中国語検定2級

中国語検定2級 第84回 第2問 前半 過去問無料解説”私の車は4人しか乗れない”を中国語では?

別の受験回で勉強したい方は、中検2級の過去問一覧をご覧ください。

筆記問題の第2問前半。語順整序の選択式問題です。

中国語検定2級 第84回 第2問 前半 問題編

まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。

⑴~⑸の中国語①~④の中から、正しいものを1つ選びましょう。
(1)
① 既然你爱吃这个菜,就吃多一点儿吧。
② 既然你这个菜爱吃,就多一点儿吃吧。
③ 既然你这个菜爱吃,就一点儿多吃吧。
④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。

正解

【正解】④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。

(2)
① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
② 我的车只四个人坐得下,你去下次吧。
③ 我的车坐得下只四个人,你下次去吧。
④ 我的车四个人只坐得下,你去下次吧。

正解

【正解】① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。

(3)
① 刚才还很好天,怎么突然下起雨来了?
② 刚才还很好天,怎么突然下雨起来了?
③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
④ 天刚才还很好,怎么突然下雨起来了?

正解

【正解】③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?

(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

正解

【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

(5)
① 我听说今天的考试比上次难多了。
② 我听说今天的考试上次比不太难。
③ 据说今天的考试比上次还难极了。
④ 据说今天的考试比上次有点儿难。

正解

【正解】① 我听说今天的考试比上次难多了。

【中国語検定・中検】過去問・繰り返し出題されるレベル別試験問題の実例!直前チェック! 試験問題作成者のメッセージを読み解く! 中国語検定では、繰り返し出題される単語や慣用句などがあります。これ...

中国語検定2級 第84回 第2問 前半 解説編

(1)解説編

(1)
① 既然你爱吃这个菜,就吃多一点儿吧。
② 既然你这个菜爱吃,就多一点儿吃吧。
③ 既然你这个菜爱吃,就一点儿多吃吧。
④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。

【正解】④ 既然你爱吃这个菜,就多吃一点儿吧。

jì rán nǐ ài chī zhè gè cài   jiù duō chī yī diǎn ér ba
「あなたはこの料理がお好きなのですから、たくさん食べてください。」

”多+(動詞)”で「より多く~する」

”(動詞)+一点儿”で「少し~する」

(2)解説編

(2)
① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。
② 我的车只四个人坐得下,你去下次吧。
③ 我的车坐得下只四个人,你下次去吧。
④ 我的车四个人只坐得下,你去下次吧。

【正解】① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。

wǒ de chē zhǐ zuò de xià sì gè rén   nǐ xià cì qù ba
「私の車は4人しか乗れないので、あなたは次回行ってください。」

”只(副詞)+坐(動詞)+得下(可能補語)+四个人(数量表現)”の語順となる。

「4人しか乗れない」は”只坐得下四个人”とするのが正しい。

4人しか乗れない」という日本語につられて、「間違い!× 坐得下四个人」と書きたくなりますね。

この”只”は副詞なので、動詞の前に置き、決して名詞の前には置けません。

これはよくある間違いなので、例文を使って確認しておきましょう。

彼らは皆学生です。
× 他們都学生。 ←間違い!

どこが間違いかわかりますか?

”都”は副詞なので、名詞の前に置けません。必ず動詞の前におきましょう。この場合の動詞は”是”をつかいます。

よって、正しい文章は”我们学生。”です。

なお、今回の問題では、”下次”が”去”(動詞)の前に来ることにも注意!

このタイプの問題は、よく出題される(多くの人が間違う)ので、練習として一つ問題を解いて確かめましょう。

【問題】「この教室には30人の生徒だけが座れる。」を中国語に直しなさい。

【Twitterによるアンケート結果】
正解率53.6%(投票28票中)

(3)解説編

(3)
① 刚才还很好天,怎么突然下起雨来了?
② 刚才还很好天,怎么突然下雨起来了?
③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?
④ 天刚才还很好,怎么突然下雨起来了?

