中国語検定3級

中国語検定3級 第110回 #解答速報分析

2023年11月26日(日)に第110回の中国語検定試験が実施されました。

日本全国、秋を通り越して冬に突入したような感じですが、受験された方はスゴイです。受験会場に足を運ぶという行動を起こしているだけで自分を褒めて良いと思います。

受験された方はX(旧Twitter)などで近況をたくさん報告されていますが、本当にお疲れさまでした。

中国語検定の解答速報は、中国語検定協会のホームページに当日掲載されているので、確認してみてください。

ここでは、中国語学習者の視点で、それぞれの問題を確認します。そのうえで、過去問と比較しながら今後の中検3級受験者が、過去問を解くことの重要性を伝えようと思います。

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検3級の過去問一覧をご覧ください。

中検3級 第110回 第2問 文法語法問題

過去問に同じい言い回しや表現が何度も出題されているので、過去に出題された問題を見ながら、実際に同じ形式で出題されているか確認してみましょう。

(1)「…するとすぐに…する」=”一…就…”

「…するとすぐに…する」=”一…就…”という定番の表現ですが、文章全体から、この2語の存在をすぐに判定できる方は問題なし!
ただし、この形が見えない場合は、この形式の文章を複数見て覚えておくのが良いですね。

【中国語文法:複文】”一…就…” を例文を通して意味と使い方を学ぶ!【中国語文法:複文】”一…就…” ここでは以下の表現について例文を通してみていきましょう。 ”一…就…” Yī…ji...

(2)”认真(地)学习”=「まじめに勉強する」

「的、地、得」の違いを確認しておきましょう。
・「的」:”的+(名詞)”
(例)我的书「私の本」 
可愛的孩子「かわいい子ども」
漂亮的东西「綺麗なもの」

・「地」:”地+(動詞)”
(例)慢慢地吃(ゆっくり食べる)
认真地学习(真面目に勉強する)

・「得」:”得+(形容詞/動詞)”
写得漂亮(書く文字がきれい)
跑得快(走るのが速い)

(3)”…有四(节)汉语课”=「4つの中国語授業がある」

(例)我一周有两节汉语课。「私は一週間に2コマの中国語の授業がある。」

授業のコマ数は”节”を使うのですね!

(4)”只有…才…”=「…してから、はじめて…する」

”只有…才…”
Zhǐyǒu…cái…
「…がなければ、…ない」「…してから、はじめて…する」
※この条件がなければ、次の結果になりえないことを表す。

(例)你只有努力,才能考上大学。
Nǐ zhǐyǒu nǔlì, cáinéng kǎo shàng dàxué.
「あなたは努力しなければ、大学に受かることができない。」

【中国語文法:複文】”只有…才…” を例文を通して学ぶ!【中国語文法:複文】”只有…才…” 今回は以下の表現について例文を通してみていきましょう。 ”只有…才…” Zhǐyǒ...

(5)怎么=「なんで、どうして」

(例)你怎么不来我家玩儿?
 「君はどうして私の家に遊びに来ないの?」

(例)他今天怎么没上课?
 「彼は今日どうして授業に来なかったの?」

(6)”告诉”は二重目的語を取れる!

つまり、
「”告诉”+人+物」の語順となります。

(7)图书馆 = 「図書館から」

『从・离』の違いは、中検3級で頻出なので、徹底的に理解しておく必要があります!

【中国語文法】 30個の例文で『从・离』の違いを徹底的に理解する!読み方や使い方は? ”从”も”离”も、日本語で「…から」と訳されることが多いのですが、一般的には次のような説明が多いですね。 ”从...

(8)”走着去”(歩いていく)

”走着去”(歩いていく)は何度も出題されている頻出表現!

たとえば、最近の中検でも以下のような出題がされています。

中検3級 第106回 第2問
⑷ 孩子们每天都走()去上学。
① 了
② 的
③ 着
④ 到

中国語検定3級 第105回 第2問
⑸ 地铁站很近,咱们走()去吧。
① 了
② 着
③ 得
④ 地

(9)”一定会来的”=「きっと来るはずだ」

やはり、中検3級レベルで修得してほしい言い回しは過去にも出題されています!

中国語検定3級 第53回 第2問
(1)小李明天一定来()。
xiǎo lǐ míngtiān yīdìng huì lái (de).
「李さんは明日きっと来るはずだ。」

① 得
② 的
③ 了
④ 呢

(10)”先…再…” =「まず先に…してから…する」

【中国語検定3級 第75回 第2問】
(5)让我看一看,然后()决定买不买。
① 再
② 又
③ 还
④ 更

必ずといっていいほど、過去問から同じ言いまわしの表現が出題されています!

