中検4級の第5問、日中作文問題です。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。
目次
中検4級 第55回 第5問 問題編
5 ⑴~⑸の日本語を中国語に訳し,漢字(簡体字)で解答欄に書きなさい。
(漢字は崩したり略したりせずに書き,文中・文末には句読点や疑問符をつけること。)
(1)切手を買う
【正解例】买邮票
(2)2時間
【正解例】两个小时
(3)これはわたしの鉛筆です。
【正解例】这是我的铅笔。
(4)わたしは明日買い物に行きます。
【正解例】我明天去买东西。
(5)彼の家にはたくさんの本があります。
【正解例】他家有很多书。
(6)じゃあ,また来週!
【正解例】那,下星期见!
中検4級 第55回 第5問 解説編
(1)解説編
(1)切手を買う
【正解例】买邮票
mǎi yóupiào
电影票:diànyǐng piào
「映画のチケット」
纪念邮票:jìniàn yóupiào
「記念切手」
(2)解説編
(2)2時間
【正解例】两个小时
liǎng gè xiǎoshí
(3)解説編
(3)これはわたしの鉛筆です。
【正解例】这是我的铅笔。
zhè shì wǒ de qiānbǐ.
铅笔 ← この漢字を間違えないように!
(4)解説編
(4)わたしは明日買い物に行きます。
【正解例】我明天去买东西。
wǒ míngtiān qù mǎi dōngxī.
【正解例】明天我去买东西。
「いつ」を表す単語、つまり、ここでは”明天(あす)”は、主語”我”の前または後ろに置く。つまり、どちらでもOKです。
ただし、問題文の日本語は「わたしは明日・・・」のように、主語の後ろに「明日」と書かれているので、私は中検問題で回答するときは日本語に合わせています。
つまり、この問題ならば、”明天(あす)”は主語の後ろにおいて、”我明天去买东西。”と書きます。
(5)解説編
(5)彼の家にはたくさんの本があります。
【正解例】他家有很多书。
tā jiā yǒu hěnduō shū.
ある場所に不特定・未知のモノや人がいる(ある)場合は、「場所+”有”+モノ/人」の語順となります。
(6)解説編
(6)じゃあ,また来週!
【正解例】那,下星期见!
nà, xià xīngqí jiàn!
明天见:「明日また会いましょう。」
再见:「また会いましょう。」
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!