中国語検定2級

中国語検定2級 第59回 第3問 後半 過去問無料解説!日本語と中国語の「迷惑」の違いに注意!

中検第59回というのは2006年6月に実施された試験です。この記事を書いている15年ほど前の試験ですが、中検2級を受験される方には解く価値のある問題ばかりなので、順番に見ていきましょう。

では、筆記問題の第3問後半。語法問題です。 

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。

中国語検定2級 第59回 第3問 問題編

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

(6)~(10)の各文の空欄を埋めるのに最も適当なものを、それぞれ①~④の中から1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。

(6)回去以后你(   )别忘了通知老王!
① 必须
② 千万
③ 必要
④ 十分

正解

【正解】② 千万

(7)我去那儿出差,(   )看看多年不见得老朋友。
① 方便
② 便利
③ 即便
④ 顺便

正解

【正解】④ 顺便

(8)我跟他说得(   )的,他怎么还会听错呢?
① 很清清楚楚
② 清清楚楚
③ 清清楚
④ 很清清楚

正解

【正解】② 清清楚楚

(9)在北京留学期间,给您添了很多(   ),真不好意思。
① 打扰
② 打搅
③ 麻烦
④ 迷惑

正解

【正解】③ 麻烦

(10)马上就要回国了,可我已经喜欢上了这座城市,我(   )离开这里。
① 舍不得
② 巴不得
③ 禁不住
④ 忍不住

正解

【正解】① 舍不得

中検2級_HSK5級単語テスト10372_378(中国語学習)中検2級・HSK5級レベルの単語帳はこちらをご覧ください。 選択肢の中から、正しいものを選んでください。 尚、このページ...

では、以下から1問ずつ確認してみましょう。

中検2級は単語力の試験ともいわれるくらい単語力が重要です。

知らない単語や、類義語などしっかり覚えておきたいですね。

中国語検定2級 第59回 第3問 解説編

(6)解説

(6)回去以后你(千万)别忘了通知老王!

huí qù yǐ hòu nǐ qiān wàn bié wàng le tōng zhī lǎo wáng
「帰ったら王さんに知らせるのを絶対に忘れないで下さい。」

① 必须:「必ず~しなければならない」
② 千万:「ぜひとも、必ず、決して」の意の副詞
③ 必要:「必要である」
④ 十分:「大変」の意の副詞

【正解】② 千万

(7)解説

(7)我去那儿出差,(顺便)看看多年不见得老朋友。

wǒ qù nà ér chū chāi   shùn biàn   kàn kan duō nián bú jiàn de lǎo péng yǒu
「私はそこに出張に行くついでに、長い間会っていない昔からの友人を訪ねる」

① 方便:「便利である」
② 便利:「便利である」
③ 即便:「たとえ~」
④ 顺便:「ついでに」

【正解】④ 顺便

”即便”は”即使”の同義語で、”即便 A 也 B ”「たとえAでもB」の意。

(8)解説

(8)我跟他说得(清清楚楚)的,他怎么还会听错呢?

wǒ gēn tā shuō de  qīng qīng chǔ chǔ  de  tā zěn me hái huì tīng cuò ne
「私は彼にはっきり言ったのに、どうして彼が聞き間違えることがあろうか。」

① 很清清楚楚
② 清清楚楚
③ 清清楚
④ 很清清楚

【正解】② 清清楚楚

2音節形容詞の重ね型はAABBとなります。

重ね型になった形容詞は”很”などの程度副詞の修飾を受けないので①は不可。

なお、1音節形容詞の重ね型が述語や補語となった場合は、必ず”的”を使います。

例えば、

他个子高高的「彼は背が高い」

船离得远远的「船は遠く離れている」

(9)解説

(9)在北京留学期间,给您添了很多(麻烦),真不好意思。

zài běi jīng liú xué qī jiān   gěi nín tiān le hěn duō má fán zhēn bù hǎo yì sī
「北京留学中はあなたに種々ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありません。」

① 打扰:dǎ rǎo「面倒をかける、邪魔をする」
② 打搅:dǎ jiǎo 「面倒をかける、邪魔をする」
③ 麻烦:má fán「面倒(をかける)」
④ 迷惑:mí huò 「わけのわからない/惑わす」

【正解】③ 麻烦

④の”迷惑:mí huò 「わけのわからない/惑わす」”は、日本語の「迷惑」の意味はありません

使い方としては、

迷惑人:míhuò rén「人を惑わす」
迷惑不解:míhuò bù jiě「困惑する」

のように使います。

日本語の「迷惑」という意味を伝えるときは、”添麻烦”を使います。

我觉得会给你添麻烦
wǒ juédé huì gěi nǐ tiān máfan.
「あなたに迷惑をかけると思う。」

不要给别人添麻烦
bùyào gěi biérén tiān máfan.
「他人に迷惑をかけてはいけない」

(10)解説

(10)马上就要回国了,可我已经喜欢上了这座城市,我(舍不得)离开这里。

mǎ shàng jiù yào huí guó le  kě wǒ yǐ jīng xǐ huān shàng le zhè zuò chéng shì   wǒ   shě bu de lí kāi zhè lǐ
「まもなく帰国するときになったが、私はこの町がすっかり気に入り、ここから離れがたくなった。」

① 舍不得:「別れるのがつらい、~したがらない、~するのが惜しい」
② 巴不得:「~したくてたまらない」
③ 禁不住:「耐えられない、こらえきれない」
④ 忍不住:「耐えられない」

【正解】① 舍不得

妈妈舍不得孩子出远门。
mā mā shěbudé hái zǐ chū yuǎnmén.
「母は子供が遠いところへ行ってしまうのがつらい

巴不得马上就见到她。
wǒ bābudé mǎshàng jiù jiàn dào tā.
「私はすぐに彼女に会いたくてたまりません。」

大家禁不住[地]笑起来了。
dàjiā jīnbuzhù [de] xiào qǐláile.
皆は思わず笑いだした。

忍不住不见你。
wǒ rěn bù zhù bùjiàn nǐ.
「あなたに会えない事が耐えれません。」

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