中検3級 第110回 第3問 正文判定・語順整序問題

(1)那个花盆被妈妈打碎了。

「AがBに…される」=”A被B+…”

”被妈妈…”=「母によって…される」というカタマリで覚えるようにしたいですね。

(2)他连感谢的话都没说。

「…さえ」=”连…” のカタマリを覚えておくと良いですね。

连感谢的话都=「感謝の言葉さえも」

“连…,都/也…”
“lián…, dōu/yě…”
「…でさえも、…」

(例)这种事连小孩儿都知道。
Zhè zhǒng shì lián xiǎo hái’ér dōu zhīdào.
「こんなこと子どもでさえも知ってます。」

【中国語文法:複文】"连…,都/也…”を例文を通して意味と使い方を学ぶ!【中国語文法:複文】"连…,都/也…” ここでは以下の表現について例文を通してみていきましょう。 "连…,都/也…”...

(3)他做的工作没有你多。

この文の中には”那么”や”这么”がない(省略されている)と考えて、以下の基本の形と比較するとよいですね。

”A+没有+B+那么+(形容詞)”
または、
”A+没有+B+这么+(形容詞)”
は、
「AはBほど~ではない」の意。

前日にX(旧Twitter)で呟いたのが当たりました!

(4)我家附近搬来了一个美国人。

苦手な人が多い”存現文”ですね。
「存現文」とは、あるものが存在・出現・消失するものを表す文章です。
語順は、「場所・時間+動詞+存在・出現・消失するもの」です。

ここでは、「場所(我家附近)+動詞(搬来了)+出現するもの(一个美国人)」の語順になっています。

【存現文】中国語文法講座!中検やHSKの例文20選を通して文法を学ぶ!【存現文】中国語文法講座!中検やHSKの例文を通して文法を学ぶ!”下雨了” 存現文! 存在・出現・消失を表す文で...

(5)我小时候在中国住过两年。

今回の正文判定の5問の中では、最も正解率が低い問題かもしれません。おそらく(4)と(5)の正答率が低いので、ここで点数を落としてもショックを受けずに!
ただし、きちんと正しい表現を覚えておきたいですね!

”住过两年”の語順がポイント!

(6)他看得懂英文,但是一句也不会

「 彼は英文を読めるのに,一言も話せません。」

「”一句也不会说”(一言も話せない)」というのは頻出表現!

(7)书架上放着很多中文杂志

「本棚には多くの中国語の雑誌が置いてあります。」

この表現も何度も出題されています。

中国語検定3級 第105回 第3問
⑹~⑽の日本語の意味になるように①~④を並べ替えたときに,[*]内に入るものを選びなさい。

⑹ 机の上にパソコンが 1 台置いてあります。
桌子上[ ][*][ ][ ]。
① 电脑
② 着
③ 一台
④ 放
【正解】② 着
桌子上放着一台电脑。

(8)你的词典找到了没有?

「 あなたの辞書は見つかりましたか。」

”…找到了没有?”の語順に注意!

《過去問類題》
中国語検定3級 第83回 第5問
(3)私が話したことをあなたは聞いてわかりましたか。
【正解例】我说的话你听懂了没有

【正解例】我说的话你听懂了吗?

(9)你是跟谁一起去看的电影?

「 あなたは誰と映画を観に行ったのですか。」

”跟…一起”=「…と一緒に」がポイントです!

前日に再投稿した以下の頻出問題で、やはり直前の3点UPは可能!

【中国語検定3級&4級直前チェック】頻出問題で最終確認!中検3級・4級のレベルとは?中国語検定3級と中国語検定4級を受験される方のために、過去に何度も出題されている問題のみを厳選! 実際に出題された問題を並べてみる...

(10)我们刚出校门,就下起大雨来了。

「 わたしたちが学校を出たら,突然大雨が降り出しました。」

”下起大雨来了”の語順に注意!

今回の語順整序問題では、ここが最も平均の低い問題になると予想!

合格点を取れた方は、以下の記事を参考に、この語順に慣れておくのが良いですね。

【中国語文法】『进来/进去』『回来/回去』の狙われるポイントとは?例文を通して中検3級で5点アップを狙う! 中国語検定3級レベルで頻出の『複合方向補語』の問題です。難しい文法用語の解説はやめて、とにかく超頻出の問題を見てみましょ...

中検3級 第110回 第4問 長文全訳

以下の文章は意訳している部分もあるので、間違いがあればご指摘ください。

(日本語訳)
水曜日の午後、試験が終わると、チェン・ミン(陈明)はとてもリラックスした気分になった。 彼は母親と一緒に家からそう遠くない大きなショッピングモールに行った。
二人はまず一階で食べ物を買い、それから三階でお父さんが夏に着るシャツを買った。 チェン・ミンは服を買うことにまったく興味がなかったので、店内の椅子に座ってママを待っていた。

しばらくして喉が渇いたので、カバンからミネラルウォーターを取り出し、一気に飲み干した後、空になったペットボトルを捨てようとしたが、ゴミ箱が近くにないことに気づき、
空のペットボトルを地面に置いた。
その時、スタッフがゴミ箱を持ってやってきて、チェン・ミンに尋ねた。「このからのペットボトルはあなたのものですか?」 チェン・ミンは「はい」と答えた。
スタッフはさらに言った、「もしいらないなら、清掃車の所まで行って捨ててくださいね、投げ捨てたりしないでくださいね。」

