中検3級の第3問前半、正文判定問題です。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検3級の過去問一覧をご覧ください。
中検3級 第96回 第3問前半 問題編
3 1.⑴~⑸の日本語の意味に合う中国語を,それぞれ①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。
⑴どう言ったら良いのか分かりません。
① 不知怎么说好。
② 不知说好怎么。
③ 不知说怎么好。
④ 不知好说怎么。
【正解】① 不知怎么说好。
⑵わたしは彼に電話をするのを忘れてしまいました。
① 我忘了给他打电话了。
② 我给了他忘了打电话。
③ 我给他了打电话忘了。
④ 我给了他忘打电话了。
【正解】① 我忘了给他打电话了。
⑶あした車であなたを迎えに行きましょう。
① 我接你去明天开车吧。
② 我去接你明天开车吧。
③ 我明天开车去你接吧。
④ 我明天开车去接你吧。
【正解】④ 我明天开车去接你吧。
⑷中国に旅行に行くチャンスがありません。
① 我机会没有去中国旅行。
② 我没有机会去中国旅行。
③ 我中国旅行机会没有去。
④ 我去中国旅行没有机会。
【正解】② 我没有机会去中国旅行。
⑸彼は歌うのが本当に上手だ。
① 他歌唱得非常好听。
② 他唱得歌好听非常。
③ 他非常好听唱得歌。
④ 他唱歌得非常好听。
【正解】① 他歌唱得非常好听。
中検3級 第96回 第3問前半 解説編
(1)解説編
⑴どう言ったら良いのか分かりません。
① 不知怎么说好。
② 不知说好怎么。
③ 不知说怎么好。
④ 不知好说怎么。
【正解】① 不知怎么说好。
bùzhī zěnme shuō hǎo.
「どう言う」は、”怎么说”。
この後に”好”を置いて、”怎么说好”とすると「どう言ったらよいのか」という意味となります。
”怎么”は動詞の前に置いて、動作の方式を尋ねて「どう」「どのように」の意味になります。
(2)解説編
⑵わたしは彼に電話をするのを忘れてしまいました。
① 我忘了给他打电话了。
② 我给了他忘了打电话。
③ 我给他了打电话忘了。
④ 我给了他忘打电话了。
【正解】① 我忘了给他打电话了。
wǒ wàngle gěi tā dǎ diànhuàle.
彼に電話する:”给他打电话”
上記のことを『忘れた』のであるから、”忘”の目的語に、”给他打电话”を続ける。
”我忘了”の”了”は、「わすれてしまった」の「~してしまう」のような意味のニュアンスに近い。
(3)解説編
⑶あした車であなたを迎えに行きましょう。
① 我接你去明天开车吧。
② 我去接你明天开车吧。
③ 我明天开车去你接吧。
④ 我明天开车去接你吧。
【正解】④ 我明天开车去接你吧。
wǒ míngtiān kāichē qù jiē nǐ ba.
動作の発生の順番通りに並べましょう。
「車であなたを迎えに行く」という日本語を、動作の発生順序通りに言い換えると、
「車を運転して → 行って → あなたを迎える」という順番になるので、
”开车 → 去 → 接你” の順番になっている④”我明天「开车/去/接你]吧。”が正解です。
なお、”明天”などの言葉は、主語の前または後ろに置きます。
(4)解説編
⑷中国に旅行に行くチャンスがありません。
① 我机会没有去中国旅行。
② 我没有机会去中国旅行。
③ 我中国旅行机会没有去。
④ 我去中国旅行没有机会。
【正解】② 我没有机会去中国旅行。
wǒ méiyǒu jīhuì qù zhōngguó lǚxíng.
「~がない」:”没有~”
今回の文章で「~がない」の「~」に入るものは何か? 「チャンスがない」のですから「チャンス」つまり”机会”が入ります。
よって、”没有机会”となっているものを探すと、②または④のいずれかとなります。
「AするBがない」というときは”没有BA”の語順になることに注意して解答を選びましょう。
重要ポイントは「Bがない」の”没有B”の形を崩さないことです。
(5)解説編
⑸彼は歌うのが本当に上手だ。
① 他歌唱得非常好听。
② 他唱得歌好听非常。
③ 他非常好听唱得歌。
④ 他唱歌得非常好听。
【正解】① 他歌唱得非常好听。
tā gēchàng dé fēicháng hǎotīng.
「彼は歌うのが~」を「彼は歌を歌うのが~」と訳してから日中作文しましょう。
「歌を歌う」は、”唱歌”です。
よって、「歌を歌うのが上手い」は、”他唱歌唱得非常很好。”となりますが、最初の動詞”唱”を省略できるので、正解①は、この形になっています。
中国語検定3級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!