その他

【MARiA】日本の女性歌手メイリアが中国の人気音楽リアリティーショーバラエティ番組で活躍!

2023年7月17日に第5回の決戦が中国湖南省のテレビ局で行われ、これが決勝戦!結果は最終の11人にメイリアさんが残り、デビュー決定!

MARiA:メイリアとは?

公式インスタグラム(ʚメイリア@GARNiDELiAɞ)

日本の女性歌手であり、名前はメイリア(旧芸名:水橋 舞)。
生年月日:1992年1月31日。

内容
2003年4人組ユニット「New man co.,Ltd」でデビュー
2005年6人組のティーンズJAZZボーカルユニット「原宿BJ Girls」として再デビュー
2011年MARiAとしてデビュー!
アニメ「フリージング」OP曲「COLOR」をリリース
2014年音楽ユニットGARNiDELiAとしてデビュー、アニメ「キルラキル」
OP曲「ambiguous」をリリース
2016年YouTubeの「踊っちゃってみた」動画が話題に!「極楽浄土」がアジア圏を中心に爆発的なヒットを飛ばす!
2023年中国の人気音楽リアリティーショーバラエティ番組に唯一の日本人として出場!
中国の人気音楽リアリティーショーバラエティ番組に出場し、中国の二次元ファンを味方につけて、人気沸騰している様子を紹介します!

中国の歌番組『乘風2023』とは?

中国の湖南省の超人気TV番組!MangoTV公式アプリで配信され、日本でもアプリをダウンロードして視聴可能!さらに、数日遅れでYouTube配信もされるので、YouTubeのチャンネル名「乘风破浪的姐姐 Sisters Who Make Waves」で視聴もできます!

番組は、さまざまな国から有名な女性歌手が多数参加し、歌を歌い視聴者投票で人気を競う番組です。今回は、合計33人(ベトナム1名、日本1名、韓国1名、ドイツ1名、ロシア1名、アメリカ2名、台湾5名、香港3名、中国大陸17名)の女性歌手が参加しています。

毎週放送される番組内で、最終的に勝ち残る7人が、短期間ではありますが新グループを結成してデビューすることが約束されています。
果たして、日本人のメイリアは最終組の7人に残ることができるのか?

視聴者投票により順位が変動するので、毎週放送される番組に視聴者は釘づけ!自分の「推し」歌手の人気に一喜一憂しながら、視聴者も楽しる超人気番組です。

2023年5月、日本人歌手のメイリアが中国の湖南省の有名歌番組に出演し、中国でも大人気になっているので紹介します!
【2024年版ウェイボーフォロワー数ランキング】中国SNSで日本の有名人知名度は?日本人芸能人の人気度を考察!#weibo【weiboフォロワー数ランキング】中国SNSで日本人の有名人知名度は?日本人芸能人の人気度を考察! 中国版X(旧Twit...

MARiA:メイリアの中国歌番組での活躍は?

日本人歌手のメイリアが登場する場面ばかりを集めた動画がすぐに作成されるほど、日本人のメイリアが中国で人気になっています。
本人へのインタビューでは、ほとんど日本語で話していますが、一部、中国語で話している場面もあります。

ニコニコ動画「歌ってみた」での動画が評判になったことで、歌を知っていても、彼女自身を知らない日本人も多々いるであろうことを本人が語りつつ、さらに、中国で活躍することで、『中国と日本の架け橋になりたい!』とも語っています。

歌は、日本語と中国語を混ぜて半々で歌っています。字幕と照らし合わせて、日本語部分と中国語部分を比較しながら見ると面白いですね。

「3つの言葉で自分自身を表現したら?」という質問に対しての日本語通訳とのやり取りが『萌える』と、中国で人気に!この通訳が誰だかわからないことも相まって、SNS上でこのやりとりが話題になっています。

なお、舞台に登場したとき、舞台の中央から少しずれたところに立ったため、通訳の男性が「真ん中に立ってください」と言って、メイリアが場所を少し移動した後の反応が可愛いと評判に!しかも、歌を披露したときだけでなく、インタビュー内のコメントも人気で、通訳の男性の声も可愛いと相乗効果で人気が沸騰しています。

コメントの中に、頻繁に「二次元」という言葉が登場しますが、日本語の「二次元」と同じ意味です。漫画などのキャラクターや世界観を「二次元」という言葉で表現しています。二次元の好きなネット民の支持を予想以上に集めて、大人気になっています。中国語はカタコトしか話せないメイリアが、単身中国の番組に参加して活躍している姿は、日本人として頼もしく見られます。

湖南省に住んでいる中国の友達によると「この番組は、とても人気があり、日本人歌手の舞台表現が素晴らしい!中国語のレベルはまだまだ高くないけど、発音が自然できれいですね」とのこと。

放送開始の4日後で、すでに2400万人が日本人歌手のMARiAI(メイリア)に投票! 他の出場者の投票数と比較してMARiAの人気度合いが分かります!(5月10日にメイリアへの人気投票が3000万票超え、5月11日には4000万票を超えています!

