中検4級の第3問、語順整序問題です。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検4級の過去問一覧をご覧ください。
中検4級 第89回 第3問 後半 問題編
3 2. ⑹~⑽の日本語の意味になるように,それぞれ①~④を並べ替えたとき,[*]内に入るものはどれか,その番号を解答欄にマークしなさい。
(6)彼らはみな中国語を学んだことがありません。
他们[ ][ ][*][ ]汉语。
① 都
② 过
③ 学
④ 没
【正解】③ 学
他们都没学过汉语。
(7)わたしは中国の歴史に興味があります。
我[*][ ][ ][ ]。
① 兴趣
② 感
③ 中国历史
④ 对
【正解】④ 对
我对中国历史感兴趣。
(8)この本は読み終わりましたか。
这本书[ ][*][ ][ ]?
① 了
② 完
③ 吗
④ 看
【正解】② 完
这本书看完了吗?
(9)この服はちょっと高いと思います。
我[ ][ ][*][ ]。
① 有点儿
② 这件衣服
③ 贵
④ 觉得
【正解】① 有点儿
我觉得这件衣服有点儿贵。
(10)彼女は歌がとても上手です。
她唱[ ][*][ ][ ]。
① 歌
② 得
③ 唱
④ 很好
【正解】② 得
她唱歌唱得很好。
中検4級 第89回 第3問 後半 解説編
(6)解説編
(6)彼らはみな中国語を学んだことがありません。
他们[ ][ ][*][ ]汉语。
① 都
② 过
③ 学
④ 没
【正解】③ 学
他们都没学过汉语。
tāmen dōu méi xuéguò hànyǔ.
「中国語を学んだことがある」は、”学过汉语”のように動詞”学”の後ろに”过”をつけます。
例えば、
「私は北京に行ったことがある」を中国語で書くと、”我去过北京。”となり、動詞”去”の後ろに”过”をつけます。
否定する場合は、これらの前に”没”をつけて、”没学过汉语”となります。
(7)解説編
(7)わたしは中国の歴史に興味があります。
我[*][ ][ ][ ]。
① 兴趣
② 感
③ 中国历史
④ 对
【正解】④ 对
我对中国历史感兴趣。
wǒ duì zhōngguó lìshǐ gǎn xìngqù.
「…に興味がある」:”对…感兴趣”
中国語検定4級 第83回 第3問
(2)私は中国の歴史に興味を持っています。
① 我感兴趣对中国历史。
② 我对感兴趣中国历史。
③ 我对中国历史感兴趣。
④ 我中国历史对感兴趣。
【正解】③ 我对中国历史感兴趣。
⑻ わたしは中国の歴史に興味があります。
我[*][ ][ ][ ]。
① 兴趣
② 感
③ 对
④ 中国历史
【正解】③ 对
我对中国历史感兴趣。
(8)解説編
(8)この本は読み終わりましたか。
这本书[ ][*][ ][ ]?
① 了
② 完
③ 吗
④ 看
【正解】② 完
这本书看完了吗?
zhè běn shū kàn wánliǎo ma?
「読み終わる」:”看完”
(9)解説編
(9)この服はちょっと高いと思います。
我[ ][ ][*][ ]。
① 有点儿
② 这件衣服
③ 贵
④ 觉得
【正解】① 有点儿
我觉得这件衣服有点儿贵。
wǒ juédé zhè jiàn yīfú yǒudiǎn er guì.
「ちょっと高い」は、”有点儿贵”と表現します。”贵”の前に”有点儿”をつけることがポイント!
(10)解説編
(10)彼女は歌がとても上手です。
她唱[ ][*][ ][ ]。
① 歌
② 得
③ 唱
④ 很好
【正解】② 得
她唱歌唱得很好。
tā chànggē chàng dé hěn hǎo.
文法用語では、”様態補語”の問題です。
「主語+動詞+目的語+動詞+”得”+形容詞」の語順になります。
「主語(她)+動詞(唱)+目的語(歌)+動詞(唱)+”得”+形容詞(很好)」の語順になっていますね。
她唱歌+唱得很好。
とわけて考えて
「彼女は歌を歌う」んだけど、実は「歌うのがすごく上手いんだよ」と訳すと、日本語の語順に合わせて、この構文を覚えておくことができます。
様態補語は、中検4級では頻出です。『【中国語文法】様態補語を例文で学ぶ!動詞+得』でまとめて解説しているので、どのくらい中検4級で出題されているか、確認してみてください。
中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!