【正解】③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?

tiān gāng cái hái hěn hǎo   zěn me tū rán xià qǐ yǔ lái le?
「さっきまで天気がよかったのに、どうして突然雨が降り出してきたのだろう」

主語が”天”となるはずのなので、先頭に来るべきであり、①と②は除外できる。

来了”の語順に注意!

“起来”はもともと「起き上がる」の意味。ここでは派生的な意味で「~し始める」ことを表す。
“下雨”の目的語である“雨”は、“起”と“来”の間に置かれます。

【中国語文法】『进来/进去』『回来/回去』の狙われるポイントとは?例文を通して中検3級で5点アップを狙う! 中国語検定3級レベルで頻出の『複合方向補語』の問題です。難しい文法用語の解説はやめて、とにかく超頻出の問題を見てみましょ...

(4)解説編

(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

shàng kè de shí hòu   qǐng bié bǎ shǒu jī fàng zài zhuō zǐ shàng
「授業中は、携帯電話を机の上に置かないでください。」

”上课的时候”が正しい表現であり、①と②の”上课时”という表現は間違い!

ただし、”上课时”とすれば正しい。

③と④を比べて、”把”構文なので、”把”の後ろに”手机”が必要なので、④が正解!

(5)解説編

(5)
① 我听说今天的考试上次难多了
② 我听说今天的考试上次不太难
③ 据说今天的考试上次还难极了
④ 据说今天的考试上次有点儿难

【正解】① 我听说今天的考试比上次难多了。

wǒ tīng shuō jīn tiān de kǎo shì bǐ shàng cì nán duō le
「私は今日の試験は、前回よりずっと難しいと聞いている」

”比”を使った比較文で使用可能な”多了”を使っている①が正解!

比較文には”不太…,…极了,有点儿…” は使用できない。

【Twitterによるアンケート結果】
正解率59.1%(投票44票中)

本日の中国語学習の復習

おそらく、この記事を読んでいただいた方は中国語をある程度学習していて、さらに中国語検定3級や2級を目指したり、HSK5級やHSK6級を目指している方が多いと思います。

さっと記事を読んですぐに忘れてしまうことが多いはず。

どのくらい上記の学習内容を覚えているのかを確認するコーナーです。

【初中級向け】「聴読中国語」が難しすぎると思う人へ!「中国語解体新書」がおすすめ! この記事は以下の項目の1つでも該当する方向けの記事です! ☑中国語を学習している! ☑「聴読...

(1)(  )に入る単語を入れましょう。
「あなたはこの料理がお好きなのですから、たくさん食べてください。」
既然你爱吃这个菜,(   )多吃一点儿吧。

正解

【正解】④ 既然你爱吃这个菜,(就)多吃一点儿吧。

(2)”四个人”という単語は以下のA、B、Cのどこにはいりますか?
「私の車は4人しか乗れないので、あなたは次回行ってください。」
我的车只(A)坐(B)得下(C),你下次去吧。

正解

【正解】C:① 我的车只坐得下四个人,你下次去吧。

(3)”雨”という単語は以下のA、B、Cのどこにはいりますか?
「さっきまで天気がよかったのに、どうして突然雨が降り出してきたのだろう」
天刚才还很好,怎么突然下(A)起(B)来(C)了?

正解

【正解】B:③ 天刚才还很好,怎么突然下起雨来了?

(4)
① 上课的时,请别把手机放在桌子上。
② 上课的时,请把手机别放在桌子上。
③ 上课的时候,请手机别把放在桌子上。
④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

正解

【正解】④ 上课的时候,请别把手机放在桌子上。

(5)(  )内に入る単語を入れましょう。
「私は今日の試験は、前回よりずっと難しいと聞いている」
我听说今天的考试比上次难(  )。

正解

【正解】① 我听说今天的考试比上次难(多了)。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定2級の過去問解説一覧!


中国語検定2級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検2級の過去問解説一覧