中国語検定2級

中国語検定2級 第70回 第2問 前半 過去問無料解説「”涨价”も”结婚”も離合詞!」

語彙問題の第2問です。

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

中国語検定2級 第70回 第2問 前半 問題編

(1)~(5)の中国語①~④の中から、正しいものを1つ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。

(1)
① 日用产品涨价得很厉害了。
② 日用产品价涨得很厉害了。
③ 日用产品涨价涨得太厉害了。
④ 日用产品的价涨得太厉害的。

正解

【正解】③ 日用产品涨价涨得太厉害了。

(2)
① 他去年结了一个中国姑娘婚。
② 他去年结婚了一个中国姑娘。
③ 他去年跟一个中国姑娘结婚了。
④ 他去年结了跟一个中国姑娘的婚。

正解

【正解】③ 他去年跟一个中国姑娘结婚了。

(3)
① 明天得交作业,今晚非完成作业不可。
② 明天得提作业,非今晚完成作业不得。
③ 明天应该提作业,非今晚完成作业不可。
④ 明天应该交作业,今晚非完成作业不得。

正解

【正解】① 明天得交作业,今晚非完成作业不可。

(4)
① 修公路好以后,我们村庄变化了一点儿了。
② 公路修好以后了,我们村庄变化了一些。
③ 修公路好以后,我们村庄有了一点儿变化了。
④ 公路修好了以后,我们村庄有了一些变化。

正解

【正解】④ 公路修好了以后,我们村庄有了一些变化。

(5)
① 去中国旅行的事已经决心了,我下个月出发。
② 去中国旅行的事已经决定了,我下个月出发。
③ 我已经决心了去中国旅行的事了,下个月出发。
④ 我已经决定了去中国旅行的事了,下个月出发。

正解

【正解】② 去中国旅行的事已经决定了,我下个月出发。

【中国語で短編小説を読もう!靴屋と市長】中国語の多読に最適!おすすめの参考書【初中級者向け】【中国語で短編小説を読もう!靴屋と市長】中国語の多読に最適!おすすめの参考書【初中級者向け】 中国語の多読本!短編小説...

では、以下から1問ずつ選択肢の単語の意味なども含めて確認してみましょう。

中検2級は単語力の試験ともいわれるくらい単語力が重要です。

知らない単語や、類義語などしっかり覚えておきたいですね。

中国語検定2級 第70回 第2問 前半 解説編

(1)解説

(1)
① 日用产品涨价得很厉害了。
② 日用产品价涨得很厉害了。
③ 日用产品涨价涨得太厉害了。
④ 日用产品的价涨得太厉害的。

【正解】③ 日用产品涨价涨得太厉害了。

rì yòng chǎn pǐn zhǎng jià zhǎng de tài lì hài le
「日用品の値上がりがあまりにも激しい」

”涨价:zhǎng jià”は「動詞+目的語」の形の離合詞なので、”(涨)价涨得…”の形にします。

”太…了”は「あまりにも…」の意味。

『離合詞』については、次の記事で詳しく解説しています。

【離合詞・離合動詞一覧】中国語の離合詞を例文を通して理解を深める!中国語の離合詞とは 中国語には”结婚”のように1つの単語のように見えるのに、文章内では ”她以前结过一次婚。” 「彼女は以...

(2)解説

(2)
① 他去年结了一个中国姑娘婚。
② 他去年结婚了一个中国姑娘。
③ 他去年跟一个中国姑娘结婚了。
④ 他去年结了跟一个中国姑娘的婚。

【正解】③ 他去年跟一个中国姑娘结婚了。

tā qù nián gēn yī gè zhōng guó gū niáng jié hūn le

「~と結婚する」は、”跟~结婚”

”结婚”は離合詞なので、”结了一次婚”「一度結婚した」のように表す。

また、”因为没房子结不了婚”「家がないので結婚できない」のようにも表す。

(3)解説

(3)
① 明天得交作业,今晚非完成作业不可。
② 明天得提作业,非今晚完成作业不得。
③ 明天应该提作业,非今晚完成作业不可。
④ 明天应该交作业,今晚非完成作业不得。

【正解】① 明天得交作业,今晚非完成作业不可。

míng tiān de jiāo zuò yè   jīn wǎn fēi wán chéng zuò yè bù kě
「明日宿題を提出しなければならないので、今晩どうしてもやり終えなければならない」

「宿題を提出する」:”交作业”

「どうしても~しなければならばい」:”非~不可”

”应该”は「~すべきである」「~したほうがよい」の意味であり、この場合はふさわしくない。

(4)解説

(4)
① 修公路好以后,我们村庄变化了一点儿了。
② 公路修好以后了,我们村庄变化了一些。
③ 修公路好以后,我们村庄有了一点儿变化了。
④ 公路修好了以后,我们村庄有了一些变化。

【正解】④ 公路修好了以后,我们村庄有了一些变化。

gōng lù xiū hǎo le yǐ hòu  wǒ men cūn zhuāng yǒu le yī xiē biàn huà
「道路ができてから、私たちの村には幾らか変化が生じた」

”修”:「(道路や建物などを)修理する/建造する」

”公路修好了以后”:「道路ができてから」

”有了一些变化” 、”有了一点儿变化”:「幾らか変化が生じた」

(5)解説

(5)
① 去中国旅行的事已经决心了,我下个月出发。
② 去中国旅行的事已经决定了,我下个月出发。
③ 我已经决心了去中国旅行的事了,下个月出发。
④ 我已经决定了去中国旅行的事了,下个月出发。

【正解】② 去中国旅行的事已经决定了,我下个月出发。

qù zhōng guó lǚ xíng de shì yǐ jīng jué dìng le  wǒ xià gè yuè chū fā
「中国へ旅行に行くのがすでに決まりましたよ。私は来月出発します。」

”去中国旅行的事”が主語になる場合、”决定”は述語になれるが、”决心”は述語になれないので①は不可。

なお、”决定”、”决心”ともに、”去中国旅行的事”を目的語に取れないので、③と④は不可。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