チェン・ミンはとても恥ずかしくなり、すぐに彼に言った。”すみません、私もさっきゴミ箱に捨てようと思ったのですが、ゴミ箱が見つからなかったので、地面に置いてしまいました”。
チェン・ミンは地面に置いていた空のペットボトルを拾い上げ、ゴミ収集車に投げ入れた。 隣の椅子に座ったおばあさんは、微笑みながらこう言った。
「礼節を重んじることは難しいことではないわよ。日常生活のささいな事の言動に注意を払うだけで十分です。そうすれば私たち一人一人がそれを行うことができます。」
チェン・ミンはこう言った。「あなたのおっしゃる通りです。今後、私は必ず文明的で、礼儀正しい子供になります。」

(6)は、”陈明对自己的行为感到抱歉。(陈明[チェン・ミン]は自分の振る舞いを反省している。)”が、本文の内容に一致しています。最後のおばあさんとのやり取りから判断できますね。

中検3級 第110回 第5問 日中作文問題

(1) 母はよくわたしの弟にパンを買いに行かせます。
【正解例】妈妈常常让我弟弟去买面包。
māmā chángcháng ràng wǒ dìdì qù mǎi miànbāo.

「Aに…させる」: ”让 A+(動詞句)”

これは過去にも似たような問題が出題されているので、やはり過去問の作文の文章を丸暗記しておくのが得策です!

”常常”を”让”の前に置くことを忘れないようにすることもポイントですね。

《過去問類題》
【中国語検定3級 第94回 第5問】
⑴母はわたしを1人で祖父の家に行かせました。

【正解例】妈妈让我一个人去爷爷家了。
mā mā ràng wǒ yī gè rén qù yé yé jiā le

(2) あなたは中国に留学に行く機会がありますか。
【正解例】你有去中国留学的机会吗?
nǐ yǒu qù zhōngguó liúxué de jīhuì ma?

(3) あしたわたしは駅であなたを待っています。
【正解例】明天我在车站等你。
míngtiān wǒ zài chēzhàn děng nǐ.

…であなたを待つ:”在…等你”

中検3級の作文問題は、中検4級の語順整序問題の類題が出題されることも多いです。語順整序問題を作文問題に変更するだけでレベルアップするので、中検3級に合格した場合は、中検3級の語順整序問題の文章を作文で書けるように丸暗記していくのも良い勉強方法です。

《過去問類題》
【中国語検定4級 第84回 第3問(語順整序問題)】
日本語の意味になるように,それぞれ①~④を並べ替えたとき,[*]内に入るものはどれか?
(6) わたしは図書館であなたを待ちます。
我[  ][  ][*][  ]。
① 在
② 等
③ 图书馆
④ 你
【正解】② 等
我在图书馆等你。

(4)わたしは彼の話を聞いて理解できません。
【正解例】我听不懂他说的话。
wǒ tīng bù dǒng tā shuō dehuà.

聞き取れない:”听不懂”

”听不懂”は、よく使う言葉であると同時に頻出語句なので、絶対に覚えておくべきフレーズですね!

《過去問類題》
中国語検定3級 第83回 第5問
(3)私が話したことをあなたは聞いてわかりましたか。
【正解例】我说的话你听懂了吗?
【正解例】我说的话你听懂了没有?

《過去問類題》
【中国語検定3級 第61回 第3問】
日本語の意味になるように、①~④の語句を並べ替えたとき、[*]内に位置するものはどれか。
(4)彼の言うことはいくら聞いても理解できない。
他说的话,我[ ][ ][*][ ]。
① 怎么也
② 不
③ 懂
④ 听
【正解】② 不
他说的话,我怎么也听不懂。

(5) わたしは先に宿舎に帰って休みます。
【正解例】我先回宿舍休息。
wǒ xiān huí sùshè xiūxí.

なお、別の受験回で勉強したい方は、中検3級の過去問一覧をご覧ください。

ABOUT ME
minhe
30代後半の2008年、1週間の一人旅で初めて台湾へ行く。会う人みんな親切、かつ、この年に北京オリンピックがあったこともあり、中国語を勉強することを決意。仕事で使う機会なし、あくまでも趣味。2010年に中国語検定3級合格。その後、台湾の友人もたくさんできてSNSで交流しながら、あまり勉強せず。2018年くらいから、中国語学習を再開。2019年にHSK5級に合格。2023年3月に中国語検定2級に合格。今後は、HSK6級の合格を目指しつつ、中国語勉強関連のニュースを発信します。
中国語検定3級の過去問解説一覧!


中国語検定3級の過去問を徹底解説!
中国語検定受験者は過去問をチェックして得点力アップ!
随時更新中です!

中検3級の過去問解説一覧