中検4級の第3問、正文判定問題です。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。
目次
中国語検定4級 第89回 第3問前半 問題編
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
31.(1)~(5)の日本語の意味に合う中国語を、それぞれ①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。
(1)彼女は体育館に駆け込んでいきました。
① 她跑体育馆进去了。
② 她跑去体育馆进了。
③ 她跑进去体育馆了。
④ 她跑进体育馆去了。
【正解】④ 她跑进体育馆去了。
(2)この料理はあの料理よりずっとおいしい。
① 这个菜比那个菜好吃多了。
② 这个菜比那个菜多了好吃。
③ 这个菜比好吃多了那个菜。
④ 这个菜比那个菜多好吃了。
【正解】① 这个菜比那个菜好吃多了。
(3)わたしは昨晩2時間テレビを見ました。
① 我昨天晚上两个小时看了电视。
② 我昨天晚上电视两个小时看了。
③ 我昨天晚上看两个小时电视了。
④ 我昨天晚上看了两个小时电视。
【正解】④ 我昨天晚上看了两个小时电视。
(4)夏休みに彼は中国へ旅行に行くつもりです。
① 他暑假打算去旅游中国。
② 暑假他打算去中国旅游。
③ 他打算去旅游中国暑假。
④ 暑假他打算旅游去中国。
【正解】② 暑假他打算去中国旅游。
(5)もう1曲歌ってください。
① 请你唱再一首歌。
② 请你唱歌再一首。
③ 请你再一首唱歌。
④ 请你再唱一首歌。
【正解】④ 请你再唱一首歌。
中国語検定4級 第89回 第3問前半 解説編
(1)解説編
日本語の意味に合う中国語は?
(1)彼女は体育館に駆け込んでいきました。
① 她跑体育馆进去了。
② 她跑去体育馆进了。
③ 她跑进去体育馆了。
④ 她跑进体育馆去了。
【正解】④ 她跑进体育馆去了。
tā pǎo jìn tǐyùguǎn qùle.
単純方向補語”来/去”のつく動詞、あるいは複合方向補語のつく動詞が場所を表す目的語を持つ場合、目的語は”来/去”の前に置かれる。
(2)解説編
日本語の意味に合う中国語は?
(2)この料理はあの料理よりずっとおいしい。
① 这个菜比那个菜好吃多了。
② 这个菜比那个菜多了好吃。
③ 这个菜比好吃多了那个菜。
④ 这个菜比那个菜多好吃了。
【正解】① 这个菜比那个菜好吃多了。
zhège cài bǐ nàgè cài hào chī duōle.
比較文
「AはBよりどれだけ…だ」
A+”比”+B+形容詞(”好吃,冷”など)+比較した差量(”多了,一点儿”など)
中国語検定4級 第90回 第3問
日本語の意味に合う中国語は?
(2)きょうはきのうようり少し寒い。
① 今天比昨天一点儿冷。
② 今天比昨天冷一点儿。
③ 昨天比今天一点儿冷。
④ 昨天冷比今天一点儿。
【正解】② 今天比昨天冷一点儿。
(3)解説編
日本語の意味に合う中国語は?
(3)わたしは昨晩2時間テレビを見ました。
① 我昨天晚上两个小时看了电视。
② 我昨天晚上电视两个小时看了。
③ 我昨天晚上看两个小时电视了。
④ 我昨天晚上看了两个小时电视。
【正解】④ 我昨天晚上看了两个小时电视。
wǒ zuótiān wǎnshàng kànle liǎng gè xiǎoshí diànshì.
(4)解説編
日本語の意味に合う中国語は?
(4)夏休みに彼は中国へ旅行に行くつもりです。
① 他暑假打算去旅游中国。
② 暑假他打算去中国旅游。
③ 他打算去旅游中国暑假。
④ 暑假他打算旅游去中国。
【正解】② 暑假他打算去中国旅游。
shǔjià tā dǎsuàn qù zhōngguó lǚyóu.
「いつ」を表す言葉(ここでは”暑假”ですが、”明天,昨天など”)は主語の前または後ろに置くので、③はすぐに除外できます。
つまり、この観点では、①②④は間違いを判定できません。(他暑假…も、暑假他…も正しい語順)
”去中国旅游”なのか、”去旅游中国”を判定するのは、動作が行われる順番に並べるという基本規則で判定します。
つまり、行く(”去”)のは、”中国”なのか”旅游”か?
順番は、まず中国に行って、そこで、旅行するというのが正しいので、この語順で並べて、”去中国旅游”が正解となります。
(5)解説編
日本語の意味に合う中国語は?
(5)もう1曲歌ってください。
① 请你唱再一首歌。
② 请你唱歌再一首。
③ 请你再一首唱歌。
④ 请你再唱一首歌。
【正解】④ 请你再唱一首歌。
qǐng nǐ zài chàng yī shǒu gē.
”副詞”は動詞(または形容詞)の前に置く!
上記のルールに着目するだけで正解が導けます。
ちなみに、副詞は、”再、只,一直,常常、好”などです。
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!