshàng gěi jiālǐ dǎ diànhuà.
「出かけるとき、母は何度も私に、道中気をつけて、着いたらすぐに家に電話するように言い聞かせた。」
① 嘱咐:zhǔfù
「言い聞かせる、言い含める」
② 呼吁:hūyù
「呼びかける、アピールする」
③ 照顾:zhàogù
「世話をする」
④ 托付:tuōfù
「(世話や始末を)依頼する」
【正解】① 嘱咐
嘱咐:zhǔfù
「言い聞かせる、言い含める」
(例)妈妈的嘱咐,你要切记在心。
「母の言いつけは,心にしっかり刻みつけなければならない。」
呼吁:hūyù
「呼びかける、アピールする」
(例)向全世界呼吁和平。
「全世界に平和を訴える。」
照顾:zhàogù
「世話をする」
(例)照顾父母很不容易。
「親の介護は大変。」
托付:tuōfù
「(世話や始末を)依頼する」
(例)请托付给我。
「わたしにまかせてください。」
(9)解説編
⑼ 那种认为只要经常看比赛,就能学会打球的想法是很(可笑)的。
nà zhǒng rènwéi zhǐyào jīngcháng kàn bǐsài, jiù néng xuéhuì dǎqiú de xiǎngfǎ shì hěn (kěxiào) de.
「いつも試合を見ていさえすれば、球技をマスターできるというその考えがばかげている。」
① 发笑:fāxiào
「笑い出す」
② 可笑:kěxiào
「おかしい、滑稽である」
③ 取笑:qǔxiào
「冗談を言う、からかう」
④ 见笑:jiànxiào
「笑われる、笑いものにする」
【正解】② 可笑
取笑:qǔxiào
「冗談を言う、からかう」
(例)你们不要取笑人。
「君たちは人をからかってはならない。」
见笑:jiànxiào
「笑われる、笑いものにする」
我唱得不好,见笑,见笑。
「私は歌が下手で,お恥ずかしい、笑わないでね」
(10)解説編
⑽ 这篇文章通过大量的统计数据回顾了上个世纪中国的经济(形势)。
zhè piān wénzhāng tōng guo dàliàng de tǒngjì shùjù huígùle shàng gè shìjì zhōngguó de jīngjì (xíngshì).
「この文章は大量の統計データを通して、前世紀の中国の経済情勢を振り返っている。」
① 场面:chǎngmiàn
「情景」
② 方面:fāngmiàn
「方面」
③ 形势:xíngshì
「情勢」
④ 架势: jiàshì
「姿勢、身構え」
【正解】③ 形势
场面:chǎngmiàn
「情景」
(例)他正在表演激烈的打斗场面。
「彼は激しいアクションシーンを演じている。」
形势:xíngshì
「情勢」
(例)国际形势
「国際情勢」
架势: jiàshì
「姿勢、身構え」
(例)他们拉开架势等着比赛呢。
「彼らは準備万端整えて試合を待つばかりだ。」
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!