複文

【中国語文法:複文】”越~越…/越来越…”を例文を通して意味と使い方を学ぶ!

【中国語文法:複文】”越~越…”

越来越

ここでは以下の表現について例文を通してみていきましょう。

“越~越…”
Yuè ~yuè
「~であればあるほど…だ」
「~であればあるほど、ますます…だ」

”越来越…”の形で使われることも多いです。

【中国語文法】複文を20個厳選し音声付き例文で一覧確認!【中国語文法】複文一覧 複文とは 『複文』とは、二つまたは二つ以上の単文を接続詞や副詞によって関係づける文のことです。 ...

例文(”越~越…”)

汉语越学越有意思。
Hànyǔ yuè xué yuè yǒuyìsi.
中国語は勉強すればするほどおもしろいです。


越学越觉得汉语有意思。
Tā yuè xué yuè juédé hànyǔ yǒuyìsi.
「彼は学べ学ぶほど、中国語が面白いと感じています。」

越来越跟不上课程。
Yuè lái yuè gēn bù shàng kèchéng.
ますます授業について行けなくなる

练习进步快。
Nǐ yuè liànxí jìnbù yuè kuài.
「あなたは練習すればするほど、進歩が早くなっています。」

上年纪,脾气暖和了。
Wǒ yuè shàngniánjì, píqì yuè nuǎnhuole.
「彼は年と共にますます性格が丸くなっています。」

前几天我得了感冒,咳嗽严重了。
Qián jǐ tiān wǒ déliǎo gǎnmào, késòu yuè lái yuè yánzhòngle.
「先日、風邪をひいて、咳がますますひどくなっています。」

動画で”越~越…”を学ぶ

こちらの動画は日本人の方が、日本語で解説しているので、中国語初心者でもとても分かりやすく聞くことができます。

ぜひ例文を一緒に発音して覚えましょう。

次の動画は、中国語と英語を使った説明ですが、HSK3級レベルを想定して解説している動画です。

注意点

”…越来越A…”:「ますますAである。」
最近越来越冷了。
Zuìjìn yuè lái yuè lěngle.
「最近、ますます寒くなってきた」

”…越A,越B…”:「AすればするほどBである。」
生气。
Wǒ yuè xiǎng yuè shēngqì.
「考えれば考えるほど腹が立つ。」

中国語検定の過去問

過去問で練習

【中国語検定3級 第91回 第3問】
日本語の意味に合う中国語を①~④の中から 1 つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。

⑸ 彼は日本の歴史にますます興味を持つようになりました。
 ① 他对日本历史越来越感兴趣了。
 ② 他越来越日本历史对感兴趣了。
 ③ 他感兴趣越来越对日本历史了。
 ④ 他日本历史对越来越感兴趣了。

【中国語検定4級 第98回 第4問】

長文読解の最後の一文に”越来越”が登場!

现在,我对《新华字典》的感情越来越深了。有《新华字典》做朋友,我真高兴!

(日本語訳)
「今、私は辞書への感情がますます深くなっています。辞書が友達になって、すごく嬉しいです。」

長文問題については、中国語検定4級 第98回 第4問 の記事をご覧ください。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。