中国語で「オススメ」というと“推荐”という単語が一般的ですが、日本語の「推し」に相当する「オススメ」という言葉として、今の若者は“安利”という言葉を頻繁に使います。 写真の下に“安利”と書かれていますが、ここをクリックすることで「好きな歌手に投票する」というシステムで人気投票を行っています!

この番組は湖南省の有名テレビですが、湖南省に住んでいる中国の友達は次のように言っています。

昨天我们讨论过的娱乐节目,在网上真的很火爆。
网络上发起了对这些歌手地投票。
日本选手美依礼芽,遥遥领先于第二名,目前出于第一的位置,很多网友都担心她会提前回日本。
不再参加比赛,大家都对她的期待很值高。

(日本語訳)
昨日話したバラエティ番組はインターネット上で本当に人気ですね。
インターネットで歌手たちに投票するイベントがあります。
美依礼芽という日本の歌手のランキングは、二番の人よりもはるかにリードして、今では一番目です。
たくさんのネット民は、美依さんが前倒しで日本へ帰国して、出場し続けられなくなることを心配しています。

weibo上にアカウントを作成している日本人芸能人は多いのですが、メイリアはもうすぐ日本人ランキングTOP10 に入る勢い!今、注目の歌手です!

MARiAだけでなく、中国のテレビ番組に出演して人気となっている日本人女性歌手も多数います!とくに、「MISIAが出演した中国歌番組の全映像!中国語で泣かせた歌唱力!中国の反応とは?」では、MISIAさんの出場した歌番組の映像を全回見られます。中国のファンが、日本人歌手の歌唱力をどう評価しているのか?観客の反応をみるだけで、どう評価されているかわかるので、必見です!

2回目は龔琳娜さんと二人で”花海”を熱唱!

メイリアさんは、中国語が堪能ではありませんが、この番組に出演してから、かなり中国語を勉強しています。番組内の映像でも、部屋でオンラインを使って中国語学習している姿も放送されました。

さらに、番組内でも、外国語である中国語に囲まれた生活をしていながらも、身振り手振りでコミュニ―ケーションを取りつつ、少しづつ簡単な中国語でコミュニケーションする場面が多く見られるようになっています。

なお、1回目では、中国でも大ヒットした「極楽浄土」の中国語と日本語を混ぜた特別バージョンを歌い、人気投票では断トツの1位に!

2回目はなんと、龔琳娜(ゴンリンナー)と共に、ピンク色の可愛いらしい華やかなドレスを着てデュエットし、日本語と中国語を混ぜて歌い、さらに人気を集めています。龔琳娜(ゴンリンナー)は、以前、少し怖いメークをしていたこともあり、かなり視聴者から不評をえたことから、今回は、すごく綺麗なメークをして歌いたいとメイリアに語っていました。

「花海」という歌は、アジア圏では知らない人がいないと言われている超有名台湾人歌手の周杰倫 Jay Chou(ジェイ・チョウ)の名曲です。さらに、日本人の中孝介さんが歌たったことでも有名な曲です。

これからの同番組の第1公演で、MARiAさんはジェイ・チョウの名曲「花海」の日本語バージョンに挑戦し、異色のシンガー・龔琳娜(ゴンリンナー)とデュエットすることになっており、ますます注目を集めています。

3回目は”ブルーバード”を熱唱!

チームリーダーとして”ブルーバード”を熱唱!

https://twitter.com/MARiA_GRND/status/1672456990529064960

https://twitter.com/MARiA_GRND/status/1672468566032121856

4回目は”后来”を熱唱!

