別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。
筆記問題の第2問前半。語順整序の選択式問題です。
目次
中国語検定2級 第84回 第2問 前半 問題編
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
2 ⑴~⑸の中国語①~④の中から、正しいものを1つ選びましょう。
(1)
① 既然你爱吃这个菜,就吃多一点儿吧。
② 既然你这个菜爱吃,就多一点儿吃吧。
③ 既然你这个菜爱吃,就一点儿多吃吧。
④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。
【正解】④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。
(2)
① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
② 我的车只四个人坐得下,你去下次吧。
③ 我的车坐得下只四个人,你下次去吧。
④ 我的车四个人只坐得下,你去下次吧。
【正解】① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
(3)
① 刚才还很好天,怎么突然下起雨来了?
② 刚才还很好天,怎么突然下雨起来了?
③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
④ 天刚才还很好,怎么突然下雨起来了?
【正解】③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
(5)
① 我听说今天的考试比上次难多了。
② 我听说今天的考试上次比不太难。
③ 据说今天的考试比上次还难极了。
④ 据说今天的考试比上次有点儿难。
【正解】① 我听说今天的考试比上次难多了。
中国語検定2級 第84回 第2問 前半 解説編
(1)解説編
(1)
① 既然你爱吃这个菜,就吃多一点儿吧。
② 既然你这个菜爱吃,就多一点儿吃吧。
③ 既然你这个菜爱吃,就一点儿多吃吧。
④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。
【正解】④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。
jì rán nǐ ài chī zhè gè cài jiù duō chī yī diǎn ér ba
「あなたはこの料理がお好きなのですから、たくさん食べてください。」
”多+(動詞)”で「より多く~する」
”(動詞)+一点儿”で「少し~する」
(2)解説編
(2)
① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
② 我的车只四个人坐得下,你去下次吧。
③ 我的车坐得下只四个人,你下次去吧。
④ 我的车四个人只坐得下,你去下次吧。
【正解】① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
wǒ de chē zhǐ zuò de xià sì gè rén nǐ xià cì qù ba
「私の車は4人しか乗れないので、あなたは次回行ってください。」
”只(副詞)+坐(動詞)+得下(可能補語)+四个人(数量表現)”の語順となる。
「4人しか乗れない」は”只坐得下四个人”とするのが正しい。
「4人しか乗れない」という日本語につられて、「間違い!× 坐得下只四个人」と書きたくなりますね。
この”只”は副詞なので、動詞の前に置き、決して名詞の前には置けません。
これはよくある間違いなので、例文を使って確認しておきましょう。
彼らは皆学生です。
× 他們都学生。 ←間違い!
どこが間違いかわかりますか?
”都”は副詞なので、名詞の前に置けません。必ず動詞の前におきましょう。この場合の動詞は”是”をつかいます。
よって、正しい文章は”我们都是学生。”です。
なお、今回の問題では、”下次”が”去”(動詞)の前に来ることにも注意!
このタイプの問題は、よく出題される(多くの人が間違う)ので、練習として一つ問題を解いて確かめましょう。
【問題】「この教室には30人の生徒だけが座れる。」を中国語に直しなさい。
【Twitterによるアンケート結果】
正解率53.6%(投票28票中)
中国語検定2級 第84回 第2問
(2)正しいものを1つ選びましょう。#中国語 #中国語勉強 #中国語学習 #hsk— ミンフブログ!中国語学習ブログ! (@sawata_ibis) September 17, 2020
(3)解説編
(3)
① 刚才还很好天,怎么突然下起雨来了?
② 刚才还很好天,怎么突然下雨起来了?
③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
④ 天刚才还很好,怎么突然下雨起来了?
【正解】③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
tiān gāng cái hái hěn hǎo zěn me tū rán xià qǐ yǔ lái le?
「さっきまで天気がよかったのに、どうして突然雨が降り出してきたのだろう」
主語が”天”となるはずのなので、先頭に来るべきであり、①と②は除外できる。
”下起雨来了”の語順に注意!
“起来”はもともと「起き上がる」の意味。ここでは派生的な意味で「~し始める」ことを表す。
“下雨”の目的語である“雨”は、“起”と“来”の間に置かれます。
(4)解説編
(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
shàng kè de shí hòu qǐng bié bǎ shǒu jī fàng zài zhuō zǐ shàng
「授業中は、携帯電話を机の上に置かないでください。」
”上课的时候”が正しい表現であり、①と②の”上课的时”という表現は間違い!
ただし、”上课时”とすれば正しい。
③と④を比べて、”把”構文なので、”把”の後ろに”手机”が必要なので、④が正解!
(5)解説編
(5)
① 我听说今天的考试比上次难多了。
② 我听说今天的考试上次比不太难。
③ 据说今天的考试比上次还难极了。
④ 据说今天的考试比上次有点儿难。
【正解】① 我听说今天的考试比上次难多了。
wǒ tīng shuō jīn tiān de kǎo shì bǐ shàng cì nán duō le
「私は今日の試験は、前回よりずっと難しいと聞いている」
”比”を使った比較文で使用可能な”多了”を使っている①が正解!
比較文には”不太…,…极了,有点儿…” は使用できない。
【Twitterによるアンケート結果】
正解率59.1%(投票44票中)
中国語検定2級 第84回 第2問 #中国語勉強 #Chinese
(5)正しいものを1つ選びましょう。— ミンフブログ!中国語学習ブログ! (@sawata_ibis) September 22, 2020
本日の中国語学習の復習
おそらく、この記事を読んでいただいた方は中国語をある程度学習していて、さらに中国語検定3級や2級を目指したり、HSK5級やHSK6級を目指している方が多いと思います。
さっと記事を読んですぐに忘れてしまうことが多いはず。
どのくらい上記の学習内容を覚えているのかを確認するコーナーです。
(1)( )に入る単語を入れましょう。
「あなたはこの料理がお好きなのですから、たくさん食べてください。」
既然你爱吃这个菜,( )多吃一点儿吧。
【正解】④ 既然你爱吃这个菜,(就)多吃一点儿吧。
(2)”四个人”という単語は以下のA、B、Cのどこにはいりますか?
「私の車は4人しか乗れないので、あなたは次回行ってください。」
我的车只(A)坐(B)得下(C),你下次去吧。
【正解】C:① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
(3)”雨”という単語は以下のA、B、Cのどこにはいりますか?
「さっきまで天気がよかったのに、どうして突然雨が降り出してきたのだろう」
天刚才还很好,怎么突然下(A)起(B)来(C)了?
【正解】B:③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。
(5)( )内に入る単語を入れましょう。
「私は今日の試験は、前回よりずっと難しいと聞いている」
我听说今天的考试比上次难( )。
【正解】① 我听说今天的考试比上次难(多了)。
中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!