中検第50回というのは2003年6月に実施された試験です。中検2級を受験される方には解く価値のある問題ばかりなので、順番に見ていきましょう。
筆記問題の第2問前半。語順整序の選択式問題です。
目次
中国語検定2級 第50回 第2問 前半 問題編
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
2 ⑴~⑸の中国語①~④の中から、正しいものを1つ選びましょう。
(1)
① 你把笔记本电脑没怎么带来啊?
② 你怎么把笔记本电脑没带来啊?
③ 你怎么没把笔记本电脑带来啊?
④ 你没怎么把笔记本电脑带来啊?
【正解】③ 你怎么没把笔记本电脑带来啊?
(2)院子里
① 种着几颗树。
② 在种着几颗树。
③ 种几棵树呢。
④ 正在种着几棵树呢。
【正解】① 种着几颗树。
(3)我觉得这部电影
① 比那部差得很。
② 不比那部差多了。
③ 比那部还要差。
④ 比那部差不多。
【正解】③ 比那部还要差。
(4)
① 这件衣服不仅式样好,价钱也不算贵。
② 不但这件衣服样式好,价格而且也不太贵。
③ 这件衣服不但式样好,而价格不很贵。
④ 不仅这件衣服样式好,价钱也不太贵。
【正解】① 这件衣服不仅式样好,价钱也不算贵。
(5)
① 在开学典礼上,校长向新生欢迎致辞了。
② 开学典礼上,校长向新生到了欢迎辞。
③ 在开学典礼,校长致辞了欢迎新生。
④ 开学典礼上,校长致辞新生欢迎了。
【正解】② 开学典礼上,校长向新生到了欢迎辞。
中国語検定2級 第50回 第2問 前半 解説編
(1)解説編
(1)正しいものを1つ選びましょう。
① 你把笔记本电脑没怎么带来啊?
② 你怎么把笔记本电脑没带来啊?
③ 你怎么没把笔记本电脑带来啊?
④ 你没怎么把笔记本电脑带来啊?
【正解】③ 你怎么没把笔记本电脑带来啊?
nǐ zěn me méi bǎ bǐ jì běn diàn nǎo dài lái a
「あなたはなぜノートパソコンを持ってこなかったのですか?」
”把”構文の否定は、「不 や 没」を ”把” の前に置く!
”怎么”は述語全体を修飾しているので、さらにその前に置く!
【Twitterによるアンケート結果】
正解率64%(投票25票中)
【中国語検定2級 第50回 第2問(1)】
正しいものを1つ選びましょう。
※”把”構文のルールを抑えておけば解ける!#中国語勉強 #中検 #hsk— ミンフブログ!中国語学習ブログ! (@sawata_ibis) October 1, 2020
(2)解説編
(2)正しいものを1つ選びましょう。
院子里
① 种着几颗树。
② 在种着几颗树。
③ 种几棵树呢。
④ 正在种着几棵树呢。
【正解】① 种着几颗树。
院子里种着几颗树。
yuàn zǐ lǐ zhǒng zhe jǐ kē shù
「中庭に木が何本か植えてある」
存現文:動詞の後ろによく”着”がつく。この場合は、”在,正在,呢”などは用いない。
【存現文の例文】
沙发上趴着一只猫。
shā fā shàng pā zhe yī zhī māo
「ソファーに猫が1匹腹ばいになっている。」
这块牌子上写着营业时间。
zhè kuài pái zǐ shàng xiě zhe yíng yè shí jiān
「このプレートに営業時間が書いてあります。」
冲绳夏天常刮台风。
chōng shéng xià tiān cháng guā tái fēng
「沖縄は夏に、よく台風が来る。」
(3)解説編
(3)正しいものを1つ選びましょう。
我觉得这部电影
① 比那部差得很。
② 不比那部差多了。
③ 比那部还要差。
④ 比那部差不多。
【正解】③ 比那部还要差。
我觉得这部电影比那部还要差。
wǒ jué de zhè bù diàn yǐng bǐ nà bù hái yào chà
「私はこの映画はあれよりもっと劣っているように思う。」
この文章中の”要”は「~のようだ」という推測の意味を表し、比較文ではよく使われる。
比較文では述語部分に、”很,非常,太”など語は使えない。また、形容詞の後ろに”多了,一点儿”などの語を使えない。
”差不多”は、”跟…差不多”の形で使う。
(4)解説編
(4)正しいものを1つ選びましょう。
① 这件衣服不仅式样好,价钱也不算贵。
② 不但这件衣服样式好,价格而且也不太贵。
③ 这件衣服不但式样好,而价格不很贵。
④ 不仅这件衣服样式好,价钱也不太贵。
【正解】① 这件衣服不仅式样好,价钱也不算贵。
zhè jiàn yī fú bù jǐn shì yàng hǎo jià qián yě bú suàn guì
「この服はデザインがよいだけでなく、値段も高い方ではない。」
②は、”不但这件衣服样式好,而且价格也不太贵。”という語順であれば正しい。
(5)解説編
(5)正しいものを1つ選びましょう。
① 在开学典礼上,校长向新生欢迎致辞了。
② 开学典礼上,校长向新生到了欢迎辞。
③ 在开学典礼,校长致辞了欢迎新生。
④ 开学典礼上,校长致辞新生欢迎了。
【正解】② 开学典礼上,校长向新生到了欢迎辞。
kāi xué diǎn lǐ shàng xiào zhǎng xiàng xīn shēng dào le huān yíng cí
「入学式で、校長先生が新入生に歓迎の言葉を述べた」
文頭の「入学式で」を中国語で表現するときは、”在开学典礼上”または”开学典礼上”となり、”在”はなくても良い。ただし、”上”は絶対に必要である。
「~に挨拶を述べる」:向~到(…)辞
※到辞は離合詞であることに注意!
【Twitterによるアンケート結果】
正解率42.4%(投票33票中)意外と難問?
【中国語検定2級 第50回 第2問】#中国語勉強
(5)正しいものを1つ選びましょう。— ミンフブログ!中国語学習ブログ! (@sawata_ibis) September 29, 2020
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!