「ほら 足元をみてごらん これがあなたの歩む道」という歌詞から始まる1998年に歌手Kiroroがリリースした「未来へ」という曲!日本でも大ヒットしました。まずは本家のKiroroが歌う次の動画をご覧ください。

この曲を台湾人の刘若英が”后来”というタイトルでカバーし、さらに中華圏でもヒットしました。
これにより多くの中華圏の人が知る曲となりました。

刘若英が歌う”后来”は次の動画をご覧ください。

今回は、この歌をメイリアさんが日本語と中国語を混ぜて歌いました。多くの中華圏の方が知っている曲ということが、次の動画を見ることでも感じ取ることができます。また、曲自体がゆっくりした曲調なので、中国語を学習している方は、歌詞を覚えて歌えるようにすることで、中国語の勉強にもなります。

サビの部分の中国語歌詞と日本語訳を書き出しておきます。

后来

后来 我总算学会了 如何去爱
hòulái wǒ zǒngsuàn xuéhuì le rúhé qù ài
その後 私はどうやって人を愛するのかをなんとか学んだ

可惜你早已远去 消失在人海
kěxī nǐ zǎoyǐ yuǎnqù xiāoshī zài rénhǎi
残念ながら あなたは既に遠く人ごみの中に消えてしまったけれど

この中国語歌詞をみると、Kiroroの「未来へ」とは歌詞の内容は異なることがわかります。しかし、曲のメロディの素晴らしさが大ヒットにつながっており、上記の映像内の大合唱の様子をみるだけで、どれだけ多くの人に愛されている歌なのかがわかります。

5回目の決勝戦は”岁月”を熱唱!

https://twitter.com/MARiA_GRND/status/1680594988370124800

上記は、メイリアさんが決勝戦に参戦する直前の様子をTwitterにアップしたものです。

さらに、次の動画は、決勝戦に臨むために練習している様子です。

5回目の決勝戦が2023年7月17日に中国湖南省のテレビ局で収録されました。中国人の友人がこの撮影に参加し、午後3時から夜の11時半まで、テレビ局の撮影現場で立ちながら鑑賞していたそうです。現場では週末の放映前にSNSで映像が拡散されることを防ぐために、スマホなどの持ち込みは禁止されたとのこと。

しかし、観覧に参加した多くの人が結果をウェイボーなどで話しており、結果は多くの人にすでに知られています。そのうえで、週末の番組を視聴する人はかなり多くいるようです。

ところで、この決勝戦の結果は、メイリアさんが最後の11人に残り、デビュー決定!

日本人のアーティストが、中国の歌番組で活躍し、勝ち抜いていく様は、とても嬉しいことです。

外国の番組に出場し、言葉が通じない中、少しずつ中国語を覚え、観客の心を掴む様子は、見ている方も勇気をもらえます。第5回の決勝戦の映像が公開されるのが待ち遠しいですね。

以下のTwitter上の写真に掲載されているものは、メイリアさんのファンが彼女を応援するために出している広告です。

https://twitter.com/garnideliasaiko/status/1680759249608261633

https://twitter.com/garnideliasaiko/status/1680838488290377728

https://twitter.com/YogurtOR987/status/1680966356454490112

https://twitter.com/MARiA_GRND/status/1683850427639689217

中国湖南省に住んでいる友人の情報

メイリアさんが有名になった番組は、中国の湖南省テレビで撮影されています。湖南省に住んでいる中国人の友人が、メイリアさんの活躍を見て語った言葉を中国語と、その日本語訳をつけて紹介します。

現地に住む中国の方の感想として参考にしてみてください。

第一场的时候,有33个姐姐参加。昨天最终剩下她们11个人。
她们将以女团的形式出道,成为一个11人的团体。录制其他的综艺节目。

最初のセッションでは33人の女性が参加しました。 昨日は最終的に11人が残りました。
彼女たちは11人組ガールズグループとしてデビューします。 他のバラエティ番組の収録もします。

日本歌手美依礼芽在富湖南电视台参加了各种各样的节目录制,通常她都是表演歌舞,
她的歌唱和舞蹈实力真的很厉害呀。我没有想到有这么多的中国人喜欢她。她拥有大量的粉丝。

日本の歌手、メイリアさんは、湖南テレビの様々な番組に出演し、歌とダンスを披露しています。
彼女の歌とダンスは本当に素晴らしい。
こんなに多くの中国人が彼女を好きだとは知らなかった。 彼女にはたくさんのファンがいます。

虽然我不是她的粉丝,但是我喜欢她努力的态度。

私は彼女のファンではないけど、一生懸命な姿勢が好きです。

メイリアさんのファンではないけれども、彼女の出演している番組を必ず見ていて、湖南テレビの撮影現場にも足を運んでいる友人は、やはりメイリアさんのファンになっているとも思えますね。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定4級の過去問解説一覧!


中国語検定4級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検4級の過去問解説一覧