中検3級 | 第1問 | 第2問 | 第3問 | 第4問 | 第5問 |
第107回 | 速報分析 | ||||
第106回 | 発音 | 文法語法 | 正文判定・整序 | 長文問題 | 作文 |
第105回 | 発音 | 文法語法 | 正文判定・整序 | 長文問題 | 作文 |
他の回 | 他年度の過去解説 | 他年度の過去解説 |
2021年6月27日(日)に第103回の中国語検定試験が実施されました。 píngděng de dàiyù ② dàiyù yōuhòu
受験された方はTwitterなどで近況をたくさん報告されていますね。
本当にお疲れさまでした。
早速ですが、中国語検定3級の第2問を解いてみました。
まずは、問題を一通り見て考えてみてください。解答・解説は、後半に掲載します。
なお、別の受験回で勉強したい方は、中検3級の過去問一覧をご覧ください。
目次
中国語検定3級 第103回 第2問 問題編
2 (1)~(10)の中国語空欄を埋めるのに最も適当なものを、①~④の中から1つ選びなさい。
(1)为了减肥,他每天只吃两( )饭。
① 场
② 遍
③ 趟
④ 顿
【正解】④ 顿
(2)学外语,提高会话能力,一定( )经常练习。
① 得
② 必要
③ 能
④ 可以
【正解】① 得
(3)参加毕业典礼的时候,要穿西装,( )领带。
① 穿
② 挂
③ 围
④ 系
【正解】④ 系
(4)马上要下雨了,你快把外面的衣服收( )吧!
① 进来
② 出去
③ 下去
④ 出来
【正解】① 进来
(5)我总记不( )她的电话号码。
① 着
② 完
③ 住
④ 到
【正解】③ 住
(6)世界上( )英国、美国之外,还有很多国家也使用英语。
① 如果
② 虽然
③ 不但
④ 除了
【正解】④ 除了
(7)请您替我( )赵老师问好。
① 向
② 往
③ 朝
④ 对
【正解】① 向
(8)人( )走到哪里,都思念自己的故乡。
① 不管
② 只有
③ 不光
④ 只要
【正解】① 不管
(9)他是有名的太极拳教练,很多人( )他学太极拳。
① 在
② 跟
③ 从
④ 对
【正解】② 跟
(10)( )这里是盆地,很少来台风。
① 所以
② 因为
③ 不仅
④ 为了
【正解】② 因为
中国語検定3級 第103回 第2問 解説編
(1)解説編
(1)为了减肥,他每天只吃两(顿)饭。
wèile jiǎnféi, tā měitiān zhǐ chī liǎng (dùn) fàn.
「ダイエットのために、毎日食事は2回だけにする。(2回のご飯だけ食べる)」
① 场:cháng「動作・行為の回数を数える、風霜雨雷・災難などの回数を数える」
② 遍:biàn「動作の初めからおわりまでを1回と数える」
③ 趟:tàng「往復する回数を数える」
④ 顿:dùn「一日の食事の回数を数える」
【正解】④ 顿
”顿”は叱責(しっせき)・食事・殴打などの回数を数える動量詞。
着眼点は文の最後の”饭”ですね。
食事の回数を数える場合は、顿:dùn を使います。
叱責(しっせき)の回数を表す問題として、過去に中検3級でも出題されています。
(2)解説編
(2)学外语,提高会话能力,一定(得)经常练习。
xué wàiyǔ, tígāo huìhuà nénglì, yīdìng (děi) jīngcháng liànxí.
「外国語を学び、会話能力を高めるためには、絶対に日々の練習をしないといけませんよ。」
① 得:「~しなければならない」
② 必要:「~する必要がある」
③ 能:「できる」
④ 可以:「できる」
【正解】① 得
①と②で迷った人がいるかもしれませんね。
”一定得…”をセットで、次の表現はよく使われるので覚えておきたいですね。
一定得按时吃药。
「時間通り薬を飲まないといけませんよ。」
ちなみに、この”一定得…”という表現は中検3級でも過去に出題されています。
【中国語検定3級 第75回 第3問】
日本語の意味に合う中国語を①~④の中から1つ選び,その番号を解答欄にマークしなさい。
(5)必ず身分証明書を持ってきなさい。
① 你一定得去拿身份证。
② 你一定得把身份证带来。
③ 你一定得带着身份证去。
④ 你一定得去带身份证。
【正解】③ 你一定得带着身份证去。
nǐ yī dìng děi dài zhe shēn fèn zhèng qù
① 你一定得去拿身份证。の意味は、
「あなたは身分証を取りにいくべき」
なので、問題文と意味が異なります。
② 你一定得把身份证带来。の意味は、
「あなたは必ず身分証を持ってくるべき」
なので、問題文と意味が異なります。
④の”去带身份证”は、不自然な表現です。
(3)解説編
(3)参加毕业典礼的时候,要穿西装,(系)领带。
cānjiā bìyè diǎnlǐ de shíhòu, yào chuān xīzhuāng,(xì) lǐngdài.
「卒業式に参加するとき、スーツを着て、ネクタイをつける必要があります。」
① 穿:「(服を)着る」
② 挂:「(壁に)かける」
③ 围:「取り囲む、巻き付ける」
④ 系:「結ぶ、しめる」
【正解】④ 系
系领带
jì lǐng dài
ネクタイをする、ネクタイをつける
※【xì】 lǐng dài と発音しないように!
※”打领带”という言い方もOKです。
こういった問題は、フレーズを知っていれば即答できる問題なので、動詞と名詞を組み合わせて一緒に覚えておきたいですね。
こういう組み合わせ表現は次のような本がオススメですよ。
(4)解説編
(4)马上要下雨了,你快把外面的衣服收(进来)吧!
mǎshàng yào xià yǔle, nǐ kuài bǎ wàimiàn de yīfú shōu (jìnlái) ba!
