中国語検定2級

中国語検定2級 第67回 第5問 過去問無料解説!#中日作文問題

中国語検定2級 第67回 第5問 過去問無料解説!#中日作文問題

筆記問題の第5問。作文問題です。 

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。

問題編

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

(1)~(5)の日本語を中国語に訳しなさい。(標点符号も忘れないように。)

(1)ここには彼は一度も来たことがない。

(2)その塩、取ってもらえませんか。

(3)友達の話では、この映画は面白いそうです。

(4)そんなに無理することはないよ。

(5)もし1億円当たったら、何をしよう。

【中国語検定試験】新形式の問題を探る!2021年の中検問題はこう変わる!(2級~1級) 2021年6月27日(日)に実施される第103回中国語検定試験から、新形式の問題が登場します! 本日、2021年1月15日...

では、以下から1問ずつ確認してみましょう。

中検2級は単語力の試験ともいわれるくらい単語力が重要です。

知らない単語や、類義語などしっかり覚えておきたいですね。

解説編

(1)解説

(1)ここには彼は一度も来たことがない。

【正解例】这儿他一次也没来过。
Zhè’er tā yīcì yě méi láiguò.

【正解例】这儿他一次没来过。でも可。
Zhè’er tā yīcì dōu méi láiguò.

「一度も…ない」:”一次也没…” または ”一次都没…”

【正解例】他一次也没来过这儿。でも可。

【正解例】他一次也没来过这里。でも可。

【正解例】他一次也没来过这个地方。でも可。

(2)解説

(2)その塩、取ってもらえませんか。

【正解例】你能不能把那个盐递给我一下?
Nǐ néng bùnéng bǎ nàgè yán dì gěi wǒ yīxià?

 「人に物を渡す」: ”把”+物+”递给”+人

【正解例】那个盐,你能不能递给我一下?でも可。

【正解例】那个盐,你能不能帮我拿过来?でも可。

(3)解説

(3)友達の話では、この映画は面白いそうです。

【正解例】听朋友说这个电影很有意思。
Tīng péngyǒu shuō zhège diànyǐng hěn yǒuyìsi

「人の話しによれば」:”听”+人+”说”

人を省略して、”听说”とすれば「聞くところによると」の意味になります。

【正解例】听朋友说这电影很有意思。でも可。

【正解例】根据朋友说这个电影很有意思。でも可。

(4)解説

(4)そんなに無理することはないよ。

【正解例】不用那么勉强。
Bùyòng nàme miǎnqiáng

【正解例】不必那么勉强。でも可。

「…する必要はない」「…することはない」という湾曲的な禁止は”不用”, ”不必”, ”不用着zháo” を用います。

(5)解説

(5)もし1億円当たったら、何をしよう。

【正解例】如果中了一亿日元,我干什么呢?
Rúguǒ zhōngle yī yì rì yuán, wǒ gànshénme ne?

「くじに当たる」「命中する」は”中”を使います。

別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。今後は、HSK6級と中国語検定2級を目指して、中国語ブログを通して中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