「もうすぐ雨が降ります。急いで外の服(外に干している服)を取り込んでね!」
① 进来
② 出去
③ 下去
④ 出来
【正解】① 进来
前半の「もうすぐ雨が降る」
後半の「外の服を中に取り込む」という意味から、最も適当なものは① 进来 となります。
方向補語は、日本人が漢字の意味をそれぞれ理解しているので、”方向”を理解しやすい問題ですね。
(5)解説編
(5)我总记不(住)她的电话号码。
wǒ zǒng jì bù (zhù) tā de diànhuà hàomǎ.
「私はいつも彼女の電話番後を覚えられない」
① 着
② 完
③ 住
④ 到
【正解】③ 住
记不住
jì bu zhù
「しっかりと覚えることができない」
上記の表現はよく使う表現なのでしっかり覚えておきたいですね。
過去には中検2級の日中作文問題で出題されたこともあります。
5日本語を中国語に訳し,解答欄に書きなさい。
(1)わたしはどうしてもあの人の名前を覚えられない。
【答】我怎么也记不住那个人的名字。
wŏ zĕn me yĕ jì bù zhù nèi gè rén de míng zì
「どうしても~できない」:”怎么也+否定形”、”怎么都+否定形”、”无论如何也+否定形”、”无论如何都+否定形”
(6)解説編
(6)世界上(除了)英国、美国之外,还有很多国家也使用英语。
「世界中でイギリスとアメリカ以外に、さらに多くの国でも英語が使われます。」
① 如果
② 虽然
③ 不但
④ 除了
【正解】④ 除了
よく使われるのは”除了…以外,还有…”ですが、今回は少しだけ形が違っていて”除了…之外,还有…”となっていますが、同じ表現です。
“除了~以外,还有”、“除了~之外,还有”:「~を除いて、さらに他にも…」
このタイプは過去に何度も出題されています。
【中検3級 第91回 第2問】
⑻ ( )纳豆以外,我什么都能吃。
① 只要
② 即使
③ 除了
④ 如果
【正解】③ 除了
(除了)纳豆以外,我什么都能吃。
chú le nà dòu yǐ wài wǒ shén me dōu néng chī
「納豆以外なら、私は何でも食べられる」
(7)解説編
(7)请您替我(向)赵老师问好。
hǎo jiŭ méi kàn dào nǐ fù mŭ le,qǐng tì wŏ xiàng tā men wèn hǎo
qǐng nín tì wǒ (xiàng) zhào lǎoshī wènhǎo.
「私にかわって赵先生によろしくお伝えください。」
① 向
② 往
③ 朝
④ 对
【正解】① 向
「私に代わってAによろしく言う」という決まった表現が
”替我向+A+问好” です。
今回、中検3級を受験して合格している可能性が高くても、今後も中検2級で出題される可能性のある表現なので、しっかり覚えておきたいですね。
なお、過去に中検2級では次のような形で問題文に登場しています。
【中国語検定2級 第88回 第2問】
①~④の中から、正しいものを一つ選びましょう。
(1)
① 你父母没看到好久了,请向他们替我问好。
② 没看到你父母好久了,请问好替我向他们。
③ 没看到好久你父母了,请问好向他们替我。
④ 好久没看到你父母了,请替我向他们问好。
【正解】
④ 好久没看到你父母了,请替我向他们问好。
「あなたのご両親に長い間お会いしていないので、よろしくお伝えください。」
好久没看到~「長い間、~と会っていない」
好久没~ 「長い間、~していない」
このフレーズだけでも正解が導けます。
「私に代わってAによろしく言う」:”替我向+A+问好”
(8)解説編
(8)人(不管)走到哪里,都思念自己的故乡。
rén (bùguǎn) zǒu dào nǎlǐ, dōu sīniàn zìjǐ de gùxiāng.
「人はどこにいこうとも、自分の故郷を懐かしむ」
① 不管
② 只有
③ 不光
④ 只要
【正解】① 不管
不管:bùguǎn 「…にかかわらず、…をしようと.…であろうと」
(9)解説編
(9)他是有名的太极拳教练,很多人(跟)他学太极拳。
tā shì yǒumíng de tàijí quán jiàoliàn, hěnduō rén (gēn) tā xué tàijí quán.
「彼は有名な太極拳のコーチで、多くの人が彼に太極拳を学ぶ」
① 在
② 跟
③ 从
④ 对
【正解】② 跟
“我跟他学汉语。”
「彼に中国語を習います。」
…に~を習う:跟…学~
これもセットのフレーズとして覚えておきましょう。
日本語につられて「彼から学ぶ」と考えて、ひっかけの選択肢の③などを選んでしまうと、問題制作者の思うツボなので、気を付けたいですね。
(10)解説編
(10)(因为)这里是盆地,很少来台风。
(yīnwèi) zhèlǐ shì péndì, hěn shǎo lái táifēng.
「ここは盆地なので、台風が来るのは少ない」
① 所以
② 因为
③ 不仅
④ 为了
【正解】② 因为
”因为…,所以…”:「…なので、だから…」 の後半部分”所以”が省略されているので気を付けましょう。
問題文を読んで意味はわかるけど、「~のため」という言葉を考えて、② 因为 と ④ 为了 で迷った方も多いと思います。
日本人はこの2つをともに「~のため」と訳してしますので、私も良く混乱することがあります。
しかし、明確な違いがあるので、次の内容を覚えておきましょう。
因为:「〜という原因・理由 のため」
为了:「〜という目的・動機 のため」
今回は、動機や目的ではないですよね。「盆地であることが原因で、台風が少ない」ということで、つまり、『原因・理由』なので”因为”を使います。
中国語検定3級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!